Kapitel 66

Первая проказница: «Ты говоришь так, будто можешь найти жену такую же красивую, как твоя тётя...»

Вторая по счету женщина-редиска: «Именно, такой юный возраст, а уже сексистка!»

Мужская голова редиса №1: "Ты называешь себя сельской феминисткой?!"

Женщина-редиска №2: "Сен Бигенг, пожалуйста, перестань использовать слова, которые ты только что выучил! Ты такой глупый!"

Когда дети спорят, они не задумываются о последствиях. Вскоре эти дети перешли от шепота к крику, и даже отклонились от первоначальной темы, начав переходить к личным нападкам.

В этот момент Цэнь Сен внезапно поставил миску, взглянул на стол и низким голосом сказал: «Если не собираетесь есть, идите делайте домашнее задание на зимние каникулы».

Всего лишь одно это простое предложение заставило детей выпрямиться и затихнуть, как цыплята, даже дыхание стало размеренным.

Цзи Миншу взглянула на нескольких маленьких детей с напряженными лицами, и ей вдруг пришла в голову идея…

После того, как у неё и Цен Сена появится ребёнок, ей, вероятно, не придётся сильно об этом беспокоиться. С холодным и отстранённым поведением Цен Сена, главы башни, он, вероятно, сможет приручить любого ребёнка. Ей, любящей матери, достаточно лишь изредка проявлять свою нежность и заботу, например, водить ребёнка по магазинам или фотографировать.

Размышляя об этом, Цзи Миншу с улыбкой посмотрел на Цэнь Сена, полностью довольный его выступлением.

Однако это удовлетворение длилось недолго, потому что его настойчивая бывшая девушка решила создать ему проблемы и начала устраивать беспорядки уже в первый день лунного Нового года.

После объявления о начале производства фильма Ли Вэнь-инь неожиданно начала продавать книги! Это одноименные романы, и она даже пригласила нескольких известных авторов написать предисловия и рекомендации!

Неясно, как долго Ли Вэньин откладывала этот важный шаг. Никакой предварительной рекламы не было, но затем в первый день китайского Нового года она внезапно опубликовала длинный пост в Weibo, в котором подробно рассказывала обо всем: от концепции дизайна обложки до подарков, прилагаемых к книге. Каждое написанное ею слово выражало ее преданность и то, как сильно она ценит эту книгу. Можно сказать, что она довела концепцию «продажи ностальгии» до крайности.

Ли Вэньинь приобрела множество подписчиков в Weibo благодаря своей статье «Мой бывший женился». В последние несколько лет, во время учебы за границей, она по-прежнему иногда публикует в Weibo несколько предложений на иностранных языках, которые она не понимает или не может прочитать, фотографирует произведения искусства на художественных выставках, пишет рецензии на фильмы и книги, получившие высокие оценки, и очень редко выкладывает селфи, делясь своей повседневной жизнью: дегустацией чая, иллюстрацией и посещением мероприятий высокого уровня. Число ее подписчиков в Weibo постепенно выросло почти до миллиона.

Она — блогер с утонченным, артистичным стилем и большой аудиторией. В первый день Лунного Нового года она неожиданно преподнесла большой сюрприз, опубликовав книгу, основанную на том же фильме и телесериале, что, естественно, вызвало восторженный отклик у ее поклонников.

Кроме того, она подготовилась заранее, и вскоре её длинный пост в Weibo получил более 10 000 репостов, лайков и комментариев. Хэштег #НоваяКнигаЛиВэньИнь# и название её фильма также незаметно стали популярными темами.

Ещё более возмутительно то, что всего за час-два её предварительные продажи новой книги возглавили чарты крупных онлайн-книжных магазинов. Она даже опубликовала благодарственное сообщение в Weibo, написав, что не ожидала такого количества покупателей, и что её редактор только что сообщил ей о переиздании первого тиража и так далее.

