Kiyomi Tsuki y su zorro - Capítulo 59
Ich senkte den Kopf und weigerte mich, ihn anzusehen.
„Dieses Buch war einst das Lieblingsbuch meiner Frau. Sie sagte immer, es könne mich in den Schlaf wiegen, aber mir fällt es schwer, beim Lesen einzuschlafen. Nur sie konnte bei solch einer brillanten militärischen Abhandlung einschlafen. Ich habe mehrere handgeschriebene Kopien angefertigt, und eine davon bewahre ich hier auf. Manchmal komme ich hierher, um darin zu blättern, wenn ich im Palast übernachte. Jedes Wort in diesem Buch ist die Essenz militärischer Strategie.“
„Dieser Diener hat es zufällig gefunden, es war unbeabsichtigt. Ich hoffe, Eure Hoheit nehmen es Ihnen nicht übel. Hätte ich gewusst, dass es das Andenken der Prinzessin war, hätte ich es niemals gewagt, es zu berühren.“
„Es ist nur eine handgeschriebene Kopie, keine Sorge. Ich habe schon lange gehört, dass die Teemagd am Kaiserhof klug und schlagfertig ist, aber ich hätte nicht erwartet, dass sie so viel weiß, alle möglichen Bücher liest und alle möglichen Teesorten probiert.“ Er warf einen Blick auf das Teebuch neben mir, sprach beiläufig, ging zum Sessel, setzte sich und spielte mit einer Gedichtsammlung in seinen Händen.
„Eure Majestät haben sich in den letzten Tagen wegen des Krieges den Kopf zerbrochen. Wenn Ihr mit mir über etwas sprechen wolltet, wäre ich enttäuscht, wenn ich nicht antworten könnte. Deshalb dachte ich daran, in einigen Militärbüchern zu blättern, in der Hoffnung, Eure Majestät etwas zu entlasten.“ Ich wusste, dieser Grund war weit hergeholt, aber es war das Einzige, was mir einfiel.
„Sie ist wahrlich ein nachdenkliches Mädchen. Ich hoffe, sie kann unsere Sorgen mit dem Kaiser teilen.“ Er lächelte schwach, ohne von der Gedichtsammlung aufzusehen, und sprach in einem gelassenen Ton.
"Aber... sollten die Prinzen nicht in diesem Moment auf den Erlass des Kaisers warten?"
Lu Li lächelte schwach: „Das klingt gut, wie auf Befehle warten. Ich wurde die letzten zwei Tage so oft ausgeschimpft, dass mir der Kopf dröhnt. Meine Brüder und ich haben besprochen, wer ihn abwechselnd vertritt. Heute sind der Fünfte und der Sechste Bruder dran. Morgen sind der Neunte Bruder und ich an der Reihe.“
Ich lächelte und sagte: „Wenn keine weiteren Anweisungen vorliegen, wird diese Dienerin ihren Abschied nehmen.“
Er nickte, ich verbeugte mich und zog mich dann zurück.
Als ich aus dem südlichen Arbeitszimmer trat, rannte ein kleiner Eunuch hinter mir her. Bei näherem Hinsehen erkannte ich, dass es Xiao Si war.
"Kleiner vierter Eunuch, wohin gehen wir?"
„Es scheint, als würde unser Prinz die Nacht wieder im Südzimmer verbringen.“
Lu Li hatte sich tagelang in Militärbücher vertieft. Würde er im Krieg gegen die Großmongolen sein Leben riskieren? Er hätte wissen müssen, dass es ein Sumpf war, und wenn er erst einmal darin feststeckte, wusste er nicht, wie tief er gehen würde.
„Fräulein –“ Xiao Si folgte mir und sagte mit leiser Stimme: „Unser Prinz hat schon lange nicht mehr so viel gesprochen.“
Ich ignorierte es und ging weiter.
„Das stimmt. Ob es nun Konkubine Ding oder die Konkubinen im Palast des Prinzen ist, er antwortet mehr, als er spricht. Heute ist mir aufgefallen, dass unser Herr viel mehr als sonst gesprochen hat. Könnten Sie in Zukunft mehr Zeit mit ihm verbringen? Natürlich stehen Sie dem Kaiser nahe und können nicht gleichzeitig an zwei Orten sein, aber es wäre am besten, wenn Sie öfter ins südliche Arbeitszimmer kämen und hin und wieder ein paar Worte mit ihm wechselten.“
Xiao Si hat in diesem Punkt Recht; die einsamsten Familien der Geschichte waren die von Kaisern und Adelsfamilien… Wäre ich in der Vergangenheit an ihrer Stelle gewesen, hätte ich gerne ihre Lasten mitgetragen und ihre Langeweile vertrieben, aber heute… sind die Dinge anders.
Xiao Si hielt plötzlich inne und sagte mit leiser Stimme: „Eure Hoheit und unsere Prinzessin sehen sich etwas ähnlich... Kein Wunder, dass unser Meister immer so benommen wirkt, wenn er Euch ansieht.“
Ich habe mein Bestes gegeben, es zu verbergen...
