Chapter 329

Son expression changea radicalement.

La grotte était emplie d'une puanteur de décomposition et d'une odeur nauséabonde.

De jeunes garçons et filles, en pleine force de l'âge, étaient emprisonnés à l'intérieur, le visage inexpressif, les yeux remplis de peur et de désespoir.

Leurs mains et leurs pieds étaient enchaînés par des chaînes dont l'autre extrémité était enfoncée profondément dans la paroi rocheuse, limitant considérablement leur liberté de mouvement.

La plupart portaient des vêtements en lambeaux, certains étaient même à peine vêtus, et leurs blessures n'avaient reçu que des soins rudimentaires ; certaines étaient si graves qu'elles s'étaient infectées.

Des asticots sont même apparus, et l'animal gisait au sol, respirant à peine.

Plus choquant encore, plusieurs de ces femmes étaient enceintes, le ventre gonflé, se grattant le sol de douleur, complètement dérangées.

« Laissez-moi sortir, s'il vous plaît ! »

Quelqu'un s'est précipité en avant, a tiré sur les chaînes, est tombé au sol, s'est relevé et s'est agenouillé devant eux.

La jeune fille, décoiffée, tendit la main mais parvint à peine à atteindre la jambe du pantalon de Yu Tang. Elle pleura et supplia, misérable : « S'il vous plaît, laissez-moi sortir ! »

« Je vous donnerai tout ce que vous voudrez, pourvu que vous me laissiez rentrer ! »

« Ma famille est une famille noble de la ville de Qintian. Si vous me libérez, mon père vous donnera tout ce que vous désirez ! »

« S'il vous plaît... s'il vous plaît, laissez-moi rentrer chez moi... »

Chapitre 33

Mort pour le méchant pour la dixième fois (33)

En voyant cette scène, Yu Tang ressentit une vive douleur au cœur et ses yeux s'embuèrent de rouge.

Même si Wei Yuan lui avait dit que ces choses s'étaient passées dans le passé, à cet instant précis, il lui semblait voir Wei Yuan et sa mère du passé à travers la scène présente et à travers cette jeune fille.

Dans cet environnement insalubre, ils enduraient d'innombrables souffrances, vivant une vie pire que la mort.

Wei Yuan attrapa Yu Tang par derrière et le tira derrière lui.

Puis il secoua doucement la tête.

Yu Tang comprit ce qu'il voulait dire.

Il baissa les yeux, incapable de supporter plus longtemps ce regard.

Mais alors, d'autres moines masqués aperçurent la jeune fille.

Il attrapa soudain la jeune fille par le col, examina attentivement son visage, et un sourire apparut sur ses lèvres.

« La noblesse ? » dit le moine. « Ignorez-vous qu'ici, votre origine familiale est ce qui compte le moins ? »

Ici, ce ne sont que des marionnettes contrôlées par d'autres, et leurs vies sont plus importantes que tout le reste.

Dans un tel environnement, il ne reste qu'une seule voie possible : la dépravation.

Le moine laissa échapper un rire malicieux et dit : « Mais comme on peut s'y attendre d'une noble dame, une jeune fille choyée est en effet belle. »

Sa main caressa le visage de la jeune fille : « Que dirais-tu de ceci : si tu me sers bien, j'envisagerai de te laisser partir… »

« Je… » La jeune fille hésita.

Elle regarda les femmes enceintes autour d'elle, sentit l'odeur nauséabonde, et finit par fermer les yeux, les larmes ruisselant sur son visage : « Je vous le promets, laissez-moi sortir, je vous en prie… »

Voyant cela, Yu Tang perdit finalement son sang-froid et saisit la main du cultivateur avec une telle force que celui-ci poussa un cri de douleur.

Les doigts qui agrippaient la jeune fille se relâchèrent, et celle-ci tomba au sol, fixant la scène d'un regard vide.

« Que faites-vous ?! » À cette vue, les autres cultivateurs dégainèrent aussitôt leurs épées et les pointèrent sur Yu Tang.

«

Tu comptes trahir le maître

?!

»

Les cultivateurs réprimandèrent Yu Tang : « Si tu oses trahir ce seigneur, le sceau de scellement de l'âme sur ton cou t'empêchera même de quitter cette grotte ! »

« Ah, c'est donc comme ça ? » Le visage de Yu Tang était froid et son ton sarcastique.