Увидев этот пост в Вейбо, Цзи Миншу пришла в ярость. Не раздумывая, она сунула телефон в лицо Цэнь Сену. «Это то, что ты имеешь в виду под "не торопиться, не торопиться"? Фильм не выйдет! Я не знаю, выйдет ли фильм, но книга вот-вот появится на рынке! Твоя бывшая девушка думает, что она какая-то современная Ли Цинчжао?! Она хочет опубликовать книгу, переиздать её и сделать твою потрясающую историю любви бессмертной!!!»

Цзи Миншу была в ярости. «И почему у неё так много подписчиков в Вэйбо, больше, чем у меня! Более чем в два раза больше репостов, лайков и комментариев! У меня нет абсолютно никакого авторитета!!!»

Цен Сен: "..."

Он закрыл глаза, убрал телефон от лица и на мгновение растерялся, какую проблему ему следует решить для Цзи Миншу в первую очередь.

Примечание автора: Маленькая Канарейка достаёт сорокаметровый тесак: Если она осмелится опубликовать книгу, я осмелюсь посетить твою могилу!

Глава 69

На самом деле, Ли Вэньин готовилась к публикации книги одновременно со съемками фильма, и, как она упомянула в Weibo, она приложила много усилий к ее выпуску. Однако, поскольку прибыльность книги ограничена, она не приложила столько же усилий к ее предварительному продвижению, сколько к фильму.

В последний раз она встречалась с Цен Сеном и Цзи Миншу на благотворительном вечере в Zero Degree. После вечера Цзи Миншу и её друзья изо всех сил пытались её очернить, обвиняя в том, что она вмешивалась в чужие браки и бесстыдно хотела снять фильм, чтобы вызвать у них отвращение. Они говорили, что её бывшая девушка, такая бесстыдная и манипулятивная, — это та, с кем не повезло бы завести отношения.

Эти замечания оказали на неё некоторое негативное влияние, но поскольку она и Цзи Миншу никогда не вращались в одном кругу, их влияние в конечном итоге ограничено. Кроме того, в этом мире славы и богатства кто действительно невиновен и безупречен?

Её мало волновали эти комментарии; её больше волновало вмешательство Цэнь Сена в ситуацию с Цзи Миншу, и то, что Цзи Миншу ничего не сделала, но всё же добилась желаемого в плане мужчин.

На самом деле, она обычно довольно трезво мыслит. Она понимает, что всё, что у неё есть сегодня, досталось ей с трудом, и что перед принятием решения нужно всё тщательно взвешивать. Некоторые окружающие тоже напоминают ей об этом... Но, похоже, она не может этого сделать, когда дело касается Цзи Миншу и Цэнь Сена.

Когда я вернулась домой вечером, дом был ярко освещен, а мать Ли Вэньин, Фэн Шусю, подрезала цветы на балконе.

На протяжении многих лет Фэн Шусю жила в роскоши и проводила свободное время, выращивая цветы и растения, подобно богатым дамам города. Ее утонченность и темперамент намного превосходят то, чего могли бы достичь вдова водителя и няня семьи Цзи.

«Мама, я дома».

Ли Вэньин, переобуваясь, взглянула на свой телефон и рассеянно поздоровалась со всеми.

Из-за книги и фильма она не смогла ни минуты отдохнуть во время китайского Нового года. На обратном пути она все еще обсуждала с редактором подарки для разных телеканалов, которые раздавались во время предварительной продажи книги.

Фэн Шусю не обернулась и не ответила, но, словно у нее были глаза на затылке, внезапно крикнула: «Стоп!», как раз в тот момент, когда Ли Вэньин собиралась вернуться в свою комнату.

Ли Вэньин на мгновение замерла, посмотрела на балкон, а затем повернулась и вошла в гостиную.

Они сидели друг напротив друга в гостиной. Ли Вэньин спросила: «Мама, что случилось?»

«Что вы думаете?» — Фэн Шусюй равнодушно посмотрела на него, и её голос был спокойным.

