Kapitel 580

Он скорее предпочтёт смерть Дунфан Нинсинь, чем принятие её тела в руки Семи Богов, и никто другой не смог бы этого допустить.

«Цинь Ран, выходи скорее, выходи скорее, иначе я разобью арфу Феникса!» В отчаянии Дунфан Нинсинь вдруг вспомнила о контракте. Она заключила контракт не только с маленьким драконом, но и с Цинь Ран. Если она умрет, то и Цинь Ран умрет.

Цинь Ран? Семи богам было все равно, как зовут Дунфан Нина в этот момент, потому что никто, кроме Царя Богов, не мог его спасти.

Глаза семи богов одновременно вспыхнули багровым светом. В этот момент они были подобны путникам в пустыне, наткнувшимся на оазис. Семь богов жадно набросились на шею Дунфан Нинсинь.

«Ах!» — вскрикнула от боли Дунфан Нинсинь, слезы текли по ее лицу и капали на цитру «Феникс». В то же время она направила всю свою внутреннюю энергию в тело.

Вместо того чтобы позволить семи богам вселиться в её тело, она предпочла бы самоуничтожиться.

Но Дунфан Нинсинь забыла, что обладала лишь начальной стадией Истинной Ци королевского уровня, и даже самоуничтожение было роскошью для того, кто обладал такой Истинной Ци.

Дунфан Нинсинь, зависнув в воздухе и позволив своему телу упасть, беспомощно закрыла глаза.

Как только Дунфан Нинсинь смирилась со своей участью, в ее ушах раздался давно забытый голос, и в то же время семь богов, которые нападали на шею Дунфан Нинсинь, были мгновенно отброшены.

«Дунфан Нинсинь, разве ты всегда не был таким упрямым и гордым? Ты всегда осмеливался сопротивляться под моим командованием, так почему же ты сейчас такой робкий? Ты что, боишься всего лишь мстительного духа?»

Его голос был таким же чистым и благородным, как всегда, но в нем звучали нотки презрения и насмешки.

Дунфан Нинсинь внезапно открыла глаза, и в этот момент к ней подошел Сюэ Тяньао, подняв взгляд на человека в черном, гордо стоявшего перед ней.

Увидев новоприбывшего, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь поняли, что опасность миновала. Они вздохнули с облегчением и слегка улыбнулись. В этом мире был только один человек, который мог носить чёрное так элегантно и неземно — Бог-Король Мин.

В этот момент Бог-Король посмотрел на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь легким взглядом, в нем не было и следа той кровожадной ярости, которую он демонстрировал в тот день в Долине Демонического Пламени.

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь успокоились и заговорили с чувством облегчения, словно пережили катастрофу.

«Мин, как ты здесь оказался?»

Зачем я здесь?

Мин Ван презрительно взглянул на мстительные духи Семи Богов, струящиеся из его пальцев правой руки; его ленивое и небрежное поведение не выдавало никакого уважения к ним.

Казалось бы, Минг бездумно схватил семерых мстительных духов, но на самом деле их пути к спасению были заблокированы. Они отчаянно пытались вырваться из хватки Минга, но могли лишь мучительно извиваться и бороться между его пальцами, изредка издавая пронзительный писк. Однако им не удалось избежать участи быть игрушками, которыми их считал Минг.

Мин с удовлетворением отвел взгляд и сказал Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь: «Разве вы не просили о помощи? Я думал, вы не стали бы».

Если бы не крики Семи Богов, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь заподозрили бы, что слова Мина были произнесены из любопытства, а не из холодной и высокомерной насмешки.

Дунфан Нинсинь не ответила на вопрос Мина. После того, как кризис миновал, она сначала осмотрела Сюэ Тяньао и себя. Убедившись, что Сюэ Тяньао серьезно ранен, но ему не грозит смерть, она спросила Мина: «Мин, где Цинь Ран?»

В голосе Дунфан Нинсинь не было ни осуждения, ни вопросов, не потому что Мин был верховным богом-царем, а потому что Дунфан Нинсинь искренне недолюбливала Мина.

С первого взгляда Дунфан Нинсинь поняла, что Мин ей нравится. Эта симпатия отличалась от её симпатии к Сюэ Тяньао; это была зависимая, безусловная симпатия.

Даже зная, что Мин использовал технику переноса, чтобы контролировать их, и даже зная, что опасное испытание в Долине Демонического Пламени было организовано Мином, Дунфан Нинсинь всё равно не винила Мина и не могла его ненавидеть. В глубине души Дунфан Нинсинь всегда чувствовала, что у Мина не было другого выбора, кроме как поступить именно так.

«Цинь Ран?»

Мин пробормотал имя, в его ясных, словно весенних, глазах мелькнула искорка паники, и его правая рука, сжимавшая обиженное тело Семи Богов, усилилась.

