Kapitel 745

Я услышал, что с моей сестрой и зятем все в порядке, поэтому отправил сообщение в долину Юлань, а затем отправился в путешествие по окраинам доисторического мира. Пять дней назад я думал, что уже достаточно долго там побывал и готовился увидеть свою сестру перед возвращением в долину Юлань, но неожиданно встретил старшую принцессу Великой империи Цинь.

Подошла другая женщина и завязала разговор. Увидев, что она императорская принцесса и что она, похоже, хорошо знакома с моей сестрой и зятем, я ничего не заподозрил и назвал ей свою личность. После этого… меня схватили. Меня допросили о местонахождении долины Юлан и о том, с какими мистическими существами я имею дело. Они потребовали, чтобы я написал письмо моей сестре и зятю с просьбой обменять меня на мистического зверя…

Хорошо……

Услышав слова Ю Руо, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао на мгновение замолчали, с чувством вины глядя на Ю Руо.

Оказалось, что причиной страданий Ю Руо во многом стала их забота. Хотя сама Ю Руо была слишком слаба, чтобы защититься от других, причиной инцидента стали именно они.

Увидев извиняющиеся выражения лиц Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, Ю Жо тоже смутилась, подумав, что они извиняются за то, что не помогли человеку, попавшему в беду.

«Не волнуйтесь, я не испытывала никакой боли. Просто я не хотела попасть в руки принцессы Цинь, чтобы не стать разменной монетой, угрожающей моей сестре, зятю и долине Юлань. Многие из моих травм я получила во время побега. Ничего страшного, я поправлюсь после пары дней отдыха».

Дунфан Нинсинь кивнула, указала на Юруо и сказала Уяю: «Уяй, береги госпожу Юруо».

Совершенно очевидно, что Ю Руо очень простодушна и благодарна Вуе за спасение. У неё также странная зависимость от Вуи.

Им также нужно было выяснить, что происходит с Цинь Чжисяо. Вопрос о принцессе Цинь нельзя было откладывать, иначе дворец Яньлань окажется в действительно затруднительном положении.

В то же время Цинь Чжисяо, оказавшийся в затруднительном положении на границе из-за дела Ю Руо, сразу же узнал, кто этот человек, услышав доклад Рыцаря Дракона.

Информация о Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао была немедленно помещена на стол принцессы Цинь после того, как Цинь Чжисяо в плачевном состоянии сбежал из дворца Яньлань.

"Принцесса?" — заметил прибывший с докладом рыцарь-дракон, долгое время молчавший после получения новостей, и с некоторой тревогой напомнил ей об этом.

Неужели принцесса сошла с ума от гнева?

Если задуматься, Рыцари-Драконы, скитавшиеся по первобытному миру тысячи лет, никогда еще не были так унижены. Уничтожение небольшого отряда средь бела дня было огромным позором для Рыцаря-Дракона, и гордые Рыцари-Драконы не могли допустить продолжения подобных унижений…

Позор крови должен быть смыт кровью.

В этот момент чувства Цинь Чжисяо были крайне сложными. Причиной, по которой она осмелилась действовать против Ю Жо, стала информация о том, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже покинули дворец Яньлань. Именно поэтому она и предприняла действия против Ю Жо, когда столкнулась с ней.

Но мир слишком мал; Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао на самом деле появились в маленьком городке без земли, без людей и без ресурсов, на стыке Великой империи Цинь и доисторического мира.

Что это? Разве врагам не суждено встретиться?

Цинь Чжисяо никогда не хотел враждовать с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, но ситуация постепенно развивалась в сторону враждебности.

После смертельной схватки во дворце Яньлань Цинь Чжисяо ясно увидел убийственное намерение в глазах Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао; их совершенно не волновал ее статус императорской принцессы.

Личности Дунфан Яосинь и Сюэ Тяньао действительно остаются загадкой. Единственная информация, которую удалось выяснить Цинь Чжисяо, относится к периоду спасения Лань Жо. До этого момента о них ничего не известно, словно они появились из ниоткуда.

Однако невероятно, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао появились из ниоткуда, и что в доисторическом мире существует множество таинственных сил, которые, похоже, им знакомы.

Говорят, что перед отъездом Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао из дворца Яньлань несколько групп экспертов отправились доставлять подарки сыну Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао...

Столкнувшись с врагом неизвестной личности, обладающим огромной силой, Цинь Чжисяо испытывал одновременно тревогу и сожаление.

Она сожалела о том, что безрассудно вступила в конфликт с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь ради двух детенышей зверя Сюань, из-за чего ситуация дошла до такого состояния и пути назад уже не было.

"Принцесса?" Увидев, что Цинь Чжисяо долго молчал, доносчик, рыцарь-дракон, снова заговорил. Этот человек был командиром отряда рыцарей-драконов, богом второго уровня, обладал необычайной силой, но при этом был высокомерен...