« J'ai tellement peur. »

Sur ces mots, il dégaina son épée en un clin d'œil et, en un instant, trancha la tête de ces cultivateurs.

Plus d'une douzaine de cadavres décapités gisaient au sol, le sang coulant de partout, choquant tout le monde, y compris Wei Yuan.

D'un autre coup de son épée longue, il trancha les chaînes qui retenaient tous ceux qui étaient prisonniers de la grotte.

Yu Tang fit quelques pas rapides, ouvrit la barrière de scellement d'un coup de pied, brisa l'enchantement et dit à ceux qui le suivaient : « Allez… »

«Plus vous irez loin, mieux ce sera.»

Après avoir dit cela, il emmena rapidement Wei Yuan loin de cet endroit immonde.

Dans la forêt, Yu Tang resta silencieux, se contentant d'éloigner Wei Yuan de la grotte. Cependant, les images de ce qui s'était passé plus tôt le hantaient encore, le poussant à serrer plus fort la main de Wei Yuan et à respirer rapidement.

Wei Yuan dit doucement : « Maître, avez-vous été irrité par le comportement de ce cultivateur envers la jeune fille ? »

« Pas tout à fait… » Yu Tang sentit ses émotions s’être un peu stabilisées avant de s’arrêter de marcher.

Il leva les yeux vers Wei Yuan et tendit la main pour toucher son visage.

« Je pensais à toi. » Les yeux de Yu Tang étaient encore rouges, et elle essaya de prendre une grande inspiration pour retenir ses larmes. « Je ne peux pas supporter l'idée que tu aies vécu la même chose. »

Dire quelque chose est une chose, mais le voir de ses propres yeux en est une autre.

Yu Tang venait d'être véritablement provoqué, et il comprenait désormais parfaitement pourquoi Wei Yuan avait tué tant de personnes par le passé.

Car dans une telle situation, personne ne resterait rationnel.

Wei Yuan lui prit la main, la pressa contre sa joue, la frotta doucement et soupira.

« Je suis désolé, Maître, je vous ai rendu triste. »

« En fait, quand je t'ai vu agir de façon si impulsive, j'ai d'abord été choquée et j'ai voulu t'arrêter, mais ensuite j'étais surtout contente. »

Il sourit, les yeux plissés : « Surtout quand tu as donné un coup de pied dans cette clôture, j'ai eu l'impression d'être sauvé moi aussi. »

« Tu n'as pas besoin d'être si triste de ce que j'ai vécu. Car maintenant, Maître, tu m'as sauvé de cet enfer. »

Il serra Yu Tang dans ses bras, le cœur empli d'une chaleur incroyable : « Je suis si heureux en ce moment, vraiment... si heureux... »

Yu Tang se sentit encore plus excitée par ses paroles.

Les larmes qu'elle retenait se remirent à couler de nouveau, incontrôlables. Elle les essuya rapidement et répondit à Wei Yuan : « Espèce de morveux, tu n'as pas besoin de t'excuser. »

Cette dispute entre les deux a plongé Yao Huashan dans un chaos total.

Cela alarma même le chef de la secte et de nombreux anciens de la secte de l'épée de Qingcang.

Yu Tang et Wei Yuan dissimulèrent leur présence, se fondant complètement dans l'herbe, et observèrent la foule qui passait.

Lorsque Yu Tang vit ces personnes dotées de niveaux de cultivation extrêmement élevés, ses yeux s'écarquillèrent légèrement.

Parce qu'il avait reconnu le chef comme l'une des personnes qui l'avaient empêché d'emmener Wei Yuan après qu'il eut réparé la fissure il y a quelque temps.

« J’ai vu cette personne », dit Yu Tang, racontant à Wei Yuan tout ce qu’il savait.

Wei Yuan a déclaré : « C'est aussi lui qui m'a conduit à la dernière grotte du mont Wanku. »

« Nous continuerons d'utiliser les identités de Gu Yuan'er et Chi Yu pour approfondir nos recherches sur la secte de l'épée Qingcang. Nous devrions ainsi pouvoir en apprendre davantage sur le Dao Yintian. »

Les deux étaient d'accord sur ce point.

Voyant que l'aube approchait, il reprit sa forme juvénile et devint le premier groupe à arriver aux portes de la secte de l'épée de Qingcang.

