Kapitel 563

Стоя там и видя противников из Сянчэна, глава семьи Ю, считавший победу гарантированной, вдруг почувствовал, как по спине пробежал холодок. Как раз когда он собирался узнать причину, он услышал, как Ледяной Великий Защитник объявил…

«Поединок между семьёй Ю и Сянчэном начинается!» С этими словами Великий Защитник Ледяного Холода сделал три шага назад, передав право проведения поединка семье Ю и Сянчэну.

У трёх членов семьи Ю были требования не только к уровню их Истинной Ци, но и к порядку их появления, от самого низкого до самого высокого. Однако у Сянчэна таких требований не было.

Если бы в Сянчэне был высокопоставленный император, они могли бы поручить ему напрямую принять меры и разгромить членов семьи Ю, вытеснив их из рядов ведущих сил в Чжунчжоу.

Справедливость? В этом мире нет справедливости. Просто те, кто у власти, слишком много о ней говорят, а те, кто сопротивляется, либо все мертвы, либо в ужасе – вот как возникает так называемая «справедливость».

Сян Хаоцзе посмотрел на стоящего перед ним Юй Линьлиня, и на его губах появилась насмешливая улыбка. Юй Линьлинь, используя слово «справедливость», бросил вызов, но сам нарушил закон «справедливости».

Судя по вашим словам, похоже, вы хотите использовать семью Ю для укрепления своей власти. Раз уж это так, то не обвиняйте меня в невежливости. Как первый лидер клана Призраков в Чжунчжоу, я возложу вину за разрушение Сянчэна на вас.

В поединке между высокоуровневым Почтенным и Почтенным среднего уровня шансы на победу практически равны. Кроме того, Сян Хаоцзе питает ненависть к разрушению города. Когда Ледяной Великий Защитник объявил о начале боя, он, не обращая внимания на то, что его противницей была женщина, собрал истинную энергию в правой руке и нанес удар прямо в левую часть груди Юй Линьлиня.

Атака была настолько яростной, что красивая молодая женщина, вероятно, испугалась бы и улетела. Но это оказалась Юй Линьлинь, старая дева, которая никак не могла выйти замуж. Юй Линьлинь это ничуть не волновало. Она даже слегка повернулась влево, чтобы удар Сян Хаоцзе попал ей в левую грудь.

«Бесстыдная и распутная женщина, неудивительно, что дядя Дунфан тебя не хочет». Хотя Сян Хаоцзе недолюбливал семью Ю, он всё же был похотливым и довольно наивным человеком. Заметив действия Юй Линьлинь, Сян Хаоцзе прошёл мимо неё, едва не задев.

«Отлично, отлично!» Девять дней были наполнены драками между взрослыми мужчинами. Сегодня пришла женщина. Хотя она была немолода, она была ухоженной и выглядела грациозной и очаровательной. Когда все увидели, как Юй Линьлинь дразнит Сян Хаоцзе, все закричали, втайне насмехаясь над женщиной из Юйчэна за её дерзость.

Глядя на Юй Линьлинь в таком виде, Дунфан Нинсинь молча покачала головой. Юй Линьлинь была и близко не сравнится с матерью, а осмелилась мечтать выйти замуж за её отца. Она была настоящей жабой, пытающейся съесть лебединое мясо. Конечно, Юй Линьлинь — жаба.

Как раз когда все думали, что Сян Хаоцзе легко потерпит поражение от Юй Линьлинь после ее поддразнивания, лицо Юй Линьлинь помрачнело и стало кислым, когда она проходила мимо Сян Хаоцзе во время их первой встречи.

Следует отметить, что у каждого есть слабости, и слабость Юй Линьлинь — это Дунфан Юй. Тогда она так много сделала, чтобы заполучить его в жены, но в итоге все ее усилия оказались напрасными.

Теперь она полна решимости остаться незамужней на всю жизнь из-за Дунфан Юя. Дунфан Юй — заноза в сердце Юй Линьлинь, и упоминание о нём причиняет ей боль. Упоминание о нём Сян Хаоцзе в этой ситуации, несомненно, спровоцирует Юй Линьлинь на то, чтобы ополчиться против него, и в одно мгновение в Юй Линьлинь вспыхнет убийственное желание.

