Capítulo 32

„Genau!“, stimmte der Wächter, der zuvor dort gewesen war, voll und ganz zu. Er trat vor und löste Song Haos Fesseln. „Junge“, sagte er, „wir haben dir etwas Gutes zu essen und zu trinken mitgebracht. Genieß es, solange du kannst. Wir wissen ja nicht einmal, ob es jemals wieder etwas zu essen geben wird!“

Song Hao war ebenfalls hungrig und zu faul, den Wachen zu antworten, also nahm er das Essen und aß es hastig. Nachdem er fertig war, wischte er sich den Mund ab und saß da und kicherte unerklärlicherweise.

Die beiden Wachen waren verblüfft, als sie das sahen. Dann traten sie vor, um Song Hao zu fesseln.

Song Hao nutzte diese Gelegenheit und würde sich von niemandem mehr fesseln lassen. Er hatte bereits eine Nadel aus seinem Ärmel gezogen und hielt sie heimlich in der Hand. Sobald die beiden Wachen näher kamen, sprang er auf und stach ihnen blitzschnell in den Daheng-Akupunkturpunkt an der Seite, wobei er in einer einzigen Bewegung seine Donnerkeil-Nadeltechnik entfesselte. Die beiden Wachen waren völlig überrascht und erstarrten vor Schreck, als sie Song Haos Gestalt vor sich sahen.

"Entschuldigung! Ich muss jetzt gehen!" Song Hao, dessen Angriff erfolgreich war, stürmte zur Tür hinaus.

Kaum war er zur Tür hinausgetreten, hörte er plötzlich eine leise, spöttische Stimme sagen: „Heh! Bei solchen skrupellosen Methoden, warum sich überhaupt gefangen nehmen lassen? Ich musste ja erstmal für Aufruhr sorgen und Chaos unter den Mitgliedern der Geisterdoktor-Sekte stiften. Na gut! Folgt einfach der Ostwand, biegt links zur Hintertür ab, sie ist offen!“

Song Hao zuckte bei dem Geräusch zusammen und erkannte, dass ihn jemand mit einer Finte gerettet hatte. Er sah sich um, konnte aber niemanden entdecken und fragte sich, woher die Stimme gekommen war.

„Was stehst du da noch rum! Geh jetzt!“, ertönte die Stimme erneut, diesmal mit einem Anflug von Strenge.

"Danke!" Song Hao formte zum Gruß seine Hände, drehte sich um und rannte davon, ungeachtet dessen, wer die andere Person war.

Song Hao ging ungehindert weiter; die Mitglieder der Geisterarzt-Sekte hatten sich offenbar nach vorn begeben. Er entdeckte ein offenes Tor in der Hofmauer, vermutlich das Hintertor des Hauses. Überglücklich stürmte Song Hao hinaus.

Plötzlich bemerkte Song Hao, dass er den Rand eines Dorfes erreicht hatte und stand im Freien. Vor ihm erstreckte sich auf der einen Seite ein Wäldchen, auf der anderen Gemüsefelder, und ein schmaler Pfad führte in die Ferne. Als er zurückblickte, sah er vor allem hohe Mauern und große Höfe – ein deutliches Zeichen für einen wohlhabenden Ort. Erschrocken drehte sich Song Hao um und rannte davon.

Nachdem er mehr als zehn Meilen gelaufen war, keuchte Song Hao schwer. Als er zurückblickte und keine Bewegung hinter sich sah, wusste er, dass die Geisterarzt-Sekte ihn nicht verfolgt hatte, und suchte deshalb in einem Wäldchen Zuflucht, um sich auszuruhen.

„Wer hat mich eben gerettet?“, fragte sich Song Hao verwirrt und erinnerte sich plötzlich an die mysteriöse Gestalt vom Tor zwischen Leben und Tod. War es wirklich diese Person gewesen? Warum eilte sie ihm immer wieder zu Hilfe? Und warum schien sie ihm wie ein Schatten zu folgen? Sie musste etwas im Schilde führen. Damals war es doch die Bronzefigur von Song Tiansheng gewesen, die ihm Akupunktur verlieh.

