Kapitel 38

Xu Chacha fit exactement cela. Elle prit une profonde inspiration, lâcha la main de Wen Mubai et courut dans le champ de gardénias.

Les gardénias fleurissent généralement jusqu'en juillet ou août, puis se fanent. À présent, le paysage est luxuriant et verdoyant, avec seulement quelques rares fleurs blanches éparses.

Xu Chacha s'accroupit près d'un gardénia dont le parfum n'était pas encore fané et huma son odeur légère et agréable. Elle comprit enfin pourquoi sa mère était si obsédée par le parfum.

Un parfum agréable est une chose magique qui peut instantanément changer votre humeur.

Wen Mubai se tenait derrière Xu Chacha, recroquevillée sur elle-même, sa silhouette bloquant la majeure partie du soleil. « Revenez plus tôt l'été prochain, ce sera encore plus beau ici. »

Xu Chacha effleura le bouton de fleur de ses doigts potelés, mais celui-ci se détacha brusquement. Elle se raidit et le rattrapa de justesse au vol, parvenant à le sauver avant qu'il ne touche le sol.

"appeler……"

Wen Mubai a été témoin de ses pitreries tout ce temps et a souri légèrement : « Tu aimes ça ? »

« J'aime bien. » Xu Chacha hocha la tête en tenant le bouton de fleur blanche. « Je l'offre à tante. »

Wen Mubai la prit, pinça un morceau de la tige sous la fleur et la fit tourner entre ses doigts. Elle se souvint de la couronne de fleurs que Xu Chacha lui avait offerte la veille.

« Apprends à tante comment tu as fait cette couronne de fleurs avant. »

«

D’accord.

» Xu Chacha ramassa plusieurs tiges de fleurs entières et suffisamment longues, enleva les grandes feuilles en excès et en donna une poignée à Wen Mubai. «

C’est très simple, tante, suivez-moi étape par étape.

»

Depuis qu'elle a aidé Wen Mubai à tresser un bracelet, elle est tombée amoureuse de cet artisanat et le recherche souvent sur des sites web de tutoriels vidéo. Elle a appris cette technique à cette époque.

« Prends d'abord deux bâtons, et fais un cercle autour de l'un d'eux. » Les mains de Xu Chacha étaient petites, mais ses mouvements étaient d'une grande agilité. Elle fit une démonstration et tendit les bâtons à Wen Mubai, lui demandant de faire comme elle.

« Voilà, c'est terminé. » Wen Mubai le lui montra. « Vérifie, petite maîtresse ? »

« Oui. » Xu Chacha acquiesça. « Prends-en une autre, fais la même boucle et enroule-la à nouveau. Continue ainsi jusqu'à ce que tu juges la longueur suffisante, puis termine. »

"bien."

Une fois la méthode maîtrisée, Wen Mubai exécutait les gestes avec rapidité, ses deux doigts se déplaçant si vite qu'ils défilaient à toute vitesse, et en un rien de temps, une magnifique et délicate couronne de fleurs était réalisée sous ses mains.

« Comment allons-nous terminer cela ? » Elle se tourna vers Xu Chacha pour le lui demander, mais trouva la petite qui fronçait les sourcils, regardant le produit à moitié fini dans sa main comme si elle faisait face à un ennemi redoutable.

À mesure que les couronnes s'épaississaient, le nombre de tiges à manipuler augmentait, et ses petites mains n'arrêtaient pas de glisser.

« Pourquoi étais-tu si rapide ? » demanda Xu Chacha, incrédule. « C'est vraiment la première fois que tu fais ça ? »

Wen Mubai sourit sans rien dire. Il prit le sien, l'emballa rapidement et le lui rendit. «

Continuez à enseigner, maîtresse.

»

Xu Chacha était quelque peu agacé. Les agissements de Wen Mubai, qui surpassaient même ceux de son maître, avaient complètement anéanti la passion d'un jeune homme pour l'artisanat.

Certaines personnes sont tout simplement exceptionnellement douées dans tout ce qu'elles font, c'est tellement frustrant.

« Pour finir, il suffit d'enrouler le fil comme ceci, puis de rentrer l'extrémité dans la petite boucle à l'avant. » La touche finale était relativement simple, et Xu Chacha l'a réalisée elle-même en faisant la démonstration.

«

C’est joli

?

» Wen Mubai tenait la couronne de fleurs terminée dans sa paume et invita Xu Chacha à l’admirer ensemble.

«Magnifique…» C’est encore plus beau que ce qu’elle a fait.

La couronne de Wen Mubai semblait avoir été conçue avec un calcul précis de la distance entre chaque fleur, et les tiges et les feuilles étaient également étroitement et soigneusement entrelacées, surpassant instantanément l'œuvre de Xu Chacha, pleine de « beauté naturelle ».

Wen Mubai plaça le gardénia que Xu Chacha lui avait offert dans la couronne et la posa sur sa tête en disant : « C'est encore plus beau comme ça. »

Xu Chacha toucha la couronne de fleurs sur sa tête, les yeux brillants.