Изначально Сян Хаоцзе намеревался использовать силу Дунфан Юй, чтобы нанести удар по Юй Линьлинь и одержать более убедительную победу. Однако он не ожидал, что это, наоборот, ослабит боевой дух Юй Линьлинь, сделав Сян Хаоцзе совершенно беспомощным. К счастью, он оказался высокоуровневым Почтенным, и даже несмотря на богатый боевой опыт и навыки Юй Линьлинь, она всё равно не смогла противостоять Сян Хаоцзе.

«Дунфан», — внезапно произнес Сян Хаоцзе эти два слова Юй Линьлиню, выглядя удивленным, словно спрашивая: «Дядя Дунфан, что привело вас сюда?»

Услышав слово «Восточный» и увидев выражение лица Сян Хаоцзе, Юй Линьлинь рефлексивно отступила назад. В этот момент Сян Хаоцзе прыгнул перед Юй Линьлинь, поднял левую ногу и ударил её прямо в левую грудь.

Во время удара я думал: «Бесстыдник Юй Линьлинь, если ты такой способный, пошевели рукой еще раз, и я ударю тебя в левую сторону. Гарантирую, ты поймешь, что значит невесомость влево и вправо».

"Ах!" Истинная энергия Почтенного была невероятно мощной. Юй Линьлинь отлетела на сто метров от удара ногой Сян Хаоцзе.

Сян Хаоцзе отдернул левую ногу, прежде чем закончить фразу: «Нин Синь, я победил».

Увы, хитрость передается по наследству; яблоко от яблони недалеко падает. Те, кто это услышал, разделяли это мнение, втайне напоминая себе о необходимости быть осторожнее в следующий раз, имея дело с братьями Сянчэн.

«Сян Хаоцзе, я не позволю тебе сойти с рук!» Юй Линьлинь, упавшая на землю и подпрыгнувшая на 30 сантиметров, с глухим стуком услышала слова Сян Хаоцзе и, с трудом выдавив из себя резкую угрозу, снова упала, превратившись в лужу грязи.

Сян Хаоцзе холодно фыркнул, глядя на Юй Линьлиня с насмешливой улыбкой в глазах.

Юй Линьлинь, ты не отпустишь меня? Я хочу увидеть, как ты будешь не отпускать меня, когда твое сердце и кости разбиты. Я хочу увидеть, сможет ли старшая дочь семьи Юй, которая отныне будет парализована и прикована к постели, по-прежнему руководить семьей Юй.

Холодно наблюдая, как люди из Юйчэна уводят Ди Юлиня, Сян Хаоцзе обернулся, на его лице все еще сияла улыбка благородного молодого господина, совершенно безобидного.

В этот момент вышел и Юй Линфань, старший сын семьи Юй. Глядя на Сян Хаоцзе, ему хотелось разорвать его на куски.

Всем было очевидно, что Сян Хаоцзе смог одержать столь убедительную победу, потому что коварно использовал Дунфан Юй для атаки на Юй Линьлиня, и истинная энергия Сян Хаоцзе также явно превосходила энергию Юй Линьлиня.

Высокопоставленный почтенный? Юй Линфэн презрительно усмехнулся. Если бы они оба были высокопоставленными почтенниками, он, возможно, воспринял бы Сян Хаоцзе всерьез. Но Сян Хаоцзе был не просто высокопоставленным почтенником. Сегодня он даст понять жителям Сянчэна, что второе место в Чжунчжоу принадлежит семье Юй.

Прежде чем Великий Защитник Льда и Холода успел начать, Юй Линфань с нетерпением принялся собирать свою истинную энергию. Из кончиков его пальцев в правой руке исходил нефритоподобный свет, который не мог сконденсировать даже высокопоставленный Почтенный.

Глава 584. Сила Сянчэна, престиж городского правителя Сянчэна!