Bei diesem Gedanken überkam Song Hao ein mulmiges Gefühl. Ihm wurde klar, wie ernst die Lage war. Sein Aufenthaltsort konnte niemals der Kontrolle dieses mysteriösen Wesens vom Tor des Lebens und des Todes entgehen. Dieses Wesen war überaus mächtig, und nichts entging seinem Blick. Selbst wenn er bis ans Ende der Welt reiste, würde er jederzeit wie ein Geist auftauchen.

Bei näherer Betrachtung schien diese Person jedoch keine bösen Absichten zu hegen; andernfalls hätte sie mich mit ihren Fähigkeiten längst gefangen genommen. Obwohl es unsere erste Begegnung war, gelang es mir, sie mit meiner Donnernadeltechnik zu überraschen und zu überwältigen.

„Wen interessiert's! Wahrscheinlich sind das alles schlechte Menschen!“ Song Hao schüttelte den Kopf und seufzte.

Es war inzwischen stockdunkel. Song Hao tastete sich noch eine Weile vorwärts und sah einige Lichter vor sich, die darauf hindeuteten, dass er einen bewohnten Ort erreicht hatte. Als er näher kam, erkannte er, dass es sich um ein Dorf handelte.

Song Hao ging zur Tür eines Hauses, in dem Licht brannte, und klopfte ein paar Mal.

"Wer ist da?", antwortete ein Mann aus dem Haus.

Song Hao sagte: „Entschuldigen Sie, könnten Sie bitte hier übernachten, wenn Sie vorbeikommen?“

Der Mann sagte: „Jemand zu Hause ist krank, deshalb geht es nicht. Bitte gehen Sie in ein anderes Dorf. Hier sind alle krank und können Sie nicht aufnehmen.“

Als Song Hao das hörte, rief er überrascht aus: „Wie kommt es, dass in jedem Haushalt dieses Dorfes jemand krank ist? Das ist sehr seltsam!“ Da er selbst Arzt war, wollte er der Sache auf den Grund gehen. Also sagte er: „Bruder, ich bin Arzt. Darf ich mir den Kranken in Ihrem Haushalt ansehen?“

Einen Moment lang herrschte Stille im Zimmer, dann öffnete sich die Tür, und ein Mann in den Vierzigern trat heraus. Er musterte Song Hao im Licht des Zimmers von oben bis unten und sagte zögernd: „Junger Mann, ich möchte Sie nicht zum Bleiben auffordern, aber der Patient in diesem Zimmer ist sehr krank, und gewöhnliche Ärzte können ihm nicht helfen.“ Offenbar glaubte er Song Hao aufgrund seines jungen Alters nicht.

Song Hao lächelte und sagte: „Bruder, falls es bei dir zu Hause irgendwelche Unannehmlichkeiten gibt, werde ich von selbst gehen. Ich bin jedoch Arzt und praktiziere traditionelle chinesische Medizin. Warum lässt du mich nicht einen Blick auf den Patienten werfen? Wenn ich ihn heilen kann, werde ich es tun. Wenn nicht, werde ich sofort gehen und dir keine Umstände bereiten.“

Der Mann seufzte und sagte: „Na gut, komm herein und sieh dich um. Wenn es dir nichts ausmacht, kannst du die Nacht im Abstellraum verbringen. Es sind noch ein paar Stunden Fußmarsch bis zum Dorf.“ Damit geleitete er Song Hao ins Haus.

Die Familie war arm; das Haus war spärlich eingerichtet, nur zwei einfache Möbelstücke standen darin. Eine Frau mittleren Alters lag auf einem Holzbett; im Dämmerlicht war ihr blasses Gesicht zu erkennen. Als sie hörte, dass ein Fremder gekommen war, öffnete sie die Augen, blickte Song Hao an und schlief dann wieder ein.

Die traditionelle chinesische Medizin legt Wert auf Beobachtung, Zuhören, Fragen und Abtasten. Als Song Hao sah, dass die Frau benommen und schwach wirkte und wie eine lebende Tote im Bett lag, war er schockiert und trat schnell vor, um ihren Puls zu fühlen.

