Capítulo 971

Parallèlement, il a été annoncé que le monastère de Qinglian serait déplacé et rénové intérieurement. De plus, une grande statue de Bouddha, d'environ 88 mètres de haut, serait sculptée à flanc de montagne, et un temple Qingshan serait construit à proximité.

Il a ensuite annoncé : « Nous aimerions maintenant inviter tous nos invités à participer à la cérémonie d'inauguration. »

Au milieu des crépitements des pétards, les invités sont montés sur scène pour participer à la cérémonie d'inauguration.

Quatre artistes martiaux chevronnés, Bodhi Vajra, montèrent sur l'estrade, chaque paire portant un panneau doré qu'ils accrochèrent ensuite à l'entrée.

À ce moment-là, l'homme chauve s'approcha de Zhao Mingdong et le flatta en disant : « Le spectacle va recommencer. »

Zhao Mingdong dit d'une voix basse et sinistre : « Ensuite, nous allons les humilier en public. »

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 687 Une attaque surprise et un combat

Alai ignorait tout du complot ourdi par Zhao Mingdong et Baldy. À ce moment précis, il observait et applaudissait avec tous les invités et le public.

D'après les archives historiques locales, le monastère de Qinglian est un site pittoresque de la ville de Qingyun. Au sud, la rivière Chu serpente, et au nord, le mont Hongshan se dresse majestueusement. Son relief évoque une fleur de lotus et sa forme rappelle celle d'une feuille de lotus, d'où son nom de «

monastère de Qinglian

».

La porte du couvent de Qinglian est aussi haute qu'un immeuble de trois étages, avec un avant-toit en surplomb, reflétant l'évolution des dynasties.

Utilisée depuis longtemps par Wang Da et restée fermée, l'église vit ses offrandes d'encens diminuer de jour en jour, faute de ressources. Au fil des ans, elle tomba en ruine et les murs gris de la tour-porte se couvrirent de taches, laissant apparaître les murs légèrement jaunis en dessous.

Les trois grands caractères gris de «

Couvent de Qinglian

» ont presque tous leurs traits effacés, ce qui leur donne un aspect assez délabré.

Le groupe de réflexion d'Ah Lai avait initialement prévu de construire des échelles en bambou pour grimper et de remplacer le panneau à lettres dorées.

Ke Yingying a proposé d'organiser une chaîne humaine avec les gardes de sécurité les plus robustes, afin qu'ils se hissent en hauteur pour aider leurs camarades à gagner les hauteurs. Cet acte de solidarité collective témoignerait de l'unité et de la force de notre groupe Diwang, et illustrerait notre résilience et notre détermination à aller de l'avant. Cette proposition a été approuvée à l'unanimité et finalement adoptée.

Tous les gardes de sécurité formant l'échelle humaine étaient vêtus de survêtements rouges identiques, symbolisant la prospérité et la chance. Ils se tenaient droits et alignés, face aux remparts de la ville, amorçant leur formation initiale…

Ce fut le moment fort de la cérémonie d'ouverture. La foule se tut aussitôt et attendit l'événement avec impatience. Tous les médias et journalistes levèrent leurs appareils photo pour immortaliser cette occasion rare et grandiose.

Il ne s'agissait pas d'une simple échelle humaine

; tous les participants étaient forts et robustes. Dans la formation initiale, la deuxième rangée, sous la direction de Tingting, effectua rapidement un salto arrière et se hissa au sommet.

Puis, les membres de la troisième rangée ont réalisé des équilibres sur les mains pour se hisser sur les épaules de ceux de la deuxième rangée, formant ainsi une échelle. La quatrième rangée a continué à exécuter diverses figures acrobatiques et a grimpé sur les épaules de ceux de la troisième rangée… et ainsi de suite, jusqu’à atteindre le sommet de la tour.

Les deux coéquipiers, au dernier étage, légers comme des hirondelles, ont travaillé en étroite collaboration pour réaliser une série de mouvements difficiles, récoltant les applaudissements enthousiastes du public.

Sous la direction de Yingying, les employés se sont rapidement fait circuler des casques de sécurité pour éviter la buée pendant les travaux. Ils ont également apporté les outils et nettoyé les murs. Tout s'est déroulé de manière ordonnée et efficace. En moins de trente minutes, le mur entier du corps de garde était fraîchement repeint.

Yingying continua de donner des instructions, faisant circuler la perceuse électrique pour commencer à percer des trous en vue de la pose de l'enseigne aux lettres dorées...

Tous les coéquipiers, calmez-vous, fermez les yeux pour éviter que la poussière ne tombe.

Le profane perçoit le spectacle, l'expert les détails. Pour le commun des mortels, ces trente minutes seraient insupportables

; ils seraient trempés de sueur depuis longtemps. Mais les agents de sécurité bien entraînés de l'immeuble Diwang restèrent calmes et vigilants, formant une équipe soudée et travaillant de concert.

Yingying était entièrement concentrée, observant attentivement les préparatifs. À son signal, la plaque «

Villa Yuquan

» fut hissée en haut du corps de garde par deux coéquipiers agiles comme des hirondelles, à l'aide d'une échelle humaine, et préparée pour être suspendue…

De son côté, Hu San a ordonné au personnel de préparer des pétards, qui devaient être allumés une fois la pendaison terminée avec succès.

Soudain, les deux hommes robustes, A Jin et A Gang, qui se tenaient en bas, furent pris de tremblements incontrôlables et leurs membres se mirent à trembler, faisant vaciller toute la structure humaine. Les deux hommes en haut furent incapables d'accrocher la plaque solidement.

Alors que chacun luttait pour s'accrocher et que l'échelle humaine était sur le point de s'effondrer, le public était stupéfait, sans voix et empli de tension.

Yingying était perplexe. Pourquoi laissait-elle tomber les choses à ce moment crucial ? Elle cria : « Attendez ! »

Ce cri eut un effet ; les deux personnes au deuxième niveau commencèrent elles aussi à vaciller et à se balancer, et l'échelle humaine se mit à trembler...

Alai sentait que quelque chose clochait. Son esprit repassait sans cesse en boucle la scène qui allait se dérouler

: l’effondrement de l’échelle humaine, les blessés, le panneau brisé, la déception du public, la frustration des employés, puis la consolation hypocrite de Zhao Mingdong…

Tandis qu'Ah Lai réfléchissait, il observa les gardes du corps autour de Zhao Mingdong, qui ne purent s'empêcher de rire. Zhao Mingdong, quant à lui, demeurait calme et impassible, s'appuyant sur sa canne et s'efforçant de garder le torse droit, comme si de rien n'était.

Hu San, inquiet, s'est précipité en avant pour contenir les personnes au niveau inférieur. Plusieurs gardes de sécurité costauds l'ont suivi en renfort.

Mais ça n'a absolument pas fonctionné. Il y avait deux personnes au deuxième étage, et leurs fesses étaient encore plus tordues, comme si elles étaient possédées. C'était très étrange et cela a provoqué de nouveaux rires dans le public.

Les deux hommes qui portaient la plaque et qui étaient arrivés au dernier étage ont trébuché et se sont penchés en avant à cause des secousses en contrebas...

"Oups--"

Quelqu'un dans la foule s'exclama avec surprise.

Ils étaient loin de se douter que ces deux-là avaient une force dorsale exceptionnelle ; ils ont serré la plaque fermement, se sont penchés en arrière, ont écarté les jambes et se sont assis sur le cou de leur coéquipier, attendant qu'il retrouve son équilibre.

Alai constata que l'échelle humaine était une structure imbriquée et que le déplacement d'un seul élément affectait l'ensemble. Elle présentait des faiblesses, et quatre membres de l'équipe grimaçaient déjà, visiblement souffrants, tout en persévérant.

Pressentant le désastre imminent et l'effondrement imminent de la chaîne humaine, sans hésiter, il frissonna et rugit : « Tenez bon ! »

Il bondit, prenant appui sur l'épaule d'Apu, et s'élança dans les airs. Il agrippa l'avant-toit, fit un salto arrière et attrapa une poutre transversale à l'intérieur avec ses jambes. Puis, il pivota sur le côté et entra, effectuant un salto arrière pour rattraper les plaques des mains des deux personnes.

Il a ordonné : « Descendez en toute sécurité ! »

Dès qu'ils eurent reçu l'ordre, les deux se retournèrent rapidement et atterrirent là où des gens les attendaient déjà en bas. Puis, des groupes de personnes atterrirent les uns après les autres, de manière ordonnée.

Au moment même où tous les membres de l'échelle humaine avaient atterri sains et saufs, Alai s'apprêtait à accrocher la plaque fixée à l'envers.

"souffler!"

Une force était dirigée directement vers l'arrière de sa tête.

Ah Lai fit de son mieux pour tourner la tête sur le côté, mais un petit caillou lui frôla l'oreille et le frappa violemment au point d'acupuncture «

Quchi

». Ne sous-estimez pas ce petit caillou, il était très puissant.

Ah Lai sentait son bras engourdi. S'il lâchait prise, le panneau tomberait. Malgré la douleur et l'engourdissement, il refusa de lâcher prise.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194