Kapitel 609

« Tai'an affectionne particulièrement les jeunes filles de la Terre et accorde une grande importance à son mariage, insistant pour choisir lui-même sa candidate. Aujourd'hui, vous huit affronterez ensemble l'épreuve du mariage aux enfers », déclara Wen Lini. « Dès votre entrée dans le tombeau, celle qui se battra jusqu'au bout et fera preuve d'une grande force deviendra l'Impératrice de Su Tai. Celles qui succomberont en chemin ne pourront devenir que concubines ou servantes du palais. En revanche, si vous échouez lors de l'épreuve, le sort en sera tout autre. »

« Une fois devenue Impératrice, nous vous honorerons comme une déesse, nous vous vénérerons et nous vous offrirons d'abondants sacrifices. Là-bas, vous occuperez une position de pouvoir suprême, vous inspirerez le respect de tous et vous jouirez de richesses et d'honneurs sans fin. »

Wen Lini a fait un geste fort et a poursuivi :

« Bien sûr, il existe plusieurs fins possibles. Dans la bouche du prince Tai'an se trouve une pierre de jade en forme de cœur, symbole de l'humanité. Quiconque combat jusqu'au bout et parvient à récupérer cette pierre sans mourir se verra accorder un vœu. »

«

Par ailleurs, il y a là une chose encore plus importante pour vous, jeunes filles d'Amérique et du Canada

: l'âme de votre empereur est emprisonnée dans le jade en forme de cœur, dans la bouche du prince Tai'an. Quiconque récupérera ce jade libérera votre empereur. À votre retour au palais, je suis certaine que votre pays vous récompensera généreusement. C'est une occasion unique de faire d'une pierre deux coups. J'espère que vous saurez saisir cette chance exceptionnelle, que vous combattrez avec acharnement, que vous persévérerez jusqu'au bout et que vous remporterez la victoire.

»

Après avoir fini de parler, Wen Lini fit un signe de la main vers un coin. Aussitôt, un groupe de personnes chargées de marchandises s'approcha.

Wenlini a remis une boîte à outils à chaque fille. Puis, désignant les objets que les Rawi tenaient dans leurs mains, elle a dit

: «

Voici vos armes pour relever le défi. Chacune d’entre vous peut en choisir une à emporter, selon ses propres capacités.

»

Liang Xiaole examina attentivement la boîte à outils préparée par les Lawi

: entièrement faite de tôle fine, elle mesurait environ cinquante centimètres de haut, quarante centimètres de large et une dizaine de centimètres d’épaisseur. Une bandoulière souple y était fixée, de sorte que, portée à l’épaule, la boîte descendait jusqu’aux hanches.

Le couvercle de la boîte était percé de trois grands trous ronds. Liang Xiaole, ignorant leur utilité, reporta son attention sur d'autres objets.

À ce moment-là, les outils qu'ils devaient emporter étaient soigneusement disposés sur le sol. Il y avait des torches, des machettes, des pelles, du silex et du fil de coton pour allumer des feux, une trousse de premiers secours, une lampe torche, du combustible solide en conserve et une grenade à manche en bois.

Cela surprit beaucoup Liang Xiaole : il semblait que le niveau de civilisation ici était bien supérieur à celui des Amériques et du Canada qu'elle avait visités sur Terre ; ils utilisaient même de la poudre à canon !

Liang Xiaole compta les outils du regard

; il y en avait exactement huit sortes, ni plus ni moins. Cela signifiait que même si huit personnes prenaient chacune un type d’outil, la tâche serait gérable.

« Devrions-nous chacun prendre un seul de ces huit objets, ou un seul type ? » demanda Liang Xiaole à Wen Lini.

« Un seul type. Vous pouvez prendre un article ou tous, mais un seul type », répondit Wen Lini.

« Vous venez de dire que si nous sommes assez forts pour obtenir le jade en forme de cœur et survivre, vous pouvez nous accorder un vœu », demanda Liang Xiaole.

Concernant la réglementation en la matière, l'avatar de Jerry Sack l'en avait déjà informée en chemin, mais elle ignorait l'opinion du peuple Rawi. Les maris soumis de la Terre tiennent rarement leurs promesses, et Liang Xiaole craignait que Jerry Sack, sur Terre, ne soit manipulé par son épouse Na'vi, Wenlini, et souhaitait obtenir une réponse claire de sa part.

« Oui », acquiesça Wenlini. « Nous, le peuple Lawi, admirons avant tout la force. Tant que tu seras suffisamment fort, dominant tout sur ton passage et invincible, nous, le peuple Lawi, t’honorerons comme un héros. »

« Si nous voulons rentrer, pouvez-vous nous l’autoriser ? »

«Que vous restiez ou partiez, cela ne dépend que de vous.»

À ce moment-là, les sept servantes du palais, apprenant qu'il y avait encore un espoir de survie, cessèrent de pleurer et regardèrent toutes Wen Lini.

« Le tombeau du prince Tai’an se trouve sur une colline là-bas », dit Wen Lini en désignant une haute montagne au loin. « Il n’y a qu’un seul chemin pour y monter ; suivez-le. Je ne vous servirai pas de guide. »

Liang Xiaole suivit son doigt et vit un immense ruban irrégulier de largeur variable flotter dans les airs, scintillant d'une lumière bleue.