Ли Вэньин на мгновение замолчала.

Видя, что она поняла, но промолчала, Фэн Шусю снова спросил: «Я же говорила тебе не снимать фильм, но ты не послушала. А теперь ты написала эту книгу, не сказав ни слова. Ты хочешь окончательно оскорбить семьи Цзи и Цэнь, прежде чем закончишь?»

Ли Вэньин небрежно опустила глаза и легкомысленно объяснила: «Мама, ты слишком много об этом думаешь. Мы с Цзи Миншу никогда не поладим. Обижу я её или нет, она никогда не посмотрит на меня доброжелательно».

«Кроме того, я издаю книги и снимаю фильмы только для того, чтобы заработать деньги, повысить свою известность и подняться на более высокий пост. Я не нарушаю закон и не совершаю никаких преступлений, так что же они могут мне сделать? Мы живем в обществе, управляемом законом, и я не кусок теста, который они могут лепить или месить».

«Всё ещё упрямишься! Неужели эти деньги легко заработать?» Фэн Шусю несколько секунд молча смотрел на неё, а затем строго предупредил: «Сколько раз я тебе говорил, делай только то, на что ты способна, и не завидуй тому, что тебе не принадлежит!»

Услышав это, Ли Вэньин дернула губами и подняла глаза, прежде опущенные, встретившись взглядом с внезапно проницательным взглядом Фэн Шусю.

«Мама, разве ты не отказалась от компенсации и не настояла на том, чтобы остаться работать няней в семье Цзи, надеясь подняться по социальной лестнице? Вот почему ты вышла замуж за члена семьи Цзоу. Всему этому я научилась у тебя», — саркастически сказала Ли Вэньин.

«Хочешь у меня чему-нибудь научиться? А чему ты научилась?» Фэн Шусю не рассердилась на её сарказм. Сначала она задала встречный вопрос, затем глубоко вздохнула и привела примеры. Её голос был ещё мягче, чем когда она её отчитывала раньше. «Семья Цзоу — лучший выбор в пределах моих возможностей, так же как семья Юань — лучший выбор для тебя. Ты не сможешь подняться до семьи Цэнь, так что даже не думай об этом и не иди против семьи Цзи».

Ли Вэньин пристально посмотрела на Фэн Шусю, холодно рассмеялась, словно услышала особенно смешную шутку, и смех продолжался несколько минут.

Честно говоря, Ли Вэньин находила это довольно забавным. На протяжении многих лет ходили слухи, что её мать была хитрой и способной, сумевшей подняться по карьерной лестнице от няни в семье Цзи до замужества с членом семьи Цзоу, несмотря на то, что она была вдовой водителя и имела взрослого ребёнка.

Семья Цзоу культивировала в пекинских светских кругах образ утонченной элегантности. Мягко говоря, они были бедны, но заносчиво себя вели.

В частности, властная старушка Цзоу отличалась самым высокомерным поведением. Она смотрела свысока на Фэн Шусю, няню с ребенком. Если бы не нелепая угроза самоубийства отчима Ли Вэньин, брак бы никогда не состоялся.

Хотя в итоге они поженились, Фэн Шусю и Ли Вэньин долгие годы жили в этой маленькой вилле на Четвертом кольцевом шоссе, словно любовницы в древние времена. Им не разрешалось возвращаться в старый дом на новогодний ужин, и вся семья считала, что они им мешают.

Несмотря на такое отношение, Фэн Шусю не испытывала ни гнева, ни обиды. Она была нежна и внимательна к своему мужу, часто выглядела довольной, а выражение её лица говорило: «Моя величайшая удача – выйти за тебя замуж в этой жизни».

Больше всего Ли Вэньин не нравилось поведение матери. Ей также не нравилась ее недальновидность и настойчивое стремление помешать ей подниматься все выше и выше.