„Meine Familie ist arm und wir haben keinen Platz zum Sitzen. Junger Mann, bitte begnügen Sie sich damit, damit meine Frau mich ansehen kann“, sagte der Mann entschuldigend.

Song Hao beachtete den Mann nicht. Als er den Puls der Frau untersuchte, war er verblüfft. Ihr Puls war schnell und unregelmäßig, sein Fluss ungleichmäßig. Ihre Symptome waren schwach, doch ihr Puls war kräftig. Es wäre eine Sache gewesen, wenn der Puls nicht zu ihren Symptomen gepasst hätte, aber er wies mehrere Pulsmerkmale auf – gleitend, pulsierend und stoßend –, die sich vermischten und dem seltenen „Geisterpuls“ ähnelten. Wenn Ärzte ähnliche Pulse untersuchen und einen Typ identifizieren, folgen ihre Fingerspitzen instinktiv dieser Interpretation; daher das Sprichwort: „Drei berühmte Ärzte, drei verschiedene Pulse.“ Doch die Pulsmerkmale dieser Frau überlagerten sich deutlich, eines folgte dem anderen. Selbst ein unerfahrener Pulsdiagnostiker konnte das komplexe Zusammenspiel in ihren Fingerspitzen spüren – wahrlich rätselhaft.

»Bruder, wie konnte deine Schwägerin sich nur so eine seltsame Krankheit zuziehen?«, fragte Song Hao erstaunt.

„Seufz! Erwähnen Sie es bloß nicht. Jede Frau über zwanzig in diesem Dorf hat diese Krankheit. Niemand weiß, woher sie sie haben. Vor einem halben Jahr sind sie alle plötzlich gleichzeitig erkrankt. Die großen Krankenhäuser konnten kein Heilmittel finden, also blieb ihnen nichts anderes übrig, als nach Hause zu gehen und auf den Tod zu warten“, seufzte der Mann.

"Was! Alle Frauen über zwanzig im Dorf haben sich mit dieser seltsamen Krankheit angesteckt? Diese Krankheit dürfte doch nicht ansteckend sein!" Song Hao war erneut schockiert.

"Könnte es sein, dass er versehentlich etwas zu sich genommen hat, was diese Krankheit verursacht hat?", fragte Song Hao hastig.

„Keine von denen!“, schüttelte der Mann den Kopf und sagte: „Generationen haben hier ohne Zwischenfälle gelebt, wie kann es also sein, dass nur diese Frauen erkranken? Von den etwa hundert Haushalten im Dorf, sind ausgerechnet unsere einundzwanzig Haushalte die einzigen, die erkrankt sind?“

„Was? Nur diese einundzwanzig Haushalte in deinem Dorf haben solche Patienten? Hast du nicht gesagt, dass jede Familie einen Patienten hat?“, fragte Song Hao überrascht.

„Ich spreche jetzt vom alten Dorf. Unsere Gruppe von einundzwanzig Haushalten ist aus dem neuen Dorf zurückgekehrt. Ursprünglich war das alte Dorf verlassen, aber wir hatten unser ganzes Geld für medizinische Behandlungen ausgegeben und hatten keine Bleibe mehr, also mussten wir zurück. Wir lebten alle sehr gut, in prächtigen Häusern mit hohen Mauern, aber wir waren von dieser tödlichen, uns das Geld aus der Tasche ziehenden Krankheit befallen! Hätten wir noch 100.000 oder 200.000 Yuan gehabt, hätten uns die Leute aus Yuehe heilen können“, seufzte der Mann.

