Kapitel 1836

«Хорошо, я буду нежнее». Янь Цзюнь был волком, голодным волком. Он сказал, что будет нежнее, но ничуть не ослабил хватку.

Заметив, что Цзышу сопротивляется не так сильно, Янь Цзюнь отпустил её руку и начал развязывать наручники на её теле. Несколькими быстрыми движениями он снял с них обоих оковы. Цзышу, с закрытыми глазами, не замечала этого и чувствовала лишь холодок по телу. Но в следующую секунду на неё набросилось горячее тело.

Ян Цзюнь снова наклонился, в его ноздрях еще оставался нежный аромат юной девушки. Он почувствовал, как все его тело нагрелось, и что-то неудержимо хотело вырваться наружу…

«Цзышу, мой Цзышу, наконец-то принадлежит только мне». Янь Цзюнь нежно поцеловал Цзышу в шею, и Цзышу почувствовал, как по нему прокатилась дрожь, словно у него совсем не осталось сил.

"Хм... Ах."

Он непроизвольно застонал.

«Звучит восхитительно». Янь Цзюнь, словно воодушевленный, еще больше увлекся, его губы и язык исследовали каждый сантиметр шеи Цзышу, его руки обволакивали ее тело, нежно лаская ее мягкую грудь. Затем, воспользовавшись оцепенением Цзышу, он скользнул вниз, пока…

"не хочу."

Легкое движение пальца испугало Цзышу, заставив ее непроизвольно сомкнуть ноги. Ее плотно закрытые глаза открылись, выдав глубину эмоций, несвойственную ее обычной холодности. Один лишь взгляд излучал безграничное очарование.

Глох... Король Яма тяжело сглотнул, его кадык задергался.

Он почувствовал, как внизу живота поднялся жар, а его младший брат, стоявший внизу, уже стоял по стойке смирно, не в силах сдержать желание большего.

"Цзышу, веди себя хорошо, раскройся немного, ладно?" Его пальцы коварно двигались, нежно покусывая пышную грудь Цзышу, пытаясь отвлечь ее.

Цзышу слегка дрожала, плотно сжимая губы и отказываясь произнести хоть слово.

Янь Цзюнь пожалел Цзы Шу и быстро отдернул руку, затем снова поцеловал ее в губы: «Нет, мне нравится слышать твой голос, он прекрасен».

«Господин Яма... пожалуйста, не надо», — тихо взмолился Цзышу, невольно ещё сильнее съежившись во внутренней части кровати.

Она испытывала смутное смущение из-за того, что вот-вот должно было произойти.

Увидев, как Цзишу напоминает мимозу, царь Яма был вне себя от радости.

Ведь Цзишу не думал, что отпустит её только потому, что она съежилась в постели, правда?

Он так долго ждал этого дня, что не позволит ему ускользнуть...

«Цзышу, я могу делать всё, что ты захочешь, но это категорически запрещено. Это привилегия быть моим мужем, и ты не можешь её у меня отнять или позволить мне это. Цзышу, не волнуйся, я обещаю, что не причиню тебе вреда и создам для тебя очень комфортную атмосферу. Если ты действительно не хочешь, может, я тебя потрогаю? Если и это тебя не устраивает, тогда можешь потрогать меня».

Сказав это, она схватила руку Цзышу и положила её себе на грудь, затем опустила вниз, пока...

«Хочешь его потрогать?» — Янь Цзюнь посмотрел на Цзы Шу, лицо которого покраснело, и на него все больше сияло самодовольство.

Его младшая жена, Цзышу, теперь его жена.

К его телу могла прикасаться только его жена, а к его жене — только он.

После сегодняшнего дня он и Цзышу станут одним целым, и им больше никогда не придётся беспокоиться о разлуке.

«Господин Яма, вы такой плохой человек». Цзышу быстро отдернула руку, ее лицо горело от смущения. Она крепко зажмурила глаза, не смея смотреть на него, и сжалась в комок, как вареная креветка, вся покрасневшая и горячая.

