Kapitel 1648

Как можно было так легко взломать секретную технику бога подземного мира, позволяющую выпускать сразу девять стрел?

Выражение "девять стрел выпущены одновременно" означает не просто то, что девять стрел выпущены одновременно; оно также означает, что эти девять стрел подобны одной стреле.

Было выпущено девять стрел, но на самом деле их должно быть десять. Последняя стрела, с силой грома, была выпущена в нижнюю часть тела Сюэ Тяньао.

Бог Подземного мира был прав. Он не собирался убивать Сюэ Тяньао; он лишь покалечил его. По его мнению, Сюэ Тяньао был полезнее, когда был покалечен.

«Сюэ Тяньао, будь осторожен…» Измученная, Дунфан Нинсинь с трудом поднялась на ноги и, спотыкаясь, направилась к Сюэ Тяньао, но было уже слишком поздно…

Когда Сюэ Тяньао воткнул последнюю стрелу в землю, он поднял глаза и увидел леденящее душу намерение убить, но было уже слишком поздно.

Девять стрел выпущены одновременно!

Он увернулся от стрелы, но не от мощной внутренней энергии, которую она несла. Его внутренние органы бурлили, и если бы он не сдерживался, он, вероятно, упал бы в обморок.

Вжик... Стрела была прямо перед ним, а у него даже не хватило сил поднять меч, чтобы отразить её.

"Сюэ Тяньао..." — Дунфан Нинсинь покачивалась, ее лицо было покрыто слезами и кровью.

писк……

В этот момент позади Дунфан Нинсинь раздался голос маленькой ледяной мышки, радостно кружащейся в воздухе.

У них возникла идея; они собирались обратиться к Дунфан Нинсинь, чтобы присвоить себе авторство.

Увидев спину Дунфан Нинсинь, маленькая ледяная мышка, недолго думая, бросилась к ней.

Раньше это выглядело так: он лаял, Дунфан Нинсинь оборачивалась, толкала её в объятия, а затем прижималась к ней. Но на этот раз…

Дунфан Нинсинь не успела обратить на это внимание. Когда маленькая ледяная мышка врезалась в неё, её отбросило в сторону.

"Глупая женщина." Сюэ Тяньао пытался собрать больше звездного света, чтобы заблокировать стрелу.

В результате сила звездного неба не смогла объединиться, и Дунфан Нинсинь набросился на него, вынудив отказаться от своего плана. По какой-то неизвестной причине он инстинктивно протянул руку, намереваясь поймать Дунфан Нинсинь…

"Писк...писк..."

Маленькая ледяная мышка застыла в воздухе, поняв, что натворила бед, и жалобно моргнула своими крошечными, похожими на оленьи, глазками.

"Скрип..." Я это исправлю.

Маленькая ледяная мышка подпрыгнула в воздухе и полетела обратно к Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Его скорость была в десять раз выше скорости стрелы, и он издал свистящий звук.

Тук...

Он снова врезался в спину Дунфан Нинсинь.

*Пфф...* Дунфан Нинсинь была поражена безрассудной силой Ледяной Крысы, отчего у неё снова пошла кровь из носа. Одновременно с этим, из-за беспрецедентной силы удара Ледяной Крысы, Дунфан Нинсинь бросилась прямо на Сюэ Тяньао.

Сюэ Тяньао не ожидал, что Дунфан Нинсинь набросится на него ещё быстрее и яростнее, чем стрела. Когда он попытался её поймать, то неудержимо упал назад…

Сюэ Тяньао удалось увернуться от стрелы, но она неустанно преследовала его.

"Писк..." Шерсть маленькой ледяной мышки встала дыбом.

Это снова создало проблемы!

Нам нужно это исправить, исправить как можно быстрее.

В противном случае, это действительно превратилось бы в жареное крысиное мясо.

Маленькая ледяная мышка снова ускорилась, и с помощью быстро летящей стрелы она прыгнула и буквально бросилась вслед за Дунфан Нинсинь.

«Мы его поймали».

Маленькая ледяная мышка быстро протянула лапки, пытаясь оттащить Дунфан Нинсинь назад, но в этот момент стрела тоже пролетела мимо.

*Глухой удар*... Стрела пронзила заднюю лапку маленькой ледяной мышки.

Раздался резкий, пронзительный крик, и маленькая ледяная мышка застыла в воздухе, кровь хлынула обратно, и она мгновенно превратилась в розовую ледяную мышку.

Боль заставила маленькую ледяную мышку ослабить хватку на одежде Дунфан Нинсинь. Более того, удар стрелы снова подбросил маленькую ледяную мышку вперед, на этот раз отбросив Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао в сторону.

Грохот...

Грохот...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, эти два смертных существа, продолжали врезаться в айсберги позади себя. Один за другим огромные айсберги рушились под их «усилиями», пока...

Примечание для читателей: Завтра я буду писать о том, как Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао создают образ маленькой Нинсинь... Стоит ли включать в текст откровенные сцены? Я в замешательстве...

1187 Вера в богов и демонов означает, что вы сможете есть мясо.

Лежа на стоге сена в пещере и наблюдая за Сюэ Тяньао, жарящим рыбу на костре, который выглядел как идеальный домохозяин, Дунфан Нинсинь чувствовала, что все это кажется таким нереальным.

Они вдвоем вылетели из ледника и джунглей и оказались в месте, окруженном высокими горами.

Они не знали, сколько времени провели в глубине гор. Когда они очнулись, небо было усыпано звёздами, и они не знали, сколько времени были без сознания.

Вспоминая тот день, понимаешь, насколько он был хаотичным. Хотя стрела в итоге не попала в Сюэ Тяньао из-за вмешательства Маленькой Ледяной Мышки, они оба сильно пострадали, пробившись сквозь по меньшей мере сотню айсбергов по пути.

Однако Дунфан Нинсинь лежала неподвижно на земле не из-за внешних повреждений от столкновения с айсбергом, а из-за истощения после выстрела девятью стрелами. Даже сейчас ее руки все еще были слабы.

«Рыба готова, ешь». Свет костра отбрасывал на лицо Сюэ Тяньао туманную вуаль, делая его более мягким на вид.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338