Wen Mubai a sorti son téléphone, a pointé l'appareil photo vers elle et a dit : « Souriez. »

Xu Chacha a exhibé avec professionnalisme ses dents d'un blanc éclatant et a même fait un petit signe « V » ridicule.

...

Le matin de la Fête des Lanternes, la mère de Xu est venue chercher Xu Chacha et a raccompagné Wen Mubai chez lui. Avant de partir, le vieil homme a rempli le petit cartable et les poches de Xu Chacha de gâteaux à l'osmanthus et lui a laissé son numéro de téléphone.

«Appelle grand-père quand tu as le temps, ou viens lui rendre visite. Grand-père est toujours là.»

«

D’accord, j’appellerai souvent grand-père.

» Xu Chacha lui tapota la poitrine. «

Je te garantis que je réussirai la mission.

»

Wen Mubai voulait initialement quitter la maison du vieil homme et rentrer directement chez elle, mais la famille Xu a insisté pour qu'elle reste et joue avec eux. Le père de Xu a même proposé de la nourrir et de la loger afin qu'elle puisse se reposer.

Sachant qu'ils étaient bien intentionnés, et considérant que c'était l'un des rares moments de liberté dont elle disposait, Wen Mubai a finalement choisi de rester.

Et elle a eu de la chance, car certains clients avaient annulé leur séjour en raison des fortes pluies précédentes, ce qui lui a permis de compenser ces annulations.

Fidèle à sa parole, M. Xu sortit aussitôt son portefeuille et paya trois nuits d'hôtel pour elle. Ignorant les tentatives de refus de Wen Mubai, il prit sa valise et dit

: «

Ton père a dit que ton oncle prendrait bien soin de toi. Ne t'inquiète pas.

»

Wen Mubai, déconcerté par cet enthousiasme, et après une longue hésitation, il dit : « Je vous paierai simplement la chambre. »

La mère de Xu lui tapota l'épaule par-derrière : « Tu te sens vraiment mal. Tante demandera l'argent à ton père plus tard. Il n'y a aucune raison pour qu'une enfant de moins de 18 ans paie quand on va jouer dehors, surtout que tu es une grande bienfaitrice pour notre famille. »

Wen Mubai ne savait vraiment pas quoi dire. Elle avait déjà rencontré les parents de Xu à plusieurs reprises, mais il ne s'agissait que de flatteries réciproques. Elle ne comprenait pas pourquoi, mais récemment, leur comportement semblait devenir de plus en plus étrange, ce qu'elle avait du mal à supporter.

Elle lança un regard interrogateur à Xu Yanshu, qui se tenait silencieusement derrière elle.

Contrainte de se faire des couettes, Xu Yanshu écarta les mains et haussa les épaules en lui disant sans un mot

: «

Qu’est-ce que tu regardes

? Je suis une “victime” moi aussi.

»

Après avoir installé Wen Mubai et fixé l'heure du dîner, la mère de Xu et les autres ont ramené Xu Chacha dans leur chambre.

Xu Chacha était absente depuis deux jours et s'ennuyait terriblement. Dès son retour, elle a serré le bébé contre elle et l'a couvert de baisers.

Sous le déluge de baisers incessants, le jeune cœur de Xu Chacha subit des traumatismes répétés et intenses. Elle se demandait même si, si elle était rentrée un jour plus tard, ses parents ne l'auraient pas ramenée chez elle en hélicoptère, à l'instar des PDG tyranniques des romans à l'eau de rose.

« Viens ici, laisse papa regarder. As-tu maigri ? » Le père de Xu s'avança et porta Xu Chacha comme à son habitude.

Son corps était suspendu dans les airs, ses pieds se balançant faiblement au-dessus du sol. « Papa, je ne reste qu'une journée chez grand-père, et grand-père est très gentil avec moi. J'ai bien mangé. »

Bien qu'elle en ait été témoin direct, Wen Mubai a failli faire exploser la cuisine.

«Papa craint que tu ne t'adaptes pas au nouvel environnement.»

Xu Chacha réprima un regard noir : Alors je n'ai rien à dire.

«

Tu es fatigué

? Tu veux faire une sieste

? On t’appellera quand ce sera l’heure de manger.

» La mère de Xu avait toujours l’impression que son enfant avait des cernes sous les yeux.

« Je ne suis pas fatiguée, j'ai très bien dormi. » Xu Chacha secoua la tête.

« C’est parfait, allons quelque part avec papa », dit le père de Xu.

« Où allons-nous ? » Xu Chacha leva les yeux vers lui.

Bref, on va voir le festival des lanternes ce soir, alors autant y aller ensemble.

«Permettez-moi de vous présenter un oncle.»

« Oh, d'accord. » La vie est dure, alors elle doit encore une fois retourner vendre des sourires, hein ?

