Capítulo 73

« Quoi ? Tu n'as pas réussi l'examen ? Comment le destin a-t-il pu te jouer un tour aussi cruel ? » demanda Hanhan avec curiosité, à trois reprises de suite.

Alai fut soudain bouleversé et se tut. Il se leva lentement et murmura pour lui-même : « Il vaut mieux que je ne sois pas admis. Même si je le suis, je n'aurai pas les moyens de payer une université comme celle-ci. »

Bien que la voix fût très douce, Hanhan entendit chaque mot et ne posa aucune autre question. Regardant les lotus du bassin de libération, puis le beau jeune homme devant elle, elle fut émue par la scène et se souvint d'un vers de poésie. Elle s'exclama alors : « Les feuilles de lotus ondulent dans le vent, appelant les visiteurs lointains ; les fleurs de poirier pleurent sous la pluie, faisant couler des larmes aux yeux des belles femmes. »

Alai a répété oui à plusieurs reprises.

Hanhan a également fait l'éloge de la calligraphie d'Alai, affirmant qu'elle possédait un style fluide et gracieux.

Ils commencèrent à communiquer ainsi :

Le nom de famille de Hanhan est Zhao. Hanhan raconta une histoire qui se passait chez sa grand-mère maternelle. Enfant, elle était allée lui rendre visite à la campagne. Sa grand-mère lui avait apporté un melon. Hanhan sourit et dit qu'il était délicieux. Elle demanda s'il avait été cueilli sur l'arbre. Tous les présents éclatèrent de rire, mais elle, prise de panique, se mit à pleurer.

Face à l'innocence d'Hanhan, Alai éclata de rire et, en retour, lui raconta une blague bizarre :

Un jeune moine orphelin fut recueilli par un vieux moine qui le confia à un vieil homme pour adoption. Un jour, lors d'un orage, il fut presque foudroyé. Son système nerveux interne connut alors de nombreux événements étranges. Plus tard, lors de l'examen d'entrée à l'université, la chaleur générée par l'électricité statique de son corps brûla sa copie, ce qui lui valut un zéro en mathématiques. Il raconta cet incident avec désinvolture, et soudain, il éclata d'un rire amer : « Haha… »

Hanhan ne sourit pas

; ses lèvres étaient pâles et son cœur était brisé. Incapable de contenir plus longtemps son chagrin, elle pleura à chaudes larmes.

Alai ne savait plus quoi faire.

Les yeux embués de larmes, Hanhan regarda Alai et dit : « Je connais ce petit moine de l'histoire, c'est toi. Tu es tellement tragique. »

Alai : « Crois-tu vraiment à cette histoire fantastique ? »

Hanhan : « Croyez-moi, vos yeux me disent que c'est vrai. »

Alai prit une profonde inspiration et dit : « Savez-vous qui était le moine qui m'a trouvé ? C'était l'abbé de ce temple. Il est malheureusement décédé. Connaissez-vous le nom du vieil homme qui m'a recueilli ? Il s'appelait Lei Zhengdeng. Il est resté célibataire et m'a attendu. Nous avons survécu ensemble jusqu'à présent. »

En entendant cela, les yeux d'Hanhan se remplirent de larmes de tristesse. Elle dit : « Tu as vraiment la vie dure, étudier tout en devant tenir un étal de rue pour gagner ta vie. »

"Ah !"

En entendant l'expression « gagner sa vie en tenant un étal de rue », A Lai s'exclama avec surprise : « Vous m'aviez donc reconnu depuis le début ! Pourquoi n'avez-vous pas révélé mon identité ? »

------------

Chapitre 55

: Réalisation du souhait

Hanhan n'a pas remarqué le petit grain de beauté sur le visage d'Alai.

Mais elle a répondu avec affection : « Peu importe comment tu te maquilles, je te reconnais toujours car je sens ta présence, car tu as ouvert une porte magique pour moi, me menant dans un monde incroyable. »

"Ha ha…"

Alai rit de surprise : « Tu te souviens vraiment des bêtises que je t'ai racontées au stand de rue ? »

Hanhan hocha la tête et dit : « Bien sûr, je me souviens de tout ce que vous avez dit. Lei Tianlai, vous êtes descendu du ciel, n'est-ce pas ? »

A Lai ressentit une vague de chaleur dans son cœur et dit avec embarras : « Mon nom, Lei Tianlai, est réel, mais je fais de la magie de rue pour attirer les clients, et j'ai dit beaucoup de bêtises, alors s'il vous plaît, ne le prenez pas au sérieux. »

« Si ça t'intéresse, je peux t'apprendre des choses quand j'aurai le temps. Pendant les vacances ou quand tu es de bonne humeur, tu pourras faire le spectacle devant tes amis et ta famille pour égayer l'ambiance. »

Hanhan hocha la tête avec enthousiasme : « C'est formidable ! Alors je deviendrai officiellement votre apprenti. »

"Ha ha…"

Alai sourit joyeusement et répondit : « Quiconque est doué dans n'importe quel domaine peut devenir enseignant. Très bien, alors je t'accepte comme élève et je t'enseignerai quand j'aurai le temps. » Après avoir dit cela, il observa attentivement son disciple et ajouta en souriant : « Tu dois améliorer ton alimentation, sinon tu ne pourras pas suivre le rythme. »

Hanhan, soudain empreinte de tristesse, murmura : « J'étais prématurée et j'ai failli mourir. J'ai grandi avec des médicaments sur le dos. J'étais faible et malade depuis mon enfance. Une nourrice s'occupait de moi au quotidien. Elle mangeait végétarien et récitait des poèmes bouddhistes chaque jour à la maison. Elle venait souvent au temple brûler de l'encens et prier Bouddha. C'est ainsi que j'ai survécu jusqu'à aujourd'hui. » En parlant, elle s'étrangla d'émotion et resta sans voix.

« Hélas, le destin est capricieux. »

Ah Lai soupira, ne sachant plus quels mots de réconfort prononcer, un sentiment de pitié et de tendresse l'envahissant.

Hanhan demanda sincèrement : « Je suis enfant unique, j'ai dix-sept ans cette année et je n'ai pas de grand frère. Puis-je vous appeler frère ? »

Alai la fixait d'un regard vide, continuant de l'examiner. Elle mesurait environ 1,65 mètre, et des larmes ruisselaient sur son visage, lui donnant une allure délicate, mélancolique, perdue et vulnérable. Il partageait sa peine en voyant les larmes brillantes qui perlaient encore au coin de ses yeux.

Ah Lai hocha la tête après avoir réfléchi.

«Vous êtes donc d'accord

?» demanda Hanhan.

Alai hocha de nouveau la tête.

« Frère », appela faiblement Hanhan.

Alai hocha de nouveau la tête.

Hanhan se mit sur la pointe des pieds et embrassa Alai sur le front, sentant instantanément le parfum des fleurs d'osmanthus imprégner son cœur et son âme.

Ah Lai essuya délicatement les larmes de Han Han avec le coin de ses vêtements.

« Frère, tu as une odeur particulière », demanda Hanhan, surpris.

« Une odeur de transpiration ? » répondit Ah Lai avec un sourire.

« Ça a un fort parfum d'osmanthus. Je l'ai senti dès notre première rencontre », répondit Hanhan.

"Oh vraiment?"

Alai expliqua fièrement : « C'est parce qu'il y a un osmanthus centenaire chez moi qui a respiré son parfum. »

Hanhan sortit un iPhone élégant de son sac à main et le tendit à Alai en disant : « Il n'a pas besoin de protection d'écran. Je l'ai déjà emballé et j'ai aussi la carte SIM prête. »

Alai fut très surpris et n'osa pas l'accepter, disant : « Je ne peux pas accepter quelque chose sans raison. »

Le visage impassible d'Hanhan se remplit de tristesse tandis qu'elle fixait Alai dans les yeux et disait : « Quand je t'ai posé la question tout à l'heure, je t'ai vu hocher la tête trois fois. Me mentais-tu ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194