Kapitel 735

«Разве принцесса Цинь не окажется в беде, если она не умрет? Разве она не создаст проблемы для дворца Яньлань?» Уя успокоился и осознал серьезность ситуации.

Принцесса Цинь способна отплатить добром враждой. Она понесла такую огромную потерю, так почему же она не возвращается, чтобы отомстить? Они не боятся, ведь принцесса Цинь даже не сможет найти Тень. Но дворец Яньлань находится здесь, и было бы нехорошо создавать проблемы для Яньлана и остальных.

«Не волнуйтесь, империя не будет нацеливаться на силы, находящиеся вне двора, такие как мы. Это неписаное правило в первобытном мире, поэтому принцесса Цинь и её свита замаскированы», — небрежно заметил Янь Лан.

Когда с Вуей всё было в порядке, он первым почувствовал облегчение. Что касается остального, он совсем не боялся. Дворец Яньлань не так-то просто запугать, да и сам Яньлан не был слабаком. Просто у него были жена и дети, и он больше не был тем безрассудным и агрессивным молодым человеком, каким был раньше. Теперь он был более осторожен в своих действиях, но это не означало, что он боялся неприятностей...

«По пути на Остров Драконов мы проедем через три великие империи. С делом принцессы Цинь мы разберемся сами», — покачала головой Дунфан Нинсинь. Характер Уйи становился все более и более неуправляемым. Учитывая, что он достиг божественного ранга, она не станет его винить.

Услышав это, Вуя тут же подскочил: «Правда? Это здорово, это здорово!»

Нахмуренное выражение лица можно смягчить; обрести безграничную радость на самом деле довольно просто.

Лань Руо улыбнулась, глядя на группу людей, и подумала, что время расставания приближается, и ей действительно невыносимо тяжело с ними расставаться.

Эта, казалось бы, безжалостная и равнодушная группа людей всегда думает друг о друге. В такой критический момент на поле боя Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь услышали крик Уйи о помощи и без колебаний бросились обратно. Поистине удивительно, как зародилась такая дружба, от которой зависела жизнь.

Увидев по-прежнему холодное выражение лица Сюэ Тяньао, Лань Жо улыбнулась и сгладила ситуацию, указав на Сяо Сяоао и сказав: «Нин Синь, разве ты не должен дать своему ребёнку имя?»

Завтра мы расстанемся, поэтому нам нужно дать имя ребенку. Хотя обычно ребенка называют на третий день после его рождения, мы, вероятно, не сможем ждать так долго.

«Да-да, дать ему имя, а ещё отпраздновать первый день рождения, ха-ха. Хотя это обычно делают на третий день после первого месяца жизни ребёнка или в полнолуние, мы можем сделать это в первую очередь. В любом случае, ваш сын может это сделать. Посмотрим, кем он захочет стать, когда вырастет».

Развратный глава гильдии, услышав это, пришел в восторг, усталость от дневных боев исчезла, и он с большим энтузиазмом отвел Лань Жо в сторону, чтобы обсудить это.

«Сегодня мы можем выбрать имя, а завтра будет празднование первого дня рождения малыша. Мы еще ничего не подготовили». Услышав это, Лань Руо заинтересовалась.

Ей было любопытно посмотреть, что выберет сын Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао на свой первый день рождения. Ее сын был совершенно безнадежен; во время церемонии он выбрал лишь лекарственное растение...

«Хорошо, тогда решено. Давайте сначала дадим ему имя, а завтра устроим ему первый день рождения». Этот похотливый президент хлопнул себя по бедру, приняв решение, даже не спросив мнения Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь.

Вуя, с его свиноподобным лицом, не смог удержаться и заговорил, его рот болезненно дернулся. Но, услышав это, он быстро шагнул вперед.

«Раз уж мы отмечаем первый день рождения малыша, разве нам не стоит подарить ему подарки?»

«Да, мы должны прислать одного, и к тому же большого». Янь Лан тут же согласился с предложением Уйи, подумав, что белый волк, которого он получил сегодня, — работа сына Сюэ Тяньао. Этот вопрос нужно было обсудить как следует.