Помимо происхождения, что еще делает Ли Вэньин хуже Цзи Миншу? Почему Фэн Шусю промывала ей мозги с самого первого дня ее пребывания в семье Цзи, внушая, что у них разные характеры и что она никогда не сможет иметь все, что есть у Цзи Миншу?

сыт по горло.

С меня хватит!

Ли Вэньин внезапно схватила сумку, встала и, не сказав ни слова, направилась к двери.

Фэн Шусю снова крикнула сзади: «Стоп!»

Ли Вэньин оставалась неподвижной в открытом положении, не оборачиваясь.

«Сяоинь, это последний раз, когда я даю тебе совет. Честно говоря, я много сделал для тебя за эти годы, в меру своих возможностей: хорошая репутация, хорошее образование, дом в хорошем районе и хороший партнер, такой как семья Юань. Но если ты не будешь это ценить и будешь упорствовать в противостоянии Цзи Миншу из-за злобы, то, когда ты потерпишь неудачу, я определенно больше не буду тебе помогать».

Ли Вэньинь саркастически дернула губой.

Это её мать: грубая эгоистка, когда у неё нет денег, и утончённая эгоистка, когда деньги у неё есть.

Опасаясь оскорбить семьи Цэнь и Цзи и негативно сказаться на качестве своей жизни в качестве госпожи Цзоу, она так стремилась разорвать отношения со своей единственной родной дочерью.

Услышав это, она ушла, не оглядываясь, с оглушительным грохотом захлопнув дверь.

Фэн Шусю откинулась на диване и закрыла глаза. Она действительно не могла понять, почему, прожив такую трезвую и осторожную жизнь, она вырастила такую чувствительную, волевую и амбициозную дочь, как Ли Вэньин.

Высокие амбиции сами по себе не обязательно плохи, но если ваши способности не соответствуют этим амбициям, рано или поздно вы неизбежно столкнетесь с трудностями.

Предсказание Фэн Шусю о том, что Ли Вэньин вскоре получит серьёзное ранение, сбылось.

Проще говоря, Цзи Миншу неуклонно придерживался политики «если эта книга пролежат передо мной хотя бы день, можете забыть о том, чтобы получить от меня хороший взгляд», и подвергал Цэнь Сена трехсторонней форме холодного насилия: никаких разговоров, никакого зрительного контакта и никакого сна в одной постели.

Не обращая внимания на Цен Сена, Цзи Миншу ничего не оставалось, как иметь дело со своими сестрами, как с пластиковыми, так и с обычными.

Гу Кайян: [???]

Гу Кайян: [Ваш муж тоже невиновен в этом деле, так что не заходите слишком далеко.]

Когда Цзи Миншу подняла этот вопрос в групповом чате, Гу Кайян не совсем согласился.

Однако, к всеобщему удивлению, Цзян Чунь оказался на одной стороне с Цзи Миншу.

Цзян Чун: [???]

Цзян Чунь: [Нет, нет, нет!]

Цзян Чунь: [Гу Бянь, пора тебе всерьез начать встречаться с кем-нибудь. Подожди, ты вообще когда-нибудь была в отношениях...? Подумай: ты всегда такая внимательная, приходишь домой, стираешь белье, готовишь и моешь пол. А если видишь пятно от помады на одежде своего парня, всегда думаешь, что это какая-то шлюха его подставила. Как долго, по-твоему, продлятся эти отношения? Женщины не любят плохих мужчин, а мужчины не любят женщин, которые не требовательны. Вышвырни Теми вон!!!]

Цзи Миншу: [Я объявляю вышеприведенные замечания изюминкой программы Goose Talk!]

Гу Кайян: [...]?

Гу Кайян: [Я повелся на твою чушь :)]

Самое странное то, что Цен Сен, похоже, относится к тому типу мужчин, о которых говорят: «Мужчины не любят женщин, которые не ведут себя вызывающе».

Когда Цзи Миншу рассердился, он, не сказав ни слова, тут же принялся за работу над книгой, изданной Ли Вэньин.

