« Elle vient souvent, au moins une fois par semaine. »
« Elle a orné d'or de nombreux bodhisattvas de ce monastère de Qinglian. »
« Elle a également financé la construction de nombreux temples, c'est pourquoi sa tante lui a accordé une permission spéciale pour aller et venir librement. »
"Je vois."
«Elle a fait tellement d'efforts pour obtenir cette autorisation spéciale.»
Tout en répondant aux paroles de Lingling, Alai réfléchissait.
Il marmonna pour lui-même : « Il semblerait que cette démone, Ali, croie réellement au bouddhisme ? »
Le monde regorge de merveilles ! Bon sang, le Bodhisattva protégerait-il une personne pareille ? Où est la justice ?!
Lingling a dit avec un sourire : « Ali peut réciter beaucoup de versets bibliques, et elle entretient une très bonne relation avec ma tante. »
Alai ne put s'empêcher de se souvenir d'une phrase qu'il avait lue dans un livre : « Ceux qui portent la robe de moine ne sont pas nécessairement des moines, ceux qui chantent des écritures bouddhistes ne sont pas nécessairement des écritures bouddhistes, et ceux qui s'inclinent et vénèrent les bodhisattvas ne sont pas nécessairement des êtres illuminés. »
Soyez vigilant.
Ali s'est-elle rendue au couvent de Qinglian uniquement pour réciter des sutras, collecter des fonds et implorer le pardon du bodhisattva
? Avait-elle d'autres motivations
?
Le lien avec le bouddhisme se tisse par l'influence d'un chant ou d'un texte sacré. Vous avez le droit de choisir instantanément de devenir un Bouddha, ou le droit de choisir la damnation éternelle.
«Soupir», si seulement cet Ali pouvait vraiment croire au karma et à la réincarnation, et croire qu’il n’est jamais trop tard pour faire demi-tour.
Ah Lai se dit que l'abbesse ne manquerait certainement pas d'organiser un accueil VIP pour une pèlerine de son rang. Il commença à interroger Lingling sur tout autre comportement étrange ou imprévisible qu'Ah Li pourrait adopter, et sur ce qu'elle faisait à chacune de ses visites.
Voyant qu'Alai posait des questions si détaillées, Lingling arrêta de peindre et demanda, complètement déconcertée : « Vous semblez soupçonner qu'Ali a fait quelque chose de honteux au couvent ? »
(Fin de ce chapitre)
------------
Chapitre 553 Le Fantôme du couvent
Alai a répondu avec un sourire : « J'étais simplement curieux et j'ai posé la question comme ça, sans y penser. »
« Mais j’ai peur que si ta tante dit à Ali que je suis là, Ali soit terrifiée. »
« Alors, que devons-nous faire ? »
« Si Ali vous voyait, elle penserait sans aucun doute avoir rencontré un fantôme en plein jour. »
Lingling devint soudain nerveuse : « Ou peut-être, comme l'a dit mon père, avez-vous été sauvée par des montagnards de passage. »
« Le plus important, c'est que maintenant que Wang Da est au courant, que va-t-il me faire ensuite ? »
Ah Lai se dit qu'inventer des histoires était quelque chose qu'il savait bien faire, donc ce n'était pas une mauvaise idée, mais ce n'était pas un dernier recours.
Il ne nous reste plus qu'à improviser. Il faut vite dire à Lingling de trouver une autre cachette et de continuer à dessiner, pour qu'elles ne soient pas découvertes. Il faut attendre discrètement qu'Ali parte.
À midi, les deux n'osèrent pas descendre de la montagne et ne purent que manger ce qu'ils avaient emporté pour se remplir l'estomac.
La caméra d'Ah Lai a surveillé sans relâche la BMW noire tout l'après-midi, et elle n'a jamais bougé.
Alors que le soleil se couchait et que le soir approchait, tous deux commencèrent à s'inquiéter.
Et si Ali ne retournait pas et restait au couvent pour la nuit ?
Et si Wei Hui envoyait quelqu'un les retrouver pour qu'ils rentrent dîner ?
Alai commença à s'inquiéter. S'il partait sans dire au revoir et emmenait Lingling, cela inquiéterait certainement Weihui.
La Mercedes de Lingling est toujours au couvent de Qinglian. Si elle sort maintenant, elle risque de la croiser par hasard.
Comme prévu, lorsque Wei Hui vit que le soleil s'était couché et que Lingling et Alai n'étaient pas encore rentrés, elle ordonna avec anxiété à Miaoyin et Miaoyu de les chercher partout.
"Lingling—"
« L'abbesse veut vous voir… »
Tous deux appelèrent Lingling par son nom, leurs voix résonnant dans la vallée...
Lingling demanda avec anxiété : « Alai, que devons-nous faire ? »
« L’abbesse a envoyé quelqu’un nous appeler à la salle à manger pour le repas. »
Peu de temps après, un bruit provenait de la salle à manger.
On entendit le bruit du panneau suspendu à l'entrée, frappé par l'intendant, suivi des chants des religieuses.
Quand Ah Lai vit que les deux nonnes, Miao Yin et Miao Yu, s'approchaient de lui, il comprit que se cacher n'était pas une bonne solution.
Ayant pris sa décision, il entraîna Lingling avec lui et dit : « Allons manger. »
Lingling demanda avec inquiétude : « Et si nous croisons Ali ? Vont-ils essayer de te faire du mal à nouveau ? »
« Elle est à découvert, nous sommes dans l'ombre. Nous n'avons pas à avoir peur d'elle, il suffit d'éviter son champ de vision. »
Après qu'Ah Lai eut fini de parler, il poursuivit : « Savez-vous qui est la personne la plus terrifiante ? »
Voyant l'expression impassible de Lingling, il expliqua : « C'est ça qui est vraiment terrifiant : que les personnes les plus proches de toi complotent secrètement contre toi. Tout comme Wang Da avec ton père, il a prétendu être ton frère tout en menant des actions louches, piégeant peu à peu ton père. C'est vraiment sinistre. »
Ah Lai termina son discours avec un sourire, observant l'expression abasourdie de Lingling.