Что нам следует подарить?

"Да, а что ему нужно?"

«Пропавшие без вести родители...»

...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вместе со своей семьей из трех человек сидели в стороне, наблюдая за оживленной дискуссией непристойного председателя и его окружения, и оба были крайне раздражены.

Могли бы мы, как родители, спросить мнение этих людей?

Сяо Сяо Ао: Вам следует проконсультироваться со мной, с тем, кто имеет к этому отношение.

Выбор имени обязателен, но как насчет празднования первого дня рождения (抓周)?

Забудьте об этом, может, прекратим эти детские выходки? Это слишком неловко. Я взрослый, а не какой-то наивный ребенок.

«Пора дать ему имя», — серьезно подумал Сюэ Тяньао. Он почти забыл, что у его сына еще нет имени, если бы Лань Жо не упомянула об этом.

У этого ребенка была очень насыщенная жизнь с самого начала и до настоящего момента. Имя определенно нужно выбрать. В конце концов, кто знает, когда мы снова увидимся?

В поколении его сына семья Сюэ относится к поколению «Лин». Сына его старшего брата звали Сюэ Линъюнь, но как ему следует назвать своего собственного ребенка?

Хотя фамилия его ребенка — Сюэ, ему не обязательно следовать семейным традициям именования, сложившимся в семье Сюэ; он может просто выбрать имя, которое ему нравится.

Сюэ Тяньао посмотрел на Дунфан Нинсинь, его взгляд был полон вопроса.

Дунфан Нинсинь покачала головой, давая понять, что не возражает, если это будет идея Сюэ Тяньао...

Тем временем Уя и Яньлан почти закончили обсуждать подарок и вернулись к вопросу о названии.

«Как вы думаете, какое имя подойдёт для сына Дунфан Нинсинь? На мой взгляд, он маленький урод. Он был до смерти напуган при рождении. Думаю, лучше назвать его Снежный Урод?»

Вуя сказал это довольно безответственно.

Маленький Ао замахал ножками и сказал: «Дядя Вуя, я вспомнил, Сюэ — извращенец, верно? Я запомню твои „ожидания“…»

Прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели что-либо сказать, развратный глава гильдии ударил кулаком: «Уя, ты что, шутишь? Какое ужасное название! Думаю, «Снежный демон» подошло бы гораздо лучше».

Маленький Ао: Чудовище? Что ж, мы покажем вам, что такое настоящее чудовище. Подождите, когда я вырасту, я обязательно оправдаю ваши «ожидания» и использую свои извращения и чудовищные черты, чтобы мучить вас двоих...

«Серьёзно, сын Дунфан Нинсинь всё поймёт. Следи за тем, чтобы он не стал мстить, когда вырастет». У маленького дракона было мрачное лицо. Изначально он был рад помочь Сяо Сяо Ао дать имя сыну, но оказалось, что этот развратный президент и Уя просто хотели устроить неприятности.

Услышав это, распутный глава гильдии и Уяй тут же обернулись и, как и ожидалось, увидели Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь с холодными лицами. Они заискивали друг перед другом, говоря: «Ха-ха, ну, извините, это была случайность, случайность…»

Какая невероятная глупость! Они буквально на глазах у родителей назвали чужого сына извращенцем и чудовищем. К счастью, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао проявили великодушие, иначе они бы погибли от удара.

«Серьёзно, что вы думаете о Сюэ Нинтяне? Или о Нинсинь Аотяне, верно?» — тут же попытался уладить ситуацию Уя.

«Нет, нет, имя Нин Тянь звучит слишком властно. Измените его, измените».

«Как это называется?»

"Что бы ни..."

«Кстати, разве у брата Сюэ Тяньао нет сына по имени Сюэ Линъюнь? Разве имя его сына тоже не должно содержать иероглиф «Лин»? Сюэ Линмо?»

«Сюэ Линсяо?»

«Почему обязательно должно быть имя „Лин“? Наш ребёнок не хочет носить такое же имя, как у кого-то другого». Развратный глава гильдии отмахнулся от идеи Уйи и продолжил размышлять, как назвать сына Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао…

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338