С характерным «щелчком» и скорбным криком осталось лишь шесть из семи мстительных духов. Однако никому не было дела до судьбы этих семи духов. Дунфан Нинсинь почувствовала некоторое беспокойство и снова спросила.

«Мин, что именно случилось с Цинь Ран?»

Дунфан Нинсинь никогда не забудет, что им удалось выбраться из ловушек, расставленных Мином в Долине Демонического Пламени, исключительно благодаря помощи Цинь Рана.

У подножия Долины Демонического Пламени, когда Дунфан Нинсинь использовала на Мине «Слезы Любви Шелка», она впервые почувствовала решимость Мина убить их. Поэтому она очень беспокоилась о Цинь Ране. Хотя она знала, что Цинь Ран не мертв, иногда смерть — не самое ужасное. Самое ужасное — это то, что даже смерть — роскошь, как, например, когда на нее только что напали Мстительные Духи Семи Богов.

Ее длинные ресницы мягко опустились, скрывая замешательство в глазах. Мин вновь обрел свою чистую и элегантную осанку, подобную белому лотосу, и сказал чрезвычайно спокойным тоном: «Не волнуйся, с Цинь Ран все будет в порядке. Дай мне свою цитру Феникса».

Он протянул левую руку, не оставив Дунфан Нинсинь возможности отказаться.

Получив арфу Феникса, Мин крепче сжал в правой руке Духов Мести Семи Богов. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао наблюдали, как оставшиеся шесть фантомов, словно яйца, треснули в руке Мина, а Духи Мести Семи Богов исчезли из его рук.

Когда мстительные духи Семи Богов исчезли, шесть Ледяных Стражей, оглушенных аурой Минга, также взорвались и погибли. В глазах Минга Лед, господствовавший на Центральных Равнинах на протяжении тысячелетий, был настолько уязвим.

«Они совсем исчезли?» — Дунфан Нинсинь посмотрела на левую руку Мин Конгконга и белый лотос, внезапно превратившийся в пыль в каменной камере позади него, и вздохнула с облегчением. С исчезновением мстительных тел семи великих богов и их ледяного господина у них стало на одного могущественного врага меньше.

"Исчезнуть? Как такое возможно?" В тоне Минга чувствовалась нотка добивать человека, находящегося в трудном положении, но для окружающих это звучало как детская надменность, поэтому его было трудно невзлюбить.

Мин бережно держал арфу Феникса обеими руками. Увидев пятна крови на арфе, он слегка нахмурился, явно недовольный грубым обращением Дунфан Нинсинь с ней.

Он расправил рукав и понемногу вытер пятна крови с «Фениксовой арфы». Мина совершенно не волновало, что его черная одежда испачкана кровью. Его движения были аккуратными и плавными. Вытирая пятна, он отвечал на вопросы Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

«Раз уж они осмелились заключить договор с богами и демонами, им пришлось заплатить за это. Души семи богов, такие значимые жертвы, как могли боги и демоны позволить им исчезнуть?»

«Боги и демоны? Какое у него отношение к Долине Пламени Демонов?»

«Всё в порядке. Боги и демоны не такие бездельники, как я, постоянно бегающие по Центральным равнинам». Вытерев пятна крови с арфы Феникса, Мин достал Шёлковый Жемчужный Меч Любви, который всегда носил при себе, и ловко прикрепил его обратно к арфе Феникса.

После того как струны были установлены, Мин, используя свои пальцы, ещё более изящные, чем женские, осторожно перебирал их. Его движения были элегантными и нежными. В этот момент игры на цитре Мин был подобен распустившемуся белому лотосу, чистому и прекрасному, способному свести с ума женщин по всему миру, но он совершенно этого не осознавал.

Убедившись, что музыка произвела желаемый эффект, Мин усмехнулся. Впервые улыбка Мина была такой нехарактерной, словно он был ребёнком, стремящимся угодить взрослому. Он обеими руками протянул Дунфан Нинсинь цитру «Феникс» и радостно воскликнул.

«Циньран, смотри, я починила твою цитру».

"Мин?" — осторожно спросила Дунфан Нинсинь, с некоторым беспокойством глядя на Сюэ Тяньао. Этот Мин был им совершенно незнаком. Они предпочли бы столкнуться с холодным и отстраненным Мином, который держал людей на расстоянии.

Тук.

Взгляд Минга на мгновение затуманился, и цитра в форме феникса выскользнула из его рук и упала на землю.

Глава 596. Заснеженное небо, гордый Восток, Нинсинь, я жду тебя в Первородном мире!

Мин молча присел на корточки, взял цитру «Феникс», аккуратно смахнул с нее пыль и передал Дунфан Нинсинь.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338