Il s'avère qu'il existe un gisement minéral rare en Amérique latine. Sous l'effet d'un vortex magnétique, des roches géantes affleurant à la surface de la Terre se sont élevées dans les airs, formant des pics spectaculaires que l'on appelle «

sous-montagnes

».

Ces blocs erratiques flottent lentement, tels des icebergs en mer. Leurs bords forment des falaises abruptes, mais les rochers sont recouverts de végétation, et des cascades y dévalent même les pentes. Parfois, les blocs s'entrechoquent, produisant de nouveaux fragments et formant ainsi d'autres «

sous-montagnes

».

Le tombeau du prince Tai'an se dresse sur une immense colline rocheuse flottante. Entre le tombeau et les terres habitées par le peuple Lawi, d'innombrables blocs de pierre flottants s'entrelacent pour former un passage de largeur variable, permettant ainsi aux Lawi d'y accéder pour s'y recueillir.

Les rochers flottent et dérivent, mais très lentement. Ils dérivent généralement dans une seule direction, ce qui rend le chemin vers le tombeau du prince Tai'an relativement stable. Même en cas de petites irrégularités, on peut les franchir en s'agrippant aux lianes.

Vue du pays habité par le peuple Lawi, elle apparaît comme un vaste ruban de largeurs variables flottant dans les airs.

La jeune fille, qui menait une vie paisible sur Terre, n'avait jamais rien vu de pareil. Les huit servantes du palais étaient si effrayées qu'elles restèrent bouche bée.

« Très bien, il y a une Porte de l'Enfer là-bas, un endroit où vous, les Terriens, vous installez et vivez. Vous pouvez commencer votre voyage à partir de là. »

Voyant que Wenlini, la femme Lawi, avait donné l'ordre, Liang Xiaole sortit de sa torpeur. Elle fit signe aux sept autres servantes du palais, qui s'étaient rassemblées, et leur dit

:

« Mes sœurs, nous avons rencontré le malheur et sommes arrivées sur une planète qui nous est totalement inconnue. Mais nous devons faire face à la réalité, nous unir, surmonter cette épreuve ensemble et lutter pour survivre. »

« N'étions-nous pas censées aller sur une petite île pour secourir l'empereur ? Comment nous sommes-nous retrouvées sur une planète extraterrestre ? » demanda une servante du palais, dépitée.

« Oui, c'est l'impératrice douairière elle-même qui nous l'a dit. Se pourrait-il que l'impératrice douairière mente aussi ?! »

« Si j'avais su que je viendrais ici, je ne me serais jamais inscrit ! »

« Menteur ! Même la famille royale ment ! »

"…………"

Les servantes du palais bavardaient entre elles, emplies d'une juste indignation, leurs beaux visages devenant cendrés de colère, accompagnés de flots de larmes interminables.

« Peut-être l’Impératrice douairière ignore-t-elle la situation, ou peut-être a-t-elle dissimulé la vérité par crainte de nous effrayer », dit calmement Liang Xiaole. « Quoi qu’il en soit, nous sommes déjà là, et il est trop tard pour dire quoi que ce soit. Heureusement, l’âme de l’Empereur est détenue par le Prince Tai’an, nous n’avons donc d’autre choix que d’affronter la situation de front et de combattre avec acharnement. Allons-y, unissons-nous à huit. »

Pendant que Liang Xiaole parlait, elle joignit les mains et les étendit.

Voyant cela, les sept autres servantes du palais se précipitèrent elles aussi pour poser leurs mains sur celles de Liang Xiaole. En un instant, huit mains étaient fermement jointes.

« Je m’appelle Liang Xiaole, et je suis née un certain jour et à une certaine heure. » Liang Xiaole a commencé par énoncer son nom et sa date de naissance.

Bien que les huit personnes se soient semblé familières, elles ne connaissaient pas leurs noms. Puisqu'elles étaient réunies, elles auraient dû se connaître, savoir qui était plus âgé et qui était plus jeune, afin de pouvoir s'adresser les unes aux autres correctement.

« Je m’appelle Kou Yanhui, et je suis né un certain jour et à une certaine heure. »

"Je m'appelle Jin Tianjiao,..."

« Je m'appelle Shan Hongxian… »

Mon nom est...

Après une procédure d'inscription et d'attente, les huit servantes du palais furent rapidement réparties en grades supérieurs et inférieurs

:

Liang Xiaole et Kou Yanhui ont le même âge, tous deux quinze ans. Parce que l'anniversaire de Liang Xiaole est de trois jours plus âgé que celui de Kou Yanhui, elle est l'aînée. Kou Yanhui est le deuxième aîné, suivi de Jin Tianjiao, Shan Hongxian, Wang Xinjun, Jia Yuqian, Lu Nana et Sun Mingming.

Des huit, l'aînée avait quinze ans et la cadette treize. Malgré leurs différences d'âge et d'apparence, leurs silhouettes gracieuses, leur peau parfaite et leurs yeux pétillants ne manquaient jamais d'attirer les regards. Il était clair que le peuple Lawi avait choisi les plus belles jeunes filles en âge de se marier au monde.

Après avoir déterminé leur âge et appris leurs noms respectifs, les huit femmes ont commencé à s'appeler sœurs.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338