Kapitel Neununddreißig: Seltsame Krankheit

Song Hao verstand nur die Hälfte von dem, was er sagte, also fragte er: „Bruder, könntest du es bitte genauer erklären?“

Der Mann sagte ungeduldig: „Was soll die Erklärung? Glauben Sie, Sie können es nicht heilen?“

Song Hao nickte und sagte: „Ich kann keine Heilung garantieren, aber die Symptome können vorübergehend gelindert werden. Ich werde versuchen, Ihre Schwägerin mit Akupunktur zu behandeln. Wenn wir die gestörten Meridiane wiederherstellen können, besteht Hoffnung auf Genesung.“

Der Mann war verblüfft und rief dann voller Freude aus: „Junger Mann, wenn du die Krankheit meiner Frau heilen kannst, werden auch die anderen Kranken im Dorf geheilt werden. Wir werden dir ganz bestimmt eine Langlebigkeitstafel anfertigen, und deine Nachkommen werden dich niemals vergessen.“

Song Hao sagte: „Versuchen wir es. Obwohl diese Krankheit seltsam ist, stört sie nur die Meridiane und hat die inneren Organe noch nicht geschädigt. Obwohl ich die Ursache nicht kenne, kann ich sie anhand der Symptome behandeln und vielleicht lässt sie sich regulieren.“

Nach seinem Gespräch wählte Song Hao sechzehn Akupunkturpunkte am Körper der Frau aus, darunter Shenmen, Taiyuan, Quchi, Taichong und Baihui, verwendete aber immer nur eine Nadel gleichzeitig. Er stach die Nadel in jeden Punkt, führte eine leichte Manipulation durch und ließ die Nadel nicht dort. Innerhalb kurzer Zeit waren alle sechzehn Punkte behandelt, und als er ihren Puls überprüfte, war dieser normal. Er war überglücklich und sagte: „Es hat tatsächlich funktioniert! Die Krankheit meiner Schwägerin wurde durch die Einnahme der falschen Medikamente verursacht, die den Qi-Fluss in ihren Meridianen gestört hatten. Es schien sehr ernst, aber sobald sich die Lage bessert, ist es eigentlich ganz einfach zu behandeln. Sie wird in etwa zwei Wochen wieder gesund sein.“

In diesem Moment sagte die Frau auf dem Bett dankbar: „Junger Bruder, Sie sind wahrlich ein göttlicher Arzt. Nachdem Sie diese Nadeln eingeführt haben, sind die Bitterkeit in meiner Brust und der Schwindel in meinem Kopf in kurzer Zeit verschwunden.“

Der Mann neben ihm rief entzückt aus: „Ich wusste gar nicht, dass Sie ein so fähiger Arzt sind!“

Song Hao lächelte, als er das hörte. Der Mann zog Song Hao daraufhin in ein anderes Zimmer, setzte ihn auf einen verfallenen Schrank, goss ihm eine Schüssel heißes Wasser ein, gab etwas Zucker hinzu und servierte es Song Hao.

In diesem Moment sagte Song Hao: „Bruder, die Krankheit deiner Schwägerin ist ziemlich seltsam. Könntest du mir die ganze Geschichte erzählen?“

Der Mann setzte sich und seufzte: „Das ist eine lange Geschichte. Unser Dorf heißt Yuehe und hat etwa hundert Haushalte. Sieben Meilen östlich liegt eine alte Kupfermine, die auch als Yuehe-Kupfermine bekannt ist. Die Ältesten erzählen, dass dort während der Ming-Dynastie Kupfer abgebaut wurde, aber aus irgendeinem Grund aufgegeben wurde. Vor zehn Jahren geriet ein Geologe aus der Provinz zufällig in die alte Mine und entdeckte eine neue Ader – oder besser gesagt, die alte Mine war noch nicht vollständig ausgebeutet. Also legten die Dorfbewohner von Yuehe ihr Geld zusammen und übernahmen die alte Mine, um den Abbau fortzusetzen.“

Der Mann sagte daraufhin aufgeregt: „Die Yuehe-Kupfermine hat das Dorf enorm verändert. In nur drei Jahren wurde zehn Meilen entfernt ein neues Yuehe-Dorf errichtet, und alle Familien des Dorfes zogen sofort dorthin.“

„Bis eines Tages eine Gruppe Leute von außerhalb kam und sich alles änderte.“ Der Mann senkte den Kopf, als er dies sagte.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194