«По моему приказу, Рыцари-Драконы должны быть отправлены, чтобы всеми силами уничтожить Дунфан Нинсинь и её группу», — твёрдо приказал Цинь Чжисяо.

Поскольку антагонистические отношения нельзя было изменить, не было смысла думать об этом дальше. Если она собиралась их обидеть, то обидит до конца. Цинь Чжисяо решила, что отныне будет стоять на противоположной стороне от Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, независимо от того, насколько могущественны будут силы, стоящие за ними.

«Да!» — громко крикнул он и нетерпеливо выбежал, чтобы передать приказы Цинь Чжисяо.

Всадники Драконов — это название сильнейшей армии в этом первобытном мире. Они самые сильные и обладают самой сильной гордостью. Когда они узнали, что их товарищи были убиты в маленьком городке, где не было никаких ресурсов, Всадники Драконов подняли бунт.

Они стремились отомстить не за павших товарищей, а за честь рыцарей-драконов.

Никто не сможет запятнать достоинство рыцаря-дракона...

Поскольку это была незнакомая территория, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао всегда сталкивались с трудностями при попытке собрать информацию. Они только что получили известие о том, что рыцари-драконы были отправлены на задание.

Даже муравьи могут убить слона, если их достаточно много, не говоря уже о Рыцарях-Драконах, чья сила определенно не сравнима с силой муравьев. Цинь Чжисяо хорошо знал их силу; люди, которых он послал в засаду, должны быть весьма могущественными. В империи Цинь было много экспертов ниже пятого уровня Божественного Царства. Столкнувшись с этой ситуацией, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао первым делом решили: «Пошли…»

Мудрый человек не вступает в проигрышную битву. Цинь слишком легко мобилизовать войска вблизи империи Цинь. Более того, им нужно использовать дорогу империи, чтобы добраться до Острова Дракона. В таких обстоятельствах им нереально добраться до Острова Дракона напрямую из империи Цинь.

Они могли сначала отправиться в империю Тан или Хань, а затем воспользоваться возможностью проникнуть в империю Цинь и направиться на Остров Дракона.

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь вернулись в свое временное жилище и кратко все объяснили, и все поняли...

Увидев это, Ю Руо почувствовала глубокую вину, полагая, что именно из-за нее Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были вынуждены бежать отовсюду.

Дунфан Нинсинь имела в виду, что такой подход был продиктован желанием избежать прямой конфронтации, а также позволял ей взаимодействовать с рыцарями-драконами и использовать их для оттачивания боевых навыков.

Вуя предусмотрительно утешил её, сказав: «Это не имеет к тебе никакого отношения. У нас уже есть кое-какие обиды на принцессу Цинь. Кроме того, мы избегаем встречи с основными силами Рыцарей Дракона не потому, что не можем их победить, а потому, что нет необходимости вступать с ними в прямую конфронтацию. В конце концов, это граница Великой империи Цинь, и у них есть численность и сила».

Тем не менее, слова Вуи несколько успокоили Ю Руо. Однако, как только они покинули маленькую деревню, их настигли рыцари-драконы. Двое смертных вступили в ещё одну битву, и Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь снова нанесли рыцарям-драконам тяжёлые потери.

Это заставило Рыцарей-Драконов Великой империи Цинь глубоко возненавидеть Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, и они поклялись, что не будут людьми, если не убьют их...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не стали придавать этому значения и направились на север, к границе Великой Ханьской империи. Сюэ Тяньао уже хорошо знал местность в пустыне. Воспользовавшись преимуществами местности, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао легко расправились с драконьими рыцарями, а драконьи рыцари понесли бесчисленные потери...

Рыцарь-дракон становился все более разгневанным и раздраженным, обрушивая на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао еще более яростные атаки.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао ничуть не смущались. После стольких сражений с рыцарями-драконами их истинная энергия и командная работа были просто невероятными. Сколько бы рыцарей-драконов ни встречалось на их пути, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао всегда были готовы с ними сразиться…

По пути поля были усеяны трупами, а кровь текла реками. Империи было непросто обучить рыцаря-дракона. Каждая смерть или ранение были потерей для империи. Однако Великая империя Цинь, казалось, закрывала глаза на эту потерю, позволяя одной группе за другой падать рыцарям-драконам.

Тысячеметровый участок дороги был полон кровопролития. Это была первая битва, в которой Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао участвовали после вступления в империю. Этот участок дороги впоследствии станет известен как Кровавая дорога Рыцарей-Драконов.

Период, когда Первородные Рыцари Дракона подвергались преследованию, был временем, когда они понесли наибольшие потери, и этот период также известен как «Кровавая Луна Рыцарей Дракона»...

Будь то залитая кровью дорога или залитая кровью луна, это всего лишь прелюдия, первый шаг в имперском завоевании...

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338