"Хе-хе... Цзишу, ты сам от этого отказался. Если ты меня не тронешь, мне придётся принять меры."

Сказав это, он опустил голову и губами заставил Цзышу замолчать. Его руки тоже были заняты. На этот раз Яньцзюнь не направился прямо к центру, а скользил взад и вперед по телу Цзышу, внимательно ощущая ее красоту.

Руки Янь Цзюня отличались от рук Цзы Шу. Из-за многолетней практики владения мечом ладони и пальцы Янь Цзюня покрылись мозолями. Слегка шершавые мозоли скользили по гладкой и нежной коже Цзы Шу, заставляя его тело неконтролируемо дрожать.

Янь Цзюнь был очень доволен тем удовольствием, которое доставил Цзы Шу. Видя, что защита Цзы Шу ослабевает, Янь Цзюнь одной рукой обхватил её пышную грудь. Несмотря на стройную фигуру Цзы Шу, её грудь была очень хорошо сложена, и Янь Цзюнь даже не мог удержать её одной рукой.

«Отпусти». Цзышу чувствовал, будто Яма мучает его до безумия.

Этот мужчина, обычно такой воспитанный и образцовый джентльмен, никогда не бывает таким диким и необузданным. Что с ним сегодня не так...?

Хе-хе... Цзышу не знает, все мужчины одинаковы в таких делах, особенно когда дело касается любимой женщины. Если бы Яма не была такой тревожной, страдала бы она.

«Похоже, теперь меня ждет приятный сюрприз», — сказал Янь Цзюнь, его горячее дыхание коснулось уха Цзы Шу. Голос у него был хриплый, совсем не похожий на его обычный чистый и мягкий тон.

Цзишу тихо застонал и некоторое время колотил по кулакам Яньцзюня, но у него не осталось сил.

Царь Яма знал, что Цзышу смущена, поэтому перестал дразнить её, отпустил её пышную грудь и переместился на другую сторону, пока царь Яма не удовлетворился, после чего отпустил её.

Но Яма не отпустил Цзышу. Его руки свободно скользили по ее телу, словно в поисках сокровищ, словно он хотел запомнить каждый сантиметр ее кожи или оставить свой след на каждом уголке ее тела.

Цзишу уже давно настолько сильно провоцировал Яньцзюнь, что был бессилен дать отпор и, словно лужа воды, полностью находился во власти Яньцзюня.

Увидев Цзышу в таком состоянии, Яма понял, что она бессильна сопротивляться, и злорадно рассмеялся.

«Жена, мне пора начинать».

После этих слов они действительно начали это делать...

Обведя своей большой рукой нижнюю часть ее живота, он переместил ее прямо на пышную травянистую область. Как и прежде, без малейшего колебания, он безжалостно проник внутрь, сжимая мягкую плоть, прежде чем его указательный палец вонзился прямо в то место, которого раньше никто не касался.

Конечно, Яма боялся причинить боль Цзышу, поэтому не осмеливался заходить слишком далеко, лишь касаясь его суставом пальца, но этого было достаточно, чтобы Цзышу выдержал.

"Ах..." - воскликнула Цзышу, внезапно приподнявшись и в панике посмотрев на Янь Цзюня, ее ноги снова напряглись.

«Цзышу, там слишком туго, можешь немного ослабить?» Рука Янь Цзюня застряла внутри, и он на мгновение не мог пошевелиться, поэтому он осторожно позвал Цзышу.

«Нет, ты выходи первой», — робко сказала Цзышу, но заставила себя заговорить, признавая, что больше не может этого терпеть.

Ян Цзюнь с безмерным негодованием произнес: «Жена, смотри, я еще даже не вошел». Говоря это, он прижимал свой обжигающий жар к телу Цзышу.

Недопустимо, чтобы подобное происходило.

У мужа и жены были свои принципы.

«Жена, посмотри... она так долго сдерживала это».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338