« Seulement deux cette année ? » Le disciple qui attendait devant la porte de la montagne avait une apparence différente des cultivateurs masqués. Il ne portait pas de losange autour du cou. En voyant Yu Tang et Wei Yuan, il secoua la tête.

Je me suis approché d'eux, j'ai demandé leurs noms, puis j'ai noté leurs noms dans le livret.

Elle murmura : « Un homme et une femme doivent vivre séparément. L’un dans le jardin ouest, et l’autre dans le jardin est… »

En entendant cela, Wei Yuan s'est immédiatement inquiété et a dit : « Frère, frère Chi Yu et moi sommes fiancés depuis l'enfance, nous pouvons vivre ensemble ! »

« Cela ne va pas. » Le disciple adopta un ton sévère et impartial : « Il y a des règles dans la secte qui interdisent aux hommes et aux femmes de vivre ensemble, et vous êtes fiancés, il ne peut donc y avoir d'exception. »

"Pff..." Yu Tang ne put s'empêcher de rire en voyant la tentative de Wei Yuan de voler un poulet se retourner contre lui.

Wei Yuan était tellement en colère qu'il ne lui adressa pas la parole pendant longtemps après être entré dans la pièce.

Mais lorsque la nuit tomba et que Yu Tang sortit chercher de l'eau, à son retour, il vit la « petite fille » en rouge allongée en lui, qui lui faisait un clin d'œil.

« Frère Chiyu, tu ne peux pas te débarrasser de moi… »

Chapitre 34

Mort pour le méchant pour la dixième fois (34)

Yu Tang était déjà habitué aux méthodes de Wei Yuan, il n'a donc pas été trop surpris.

Il posa le bassin par terre, s'assit sur le bord du lit et regarda Wei Yuan : « Je ne voulais pas me débarrasser de toi. Je souhaite que tu restes à mes côtés chaque jour. »

Wei Yuan en était secrètement ravi. Il se redressa, passa son bras autour de la taille de Yu Tang par-derrière et entra dans le vif du sujet

: «

J’ai découvert qu’il existe, au cœur de la secte de l’Épée de Qingcang, un lieu réservé au chef et aux anciens, appelé le Palais Mutian. Les disciples ordinaires qui y pénètrent sont punis de mort. Je pense que nous pourrions y trouver des informations.

»

"Hmm..." Yu Tang tourna son regard vers le bassin d'eau claire, tendit le doigt et condensa sa véritable énergie pour former une goutte d'eau dorée.

Ça dégoulinait du bout de mes doigts.

Il s'est écrasé contre le lavabo avec un bruit sourd.

Wei Yuan observa la goutte d'eau frapper l'endroit, répandant instantanément des couches de brume noire.

Visiblement effrayé par les gouttelettes d'eau, il reculait sans cesse vers le bord du bassin.

«

Voici l’eau potable d’ici

», dit Yu Tang. «

J’ai entendu dire que cette eau n’est pas seulement destinée aux membres de la secte de l’épée de Qingcang, mais qu’elle alimente également les villages et les villes au pied du mont Yaohua.

»

« Si vous en buvez pendant longtemps, ces énergies noires s’accumuleront dans votre corps, et les conséquences seront inimaginables. »

« Si les dieux de la Tour du Ciel et du Temple du Ciel dans le Royaume Divin ont également agi de la sorte, alors on peut en déduire que Yin Tian Dao ne voulait pas seulement nous séparer, toi et moi. »

Ils souhaitaient au contraire prendre subtilement et progressivement le contrôle des royaumes humain et divin.

Wei Yuan fut surpris : « Mais il est le Dao Céleste, qui est suprême, alors pourquoi ferait-il de telles choses ? »

« Les dieux doivent être adorés, et le même principe devrait s'appliquer à la voie du Ciel. »

Les principes du Yin et du Yang sont des forces opposées. Le principe du Yang est le principe juste et représente la voie royale du ciel et de la terre, ce qui attire naturellement de nombreux croyants.

Mais Yin Tiandao incarne par essence le côté obscur, et le monde recèle davantage de lumière que d'obscurité. Ayant toujours été opprimé par Yang Tiandao, il est naturellement insatisfait.

C’est pourquoi il a besoin de croyants, de plus en plus de croyants, pour semer le chaos et mettre le monde sens dessus dessous, lui fournissant ainsi l’énergie yin dont il a besoin.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544