En entendant cela, la mère de Xu parut incrédule et dit : « N'es-tu pas enfantin ? »

M. Xu évita son regard noir, ne manifestant aucun remords, et déclara : « Je promenais simplement les enfants avant le dîner. »

Xu Chacha ne comprenait pas la conversation entre les deux, mais elle n'était pas pressée. Elle découvrirait bientôt ce que sa mère entendait par « enfantin ».

Guidée par le père de Xu, elle fit les cent pas près de l'ascenseur à trois ou quatre reprises. Durant ce temps, elle demanda plusieurs fois : « Papa, où sommes-nous ? »

M. Xu lui dit d'un air sérieux : « Nous allons nous promener. »

«Alors pourquoi ne pas aller à la plage ?»

« L'air est frais ici. » Le père de Xu mentit à l'enfant sans sourciller.

M. Xu baissa la tête, comme s'il adressait un message à quelqu'un, puis l'ascenseur descendit du huitième étage peu après.

Xu Chacha remarqua que son père était visiblement très intéressé par cet ascenseur. À l'approche de l'arrivée de celui-ci, il la souleva même du sol.

« Ding ! » Les portes de l'ascenseur s'ouvrirent et un homme tenant un téléphone portable en sortit.

« Vieux Xu, tu m'as envoyé un texto disant que quelque chose ne va pas ? Qu'est-ce que c'est ? »

M. Xu fit un pas en avant en tenant Xu Chacha dans ses bras, son petit air suffisant criant presque qu'il voulait exhiber le visage de Xu Chacha juste devant lui.

« Regardez, voici ma plus jeune fille, Xu Chacha. »

L'homme parut perplexe. « Oh, je vois. Qu'est-ce qui ne va pas ? »

« N'as-tu pas dit la dernière fois que tu voulais la voir ? »

« Oui… c’est exact. » Ne sont-ce pas simplement quelques mots de politesse échangés lorsqu’on rencontre quelqu’un ?

«

Tu vois maintenant

», dit le père de Xu en se tournant vers Xu Chacha. «

Voici l’oncle Yang. Dis bonjour.

»

Xu Chacha lui fit un signe de la main, affichant son sourire professionnel habituel : « Bonjour, oncle Yang. »

Le vieux Yang a finalement compris ce que cette personne voulait dire.

Il ne lui suffit pas de montrer ses enfants lors de réunions privées avec ses copains ; il doit aussi leur envoyer un SMS pour qu'ils viennent les montrer en personne ?

Mais……

« Oncle, tu viens jouer aussi ? »

« Le short de plage de mon oncle est tellement à la mode ! »

« Oncle, tu aimerais un peu de gâteau à l'osmanthus ? C'était un cadeau de mon grand-père, et il est vraiment délicieux. »

«… Pas question, Lao Yang, tu as une fille, comment pourrais-tu te laisser charmer par une gamine du coin ? Même si elle a de beaux yeux, qu'elle sait parler, qu'elle a la langue bien pendue et qu'elle est débrouillarde, mais… »

Quel mal y a-t-il à manger un gâteau à l'osmanthus, n'est-ce pas ?

Le vieux Yang tendit la main et la prit, affichant un sourire bienveillant comme celui d'un vieux père. « Merci, petit Chacha. Mon gâteau préféré, c'est le gâteau à l'osmanthus. »

M. Xu : « Vous n'êtes pas diabétique ? »

...

À 18 heures, le groupe a dîné puis est parti pour le festival des lanternes.

La mère de Xu a spécialement habillé Xu Chacha avec une tenue légère pour qu'elle puisse se déplacer facilement. Des baskets blanches associées à une robe bleu clair arrivant aux genoux lui donnaient un air mignon et dynamique.

Xu Chacha avait aussi apporté son petit cartable, mais Wen Mubai le lui a pris dès qu'elle est sortie.

« Ta tante t'aidera à l'obtenir. »

L'hôtel se trouvait à deux intersections seulement du site du festival des lanternes, et de nombreuses autres personnes étaient parties avec les leurs. Malgré la nuit tombée, il y avait plus de piétons qu'en journée.

« Bébé, viens ici, maman va te prendre dans ses bras. » La mère de Xu craignait que Xu Chacha ne se perde si elle marchait derrière elle.

Xu Chacha secoua la tête en tenant la main de Wen Mubai : « Je ne me perdrai pas si je reste avec tante, et je suis assez grande pour ne pas avoir besoin d'être portée. »

Dès qu'elle eut fini de parler, elle désigna un stand de tir aux ballons comme on en voit souvent dans les parcs d'attractions : « Tante, tu peux venir avec moi pour jouer à ça ? »

Mme Xu fit mine de les suivre, mais M. Xu l'arrêta en disant : « Si l'enfant veut jouer, nous ne devrions pas l'accompagner. »

La mère de Xu y réfléchit et accepta. Wen Mubai était probablement très déprimé, et la présence de Xu Chacha pourrait lui remonter le moral. Celle des aînés ne ferait qu'accentuer la gêne.

"Yan Shu, tu veux aller jouer aussi ? Maman te donnera de l'argent."

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139