Видя рвение Юй Линфаня, Сян Хаоцзе сохранял спокойствие и самообладание, молча стоя там, словно ожидая, когда Великий Защитник Бинхань заговорит.

По какой-то причине Ледяной Великий Защитник хранил молчание, словно ожидая, что Сян Хаоцзе что-нибудь скажет.

В конце концов, все вокруг слышали разговор Сян Хаоюй и Сян Хаоцзе. Два брата выглядели как настоящие джентльмены, и даже когда они строили козни против других, делали это открыто и честно.

На самом деле, Юй Линфань так встревожился, потому что подслушал разговор Сян Хаоюй и Сян Хаоцзе. Надо сказать, что Юй Линфань ненавидел двух братьев Сян; они смотрели на людей свысока и делали это очень прямолинейно.

Если семья Ю победит, всё будет хорошо; если они победят, это докажет, что Сянчэн просто притворяется. Но если семья Ю проиграет, они потеряют всякое лицо и достоинство.

Семья Ю отправилась бросить вызов кому-то, но противник любезно позволил им отступить лишь на одну позицию, чего Ю Линфань не мог принять.

На всякий случай он планировал отбросить Сян Хаоцзе ударом кулака, прежде чем тот успеет сбежать, как только Защитник Льда и Холода скажет, что пора начинать бой. Однако Защитник Льда и Холода не стал смотреть ему в лицо и просто смотрел на Сян Хаоцзе, словно ожидая, что тот заговорит.

Сян Хаоцзе покачал головой. Хотя ему тоже очень хотелось лично избить Юй Линфаня почти до смерти, он понимал, что не сможет этого сделать. Видя, как сильно Великий Защитник Бинхань «защищает» Сянчэна, Сян Хаоцзе не стал больше медлить и великодушно сказал: «Мы, Сянчэн, прекратим эту битву».

Сказав это, он грациозно повернулся и направился к Сянчэну. Его старший брат сказал все, что нужно было сказать, и ему оставалось лишь сделать вид, что ему совершенно безразлична битва.

Сян Хаоцзе был уверен, что слова его старшего брата скоро распространятся среди толпы, потому что он видел, как суетливо и скрытно передвигается Уя.

Истинная энергия текла по его кончикам пальцев. Юй Линфань стиснул зубы от гнева, его глаза горели, как пламя, когда он смотрел на спину Сян Хаоцзе, словно желая прожечь в ней дыру.

На самом деле, больше всего Ю Линфаня разозлило то, что он был настолько предвзят по отношению к Ледяному Защитнику Сянчэна. Однако Ю Линфань знал, что Ючэн уже оскорбил Ледяного Защитника, и он не мог позволить себе усугубить ситуацию. Поэтому он мог лишь выплеснуть свой гнев на Сян Хаоцзе.

Сян Хаоцзе ничуть не волновался и грациозно пошёл обратно. Он остановился, когда встретил по пути маленького дракончика. Со стороны казалось, что Сян Хаоцзе нежно поправляет одежду дракончика и подбадривает его. Но только сам дракончик знал, что взглядом Сян Хаоцзе говорил ему, что он не должен быть вежливым с семьёй Ю и должен избить их до тех пор, пока они не смогут позаботиться о себе сами до конца своих дней.

Маленький дракончик даже не вздрогнул, лишь тяжело закивал. Для посторонних эта сцена выглядела...

Сян Хаоцзе: Продолжай в том же духе, я верю в тебя.

Маленький Дракон: Не волнуйся, я постараюсь сделать все возможное.

Они прошли мимо друг друга, и маленький дракон стоял напротив Юй Линфаня, совершенно не обращая внимания на то, что Юй Линфань заранее собрал свою истинную энергию.

Вся аудитория замолчала. Им хотелось узнать, кто этот, казалось бы, еще не отлученный от груди ребенок, какого он уровня эксперта и почему Сянчэн доверил столь важную битву ребенку.

К сожалению, трем участникам из Сянчэна, которым бросили вызов, не нужно было проходить проверку истинной силы ци, поскольку они могли отправить на соревнование кого угодно.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338