Эту проблему легко решить. Во время новогодних праздников по лунному календарю книга Ли Вэньин всё ещё находится на стадии предварительной продажи и ещё не поступила в продажу. Если бы она вышла в продажу, а затем были бы обнаружены проблемы, которые привели бы к отзыву товара, это действительно создало бы серьёзные проблемы.

На пятый день лунного Нового года книга Ли Вэньин, которая продавалась по предварительному заказу менее недели, была внезапно удалена со всех платформ.

Редактор объяснил это тем, что рукописи выборочно проверялись вышестоящими органами, а книга Ли Вэньин содержала много материалов, строго запрещенных к публикации, например, описания ранних романтических отношений между старшеклассниками.

На самом деле, это произошло потому, что найденное ею издательство имело солидный опыт. Чтобы увеличить продажи, издательство закрывало глаза на некоторые спорные и запрещенные материалы, что позволило ей успешно получить ISBN и CIP.

Если бы вы выборочно проверили её книги, подтвердить их подлинность было бы очень сложно.

Эта новость стала шоком, и Ли Вэньин подверглась резкой критике со стороны поклонников, которые почти инстинктивно переложили вину на издателя.

У издательства, безусловно, были свои корыстные мотивы и неоспоримая ответственность за цензуру контента, но оно отнеслось к книге Ли Вэньин как к первоочередной задаче.

Во-первых, первоначальный тираж был очень большим, и, учитывая хорошие результаты предварительных продаж, они заплатили дополнительно за то, чтобы несколько типографий в двух городах запустили производство одновременно. На данный момент они уже напечатали почти 50 000 экземпляров.

Для своей книги она выбрала высококачественную бумагу с множеством цветных иллюстраций, а обложка была изготовлена по специальной технологии. Внезапно ей сообщили, что книгу сняли с продажи и что есть проблемы с содержанием, которые необходимо исправить. Издатель потерял много денег!

В этот неудачный момент Ли Вэньин, без каких-либо консультаций или согласований, напрямую переложила всю вину на них и призвала фанатов объединиться против них, от чего они, естественно, отказались!

Официальный аккаунт издателя в Weibo напрямую атаковал их: вы написали контент, лично проверили окончательный вариант, и именно вы разрешили сохранить конфиденциальную информацию. А теперь притворяетесь невинными и непорочными? После критики они напрямую опубликовали переписку.

Но Ли Вэньин не глупая. Неужели она думает, что я должна взять на себя вину только потому, что ты перекладываешь её на неё?

Успокоившись, она опубликовала еще один пост в Weibo, якобы с извинениями, но на самом деле — чтобы дистанцироваться от ситуации. Она заявила, что во всем виновата она, что у нее нет опыта в издательском деле и что она ошибочно полагала, что если рукопись одобрена издателем, значит, она в порядке. Она также опубликовала оригинальный издательский договор, выделив пункт о том, кто несет ответственность.

В издательском договоре, если номер книги уже присвоен, но книга не может быть опубликована, ответственность, безусловно, будет нести издатель.

У Ли Вэньин много поклонников, и официальный аккаунт издательства в Weibo снова завален комментариями.

За это короткое время Ли Вэньин успокоилась. Не имело значения, что книгу не удалось опубликовать; её потери были незначительными — она просто не получит свои гонорары. Она даже могла использовать этот инцидент с необъяснимым удалением книги из предварительной продажи для продвижения своего фильма.

Почувствовав эту тенденцию, издатели еще больше укрепили свое нежелание продолжать!

Эта женщина просто возмутительна! Она перекладывает вину, а потом пытается очернить их, чтобы прорекламировать свой фильм и продвинуться по карьерной лестнице? Тот, кто позволяет тебе продвинуться, — трус! У них нет столько поклонников, как у Ли Вэньин, ничего страшного, они просто купят рекламные аккаунты и будут устраивать розыгрыши!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139