Kapitel 626

Винтовая лестница быстро поднималась вверх, и вскоре они уже ничего не могли разглядеть о дворце.

Конечно, они также не могли видеть рой маленьких белых червей, которые внезапно вылезли из земли, когда они медленно покидали дворец.

Глава 625: Личная экспедиция императора – Упрямство императора!

Плотный рой крошечных белых насекомых, словно хорошо обученная армия, стройным строем двигался к любому куску дерева во дворце Долины Демонического Пламени.

Щелк-щелк, словно наслаждаясь вкусной едой, они не упустили ни одного места, где было дерево, включая огромный стул, символизирующий императора, на котором восседал Земной Демон.

Деревянный стул был быстро съеден белыми червями, не оставив после себя ничего. Тело Земного Демона с глухим стуком рухнуло на землю, зрелище, вселявшее ужас во всех. Земной Демон, доведший свою истинную демоническую энергию до совершенства, в конце концов встретил такой конец…

Тело Земного Демона? Эта группа грызущих древесину белых червей не восприняла это всерьез. Закончив грызть деревянный стул, белые черви переместились в другие места и, наконец, добрались до белой винтовой лестницы, по которой ехали Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао находились недалеко от подножия Долины Демонического Пламени и едва уловимо чувствовали запах солнечного света.

Последние несколько дней в оскверненном лесу были для них сущим адом крови. Почувствовав знакомый запах, все четверо, совершенно понимая, не стали ждать, пока белая винтовая лестница приведет их туда; они полетели прямо вверх...

Щелчок... Треск

Как только все четверо приземлились на землю, они услышали громкий грохот и обернулись, чтобы увидеть, как белая винтовая лестница полностью обрушилась.

Земной Демон...

Все четверо были охвачены волной страха. Как раз когда они размышляли о том, как их обманул Земной Демон, они заметили, что земля под ногами сильно трясется, и услышали серию тресков, доносящихся из-под земли, словно ломалась деревянная ось или обрушивался валун…

"Торопиться."

Времени думать о чем-либо еще не было. Сюэ Тяньао левой рукой держал за руку Дунфан Нинсинь, а правой — руку Уйи. Дунфан Нинсинь держала за руку маленького дракона, и все четверо без промедления бросились вниз с горы.

Позади них снизу раздались треск, и земля под ногами продолжала проседать...

Не оборачиваясь, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао поняли, что механизмы в Долине Демонического Пламени разрушены. Звук, который они услышали, был треском дерева, а большинство механизмов в Долине Демонического Пламени управлялись деревом…

Спускаясь с горы, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао сошлись во мнении, что это дело рук Земного Демона. Когда его желание исполнилось, он уничтожил всё в Долине Демонического Пламени.

Лишь позже, когда Вуя рассказал об этом Зису и Ние, они поняли, что это никак не связано с Земным Демоном.

В тот момент Вуя скучал и с увлечением рассказывал Зису, Ние и остальным обо всем, что произошло в Долине Демонического Пламени, как о приключении. Конечно, он также рассказал им о белых насекомых, покрывших гору после обрушения Долины Демонического Пламени у ее подножия.

Пока Вуя гадал, что это за маленький белый червячок, Сюэ Тяньцзи внезапно вмешался:

«Это существо называется древоядным Гу. Оно поедает древесину, которую встречает, и пока материнский Гу не умирает, оно может продолжать размножаться…»

«Гу, поедающий древесину? Откуда ты знаешь, что это такое?» — Уя был потрясен и посмотрел на Сюэ Тяньцзи. Прежде чем он успел объяснить, как эти маленькие белые червячки обгрызли дерево до самых листьев за то время, пока выпивают полчашки чая, Сюэ Тяньцзи уже раскрыл способности этих маленьких белых червячков.

«Потому что я сам его туда положил», — спокойно ответил Сюэ Тяньцзи.

Что? Его выпустили в снег?

Все замерли, и Вуя не мог поверить своим ушам: «Ты хочешь сказать, что выпустил этих маленьких белых червячков? Ты уничтожил все механизмы в Долине Демонического Пламени?»

Значит, это не дело рук Земного Демона. Это объясняет, почему были уничтожены не только механизмы Долины Демонического Пламени, но и все жители Долины Демонического Пламени были там похоронены.

Долина Демонического Пламени, место, которое жители Чжунчжоу одновременно любят и ненавидят, была фактически разрушена тем, кто не понимал истинной ци. Уя смотрел на Сюэ Тяньцзи с безграничным восхищением.

Сюэ Тяньцзи проигнорировал пылающее восхищение в глазах Уйи и небрежно кивнул.

«Ты правда это сделала?» — с изумлением спросила Ния Сюэ Тяньцзи.

Она снова была потрясена этим человеком. Оказалось, он не шутил. Он действительно это сделал, совершив то, о чем многие мастера в Чжунчжоу могли только мечтать, но не могли осуществить.

Как мог этот мужчина не очаровать...?

Услышав недоверчивые слова Нии, Сюэ Тяньцзи недовольно посмотрел на неё, в его голосе слышалось раздражение.

«Ния, когда я нарушал данное тебе обещание?»

"Я... я просто этого не ожидала." Ниа широко раскрыла рот, но в глазах читалась гордость.

Ее мужчина, хотя и не обладал высокими навыками в развитии внутренней энергии, был невероятно силен и защищал ее по-своему.

Её мужчина силён в тех качествах, которые другие не видят...

«Это всего лишь разрушение Долины Демонического Пламени, стоит ли так радоваться? Если бы я знал, что её уничтожение вызовет у вас такое восхищение, я бы сделал это раньше».

Сюэ Тяньцзи был весьма доволен тем, как Ния смотрела на него; доверие и восхищение в ее глазах в значительной степени удовлетворяли его мужское самолюбие.

Он не смог удержаться и обнял Нию, игнорируя присутствие Гунцзы Су и Уйи, а Сюэ Тяньцзи прямо поцеловал Нию в лоб, и его глаза озарились улыбкой.

Его Ния такая милая...

Вуя, Гунцзы Су и остальные застыли в ужасе, уставившись на обнимающиеся фигуры перед собой, не зная, стоять ли им дальше или избегать их.

Эй, Сюэ, пожалуйста, перестань быть такой прямолинейной...?

Что вы имеете в виду под «просто уничтожили Долину Демонического Пламени»? Вы знаете, сколько людей на Центральном континенте хотели стать этой марионеткой, но не смогли? Вы знаете, сколько жизней было потеряно в Долине Демонического Пламени...?

Увидев методы Сюэ Тяньцзи, Уя был вынужден признать, что с Сюэ Тяньцзи лучше не связываться; он был гораздо безжалостнее, чем Сюэ Тяньао.

Он потратил полгода на планирование уничтожения Долины Демонического Пламени; этот человек ужасает.

Неудивительно, что Ния так легко попала ему в руки. Сюэ Тяньцзи — прирожденный охотник, самый терпеливый охотник. Любая добыча, на которую он нацелится, никогда не ускользнет от его рук...

Позже Вуя стал свидетелем способностей одного молодого мастера по фамилии Сюэ и, глубоко разочарованный, пришел к выводу, что люди по фамилии Сюэ, независимо от возраста, не люди; они рождены, чтобы быть разрушительными...

Цените жизнь, держитесь подальше от людей с фамилией Сюэ...

Кроваво-красное заходящее солнце окутывало поле боя, и все небо, казалось, было пронизано тяжелой, гнетущей атмосферой. Разбросанные трупы и залитая кровью земля ясно давали представление о произошедшей бойне.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338