Ich verlangsamte meine Schritte und sah Xiao Si an. „Xiao Si, wie sehr ähnele ich ihr?“
„Dein Aussehen unterscheidet sich von dem unserer Prinzessin, doch je länger ich dich betrachte, desto mehr fühle ich, dass du ihr ähnlicher geworden bist… Als die Prinzessin noch auf dem Anwesen lebte, wurde sie von allen respektiert. Sie war auch dem Prinzen gegenüber tolerant und stellte stets das Wohl aller in den Vordergrund. Kurz gesagt, manchmal, wenn ich sie ansehe, tut sie mir leid. Ich spüre, wie erschöpft sie ist, wie hochgestellt und unnahbar sie wirkt. Doch du bist ein Mensch mit Gefühlen, voller Freude und Zorn, wagst es, dem Kaiser zu widersprechen, verbirgst deine Gedanken nicht und gibst dich nicht als jemand aus, der sich die Gunst des Kaisers erschleichen will. Ganz anders als unsere Prinzessin, die sich immer zum Lächeln zwang, ob sie glücklich war oder nicht. Doch jedes Mal, wenn ich dein Lächeln sehe, macht mein Herz einen Sprung, es erfüllt mich mit einem Gefühl des Lebens.“
Ich hörte beiläufig zu, und Xiao Si seufzte: „Aber sie wird nie wütend oder lächelt unseren Meister an, und unser Meister auch nicht. Die beiden sind sich so ähnlich.“
"Kleiner Vierter, glaubst du, dass es in der kaiserlichen Familie so etwas wie echte Zuneigung gibt?"
Xiao Si stand daneben und schüttelte den Kopf.
Ich lächelte und nickte. „Also, die sind auch nichts Besonderes. Du intrigst gegen mich, und ich intrige gegen dich. Zwischen ihnen gibt es keinen einzigen Moment der Aufrichtigkeit.“
Xiao Si senkte den Kopf und wirkte etwas niedergeschlagen. „Aber – es scheint, dass der Prinz sich damals wirklich um die Prinzessin gekümmert hat.“
Ich blieb wie angewurzelt stehen. „Xiao Si – er kann nur eine solche Person haben, und diese Art von Liebe gibt es nur einmal. Einmal verloren, kann sie nie wieder zurückgewonnen werden, genau wie deine Prinzessin nie wiederkommen kann.“
Wenn er eines Tages das Gefühl hat, ich sei zurückgekommen, möchte ich ihm durch Xiao Si sagen, dass ich niemals zurückkehren kann...
Kapitel Dreizehn: Xi Wen
Nach unserem Spaziergang zum Kaiserlichen Garten trennten sich unsere Wege. Er ging nach Norden, ich nach Osten. Als ich Xi Wen die Blumen im Garten bewundern sah, trat ich respektvoll vor, verbeugte mich und sagte: „Seid gegrüßt, Achte Prinzessin.“
Xi Wen seufzte leise, scheinbar benommen: „Ich bin keine Prinzessin mehr.“
Da fiel mir ein, dass Lu Xius Titel aberkannt worden war und Xi Wen im Namen von Lu Xius vom Kaiser geschieden worden war. Ich fühlte mich etwas unbehaglich und wusste nicht, was ich sagen sollte.
Xi Wen blickte mich plötzlich an und fragte: „Bist du Xiao Zheng, die Konkubine des Kaisers?“
"Ja."
„Setz dich einen Moment zu mir, es ist schon so lange her, dass jemand mit mir gesprochen hat.“
Ich stimmte zu und setzte mich mit ihr auf die Steinbank. Sie blickte verträumt in die Ferne. „Ich habe gehört, dass du vor nicht allzu langer Zeit dem Achten Meister gedient hast?“
"Ja."
Hat er abgenommen?
"Ja."
Fühlen Sie sich oft desorientiert?
"Ja."
"Ist es gut, den Boden zu essen?"
„Ja.“ Schließlich konnte ich nicht anders, als zu sagen: „Prinzessin –“
"Sind Sie krank oder haben Sie Schmerzen?"
"Wenn die Prinzessin besorgt ist, warum gehst du nicht hin und leistest dem achten Prinzen Gesellschaft?"
Xiwen sah mich eindringlich an. „Ich nerve ihn immer. Am besten sehe ich ihn nicht“, sagte sie und stand langsam auf. „Ich habe ihm geraten, diese sinnlosen Dinge nicht zu untersuchen. Er hat kein Wort von mir gehört. Sein Herz hängt immer noch an dieser siebten Schwägerin, die er für unerreichbar hält. Er sagte, sie sei die einzige wahre Vertraute, die er je haben könnte. Er ist so weit gegangen für jemanden, der bereits tot ist. Ich weiß nicht, ob das erbärmlich oder bemitleidenswert ist.“
Meine Brust fühlte sich leer und still an. „Prinzessin … Der achte Prinz ist ein wahrer Gentleman.“
„Natürlich weiß ich, dass unsere Beziehung eher geschwisterlich als eheähnlich ist. Vielleicht kann man uns gar nicht wirklich als Ehepaar bezeichnen. Ich war jung und impulsiv und habe den Mann geheiratet, von dem ich am wenigsten erwartet hätte, dass er mich als seine Frau ansieht. Alles, was ich in meinem Zorn bekam, war der Titel der Gemahlin des Achten Prinzen. Im Leben bekommen wir oft nicht, was wir uns am meisten wünschen, und deshalb wissen wir das, was wir haben, nicht zu schätzen. Wir schauen immer nur auf das, was vor uns liegt, und vergessen, was hinter uns ist. Am Ende bleibt uns nichts.“
Xiwens Worte hallten mir noch in den Ohren nach. Sie hatte alles schon durchschaut, während ich noch in der Welt der Sterblichen gefangen war, unfähig zu entkommen und mich zu befreien.
Zwei Tage später beabsichtigte Gemahlin Ding, einen Gemahl für Xiwen auszuwählen, doch Xiwen lehnte höflