Capítulo 1827

Des caractères sanskrits, accompagnés de l'eau de source parfumée des fleurs d'osmanthus à l'intérieur du dantian d'Alai, commencèrent à circuler lentement dans le corps d'Alai, puis remplirent rapidement tout son corps.

Par à-coups, on aurait dit un ruisseau coulant dans une vallée déserte, tantôt lentement, tantôt rapidement ; par à-coups encore, on aurait dit le fleuve Jaune dévalant du ciel, grondant et rugissant sans cesse, produisant un rugissement assourdissant.

Partout où il passe, il émet un craquement net lorsqu'il rencontre des fractures ou des blessures. Toutes les blessures internes guérissent complètement, les plaies externes se réparent et les marques s'estompent rapidement.

Quelques heures plus tard, les caractères sanskrits se transformèrent en six flux d'énergie véritable qui emplirent l'air comme une cascade impétueuse. Après un moment, ils se condensèrent lentement et se déposèrent dans le bas-ventre d'Alai, tels des perles.

Un peu plus tard...

Ah Lai sembla émerger de sa chrysalide tel un papillon, ouvrant lentement les yeux comme dans un mythe. Bouleversé par ce qu'il vit, il fit le lien

: le carrefour, le conducteur, l'accident de voiture et lui-même à l'hôpital, une jeune fille allongée sur un fauteuil inclinable à ses côtés.

Il retira donc délicatement les liens qui le retenaient entièrement, enleva toutes les plaques de plâtre, retira tous les tubes en plastique de différentes tailles et se leva silencieusement.

En s'approchant, il l'entendit dormir profondément et, en y regardant de plus près, il réalisa que c'était elle — Tingting —, qu'il avait sauvée près du lac aux lotus.

Ah Lai se demandait combien de fois, depuis que Han Han était entrée dans son cœur, elle l'avait appelé pour qu'il vienne chercher ses affaires, sans qu'il y aille

; combien de fois elle l'avait supplié de sortir, sans qu'il ne décline poliment

; comment avait-elle fait pour le retrouver à l'hôpital

? Et même pour rester avec lui

? Il était vraiment chanceux en amour.

Les mains jointes, récitez en silence : « Amitabha ! J’agis selon la volonté de Guanyin Bodhisattva, sachant que tu es en difficulté, et je suis venu à ton secours. Inutile d’être poli, remercie le Bodhisattva si tu le souhaites. »

Voyant que Tingting dormait si profondément, j'avais peur de la réveiller. Sinon, j'aurais bien aimé bavarder un peu avec elle, ce qui aurait été si agréable.

Le ciel commençait tout juste à s'éclaircir.

Après avoir passé tant de jours alité, Alai se sentait un peu courbaturé, alors il recouvrit doucement Tingting avec la couverture qu'il utilisait, puis quitta discrètement la chambre et ferma la porte sur la pointe des pieds.

Traversez le couloir.

En passant devant le cabinet médical, j'ai aperçu une jeune infirmière, un livre à la main, les yeux plissés, appuyée sur le bureau. Je me suis dit : « Si j'étais le directeur de l'hôpital, hehe, à moins que vous ne m'offriez un festin et que vous ne rédigiez une auto-évaluation, je vous retiendrais votre prime, c'est certain. »

Avec un sentiment de suffisance et de confiance en moi, je me suis retrouvé à flâner dehors.

Il a plu la nuit dernière et l'air était exceptionnellement frais. Certains endroits en bordure de route étaient inondés, mais le milieu de la chaussée était propre, avec seulement quelques traces d'eau.

Soudain, je me suis souvenue que Hanhan ne m'avait pas vue à l'aéroport, et je me suis demandée à quel point elle avait dû s'inquiéter.

"Bien."

Tout cela est dû à mon immaturité. Je regrette de ne pas avoir suivi les «

trois règles

» du maître Wu Zong. Après mes études, j'aurai tout le temps et l'énergie nécessaires. Qu'est-ce qui pourrait bien me poser problème

?

Perdue dans mes pensées, je suis sortie sans m'en rendre compte par la porte de derrière de l'hôpital...

------------

Chapitre 106 Le chaos s'ensuivit

La maison de Wu Tong n'est pas loin de l'hôpital.

À son insu, Alai se dirigea vers la boutique de Wu Tong et s'arrêta.

Après vérification, j'ai constaté que les magasins étaient déjà ouverts. J'ai donc décidé d'acheter un masque à Tingting pour lui faire plaisir.

Lorsque le père de Wu Tong vit qu'il s'agissait d'A Lai, il fut fou de joie.

En y regardant de plus près, j'ai été surpris de constater qu'Ah Lai avait toujours une coiffure en forme de calebasse et ressemblait à un petit moine, vêtu d'une blouse d'hôpital en guise de sous-vêtements. Je lui ai aussitôt demandé ce qui se passait.

Ah Lai expliqua avec un sourire qu'il avait eu un accident de voiture récemment et qu'il était hospitalisé. Il s'était levé tôt ce matin et était venu par ici. Il n'avait pas vu Wu Tong depuis longtemps et voulait lui rendre visite.

« Wu Tong dort encore. Je vais le réveiller. Il sera content de te voir. »

En apprenant l'arrivée du maître Alai, Wu Tong se leva d'un bond, s'habilla rapidement, prépara du thé à la hâte et l'apporta à Alai en disant respectueusement : « Le disciple Wu Tong salue le maître San Zhang. Veuillez prendre un peu de thé, maître. »

"Haha, Alai, regarde, Wu Tong a appris à être vilain."

Wu Tong et son fils invitèrent A Lai à prendre le petit-déjeuner, et après avoir mangé et bu à leur faim, ils furent satisfaits.

Ah Lai réalisa qu'il se faisait tard et qu'il devait retourner à l'hôpital. Repensant à son séjour, il comprit qu'il était encore sous le choc. Il demanda deux masques en plastique à Wu Tong et à son fils, enfila celui de Lei Zhenzi, prit celui représentant un petit renard dans sa main et retourna joyeusement à l'hôpital.

Sur le chemin du retour vers l'hôpital Renxin.

Une voiture de police a fait retentir sa sirène.

"Était ...

Elle est passée à toute vitesse devant lui, laissant des traces d'eau sur tout le corps.

Alai était loin de se douter que son apparition provoquerait un tollé à l'hôpital Renxin.

Dans l'unité de soins intensifs de l'hôpital.

À son réveil, Tingting constata qu'une couverture supplémentaire la recouvrait. En se retournant, elle vit que le lit d'hôpital était couvert de bandages blancs et de plâtres, et que des tubes de différentes tailles avaient été retirés et jonchaient le sol.

Du jour au lendemain, Alai a mystérieusement disparu.

La première pensée de Tingting fut que Fangfang et Daniel, les étrangers, avaient comploté avec Wang Zhi de l'hôpital pour la droguer avec des somnifères ou une anesthésie pendant son sommeil, puis avaient emmené secrètement Alai pour prélever ses organes.

Ils ont donc entrepris une fouille approfondie de chaque pièce de l'hôpital.

Ils ont fait irruption dans la salle d'opération, et le personnel était impuissant. Ils n'avaient d'autre choix que d'attendre que Tingting fouille la pièce, mais ils n'ont rien trouvé.

À ce moment-là, le personnel médical du bloc opératoire a rapidement informé les deux agents de sécurité de l'hôpital.

En apprenant qu'un membre de la famille d'un patient causait des troubles, les deux agents de sécurité se sont précipités sur les lieux et, avec l'aide du personnel médical, ont rapidement retrouvé Tingting dans le couloir.

Tingting s'apprêtait à faire irruption dans le service d'IRM pour explorer les lieux.

Deux agents de sécurité, l'un gros et l'autre maigre, sont arrivés et ont bloqué le passage à Tingting.

Tingting dit froidement : « Excusez-moi, pourriez-vous vous écarter, s'il vous plaît ? »

Les deux agents de sécurité ne prenaient visiblement pas la petite fille au sérieux ; ils se sont approchés d'elle par la gauche et la droite et ont essayé de l'éloigner de force.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194