Kapitel 1928

«Что это?» — недоумевали Рено и остальные, но Сюэ Шао всё понял.

В сфере разума, подобно своей матери, он открыл для себя новые горизонты. Более того, начав свою ментальную атаку, он фактически коснулся грани правил.

Да, это правила.

Его родители разрушили первоначальные законы неба и земли, но возникли новые законы. У Континента Хаоса тоже есть свои законы, но законы Континента Хаоса ещё более эфемерны и неуловимы.

Но в тот миг, когда его окутал белый дым, Сюэ Шао оказался на грани смерти, но в то же время он открыл для себя существование правил и узнал, что это за правила.

Правила поддерживают равновесие в мире и обеспечивают его нормальное функционирование.

Эти правила регулируют жизнь, смерть, болезни и гибель каждого существа на Континенте Хаоса. В этот момент Сюэ Шао коснулся грани этих правил, что также заставило его понять, почему он никогда не мог освоить технику Великого Пророчества.

Техника Великого Пророчества не обладает наступательными возможностями; она говорит лишь об абсолютном будущем. Техника Великого Пророчества его родителей может замораживать пространство и время, но он никогда не мог её контролировать.

Но именно сейчас, когда его духовный океан открылся, он прикоснулся к правилам и понял, что Великое Пророчество на самом деле является своего рода правилом.

Его великое пророчество не о неподвижности пространства и времени, а о даровании.

Даровать мне все, чего я желаю, с королевским видом, с превосходным тоном, и не отказывать.

Сюэ Шао выровнялся, излучая мощную силу, которая подавляла ауру божественного зверя, заставляя окружающих мистических зверей тревожно рычать.

Сюэ Шао открыл глаза, его черные глаза были острыми и пронзительными, но в то же время в них читалось благородное достоинство, внушающее уважение.

«Молодой господин Сюэ кажется совершенно другим человеком. В данный момент к молодому господину Сюэ невозможно приблизиться». Рено и остальные трое одновременно отступили на шаг назад.

Перед Сюэ Шао они почувствовали непреодолимое желание преклонить колени и подчиниться. В тот миг Сюэ Шао, казалось, стал господином, богом, правящим небесами и землей.

За пределами пещеры Мастер Башни Хаоса и его группа, обнаружив эту неведомую силу, прекратили бой. Мастер Башни Хаоса бросился вперёд, прорвав брешь в окружении мистических чудовищ.

«Ло Фань, пойдём в пещеру». Мастер Башни Хаоса прекрасно знал, что эта сила, способная подчинить себе небо и землю, — это не сила божественного зверя, а сила человека.

Эта сила внушала ему опасения. Он не мог поверить, что на континенте Хаоса появился человек, обладающий силой, сравнимой с его собственной, и что целью этого человека стало это божественное чудовище.

Вот уже более ста лет Владыка Башни Хаоса путешествует по Континенту Хаоса. Как он мог позволить кому-то украсть его вещи, и как он мог допустить, чтобы кто-то был могущественнее его?

Этот человек должен умереть. Только смертью он сможет сохранить Единство Материализма, единственного господа на Континенте Хаоса.

В пещеру ворвались Мастер Башни Хаоса и Ло Фань. В это же время Сюэ Шао произнес холодным и торжественным голосом, не терпя отказа: «Великое Пророчество — даруй. Я дарую тебе разрушение!»

Высокомерный и благородный, словно король, обладающий неоспоримой властью и величием, Сюэ Шао в данный момент является вершителем судьбы.

бум……

Как только Сюэ Шао закончил говорить, «белый дым», сконденсировавшийся в бассейне, взорвался, превратившись в серый порошок, который упал на землю и исчез с порывом ветра.

Что бы Сюэ Шао ни даровал, получатель не имеет ни малейшего шанса отказаться. Это Великое Пророчество, это правило Сюэ Шао!

В глазах Сюэ Шао мелькнул холодный блеск, когда он уверенно приземлился на землю. Рено и остальные осмелились подойти только после того, как аура Сюэ Шао рассеялась.

«Молодой господин Сюэ, вы перешли на новый уровень?» — радостно воскликнули Рено и Хань Цзичэ, заметив изменения в ауре молодого господина Сюэ.

Сюэ Шао уже был Божественным Королём; если бы он перешёл на следующий уровень, то стал бы мастером великих сверхъестественных сил.

На всем континенте Хаоса нет ни одного человека, обладающего великой сверхъестественной силой, которому было бы восемнадцать лет.

«Нет, я освоил только один навык», — сказал Сюэ Шао, его голос был предельно спокоен, а взгляд был прикован к глазам Фэн Ло.

«Фэн Ло, после того как я получу этого божественного зверя, я верну тебе зрение». На этот раз он был абсолютно уверен. Хотя техника Великого Пророчества имела ограничения — он не мог активировать её, пока не восстановится его душевная сила, — но…

Достаточно восстановить зрение Фэн Ло.

«Молодой господин Сюэ, что вы сказали?» — дрожащим голосом спросил Фэн Ло.

Он уже потерял надежду на собственное зрение. Хотя мать Сюэ Шао и обрела зрение после слепоты, такие редкие и ценные вещи даются нелегко.

«Фэн Ло, ты меня правильно понял. После того, как я получу божественного зверя, я верну тебе зрение. А теперь нам следует отправиться и заключить с ним договор». Сюэ Шао призвал Копье, пронзающее небеса, и бросился к центру пещеры…

Мастер Башни Хаоса, сегодня я увижу, насколько могущественен человек номер один на континенте Хаоса. Ты хочешь меня убить... Хм!

В глазах Сюэ Шао мелькнул убийственный блеск, за которым последовала холодная улыбка.

Эта убийственная аура была направлена именно на него; он не мог ошибиться...

196 Снежный мальчик: Я дарую тебе верность

«Значит, это был Белый Тигр, один из Четырех Божественных Зверей. Неудивительно, что он мог править горой Гуншэнь».

Сюэ Шао смотрел на Белого Тигра, сражавшегося с Мастером Башни Хаоса. Тот скрестил руки и вовсе не вступал в бой. Он просто прислонился к стене, но от него исходила аура властности и достоинства короля.

Трудно сказать, кто победит, когда Белый Тигр столкнется с могущественным экспертом. Однако Сюэ Шао понимает, что у Белого Тигра в нынешней ситуации нет шансов на победу. Это потому, что Белый Тигр только что родил и должен иметь дело с Мастером Башни, а также заботиться о четырех новорожденных божественных зверях.

Четыре малых божественных зверя плюс один большой божественный зверь — это количество и качество превосходят всех божественных зверей, когда-либо появлявшихся на Континенте Хаоса, и этого достаточно, чтобы свести с ума кого угодно; по крайней мере, Владыка Башни Хаоса сходит с ума.

С добавлением этих пяти божественных зверей в Башне Хаоса появится пять экспертов, обладающих огромными сверхъестественными способностями. С такой силой, кто сможет соперничать с Башней Хаоса?

«Ло Фань, действуй и сначала уведи четырех маленьких белых тигров». В тот момент, когда Сюэ Шао вошел, Мастер Башни Хаоса заметил его. Его мощная аура, подобная ауре короля, была неотразима.

«Да, отец». Ло Фань с обеспокоенным выражением лица взглянул на Сюэ Шао, но остался невозмутимым.

Пять мифических существ — этого достаточно, чтобы свести с ума кого угодно.

«Русалка, Цзичэ, Рено, остановите её», — приказал Сюэ Шао.

"Хорошо." Ло Фань — мой друг, но... в данный момент они находятся по разные стороны баррикад, поэтому...

«Ло Фань, прости меня». Хотя русалка выглядела извиняющейся, её движения были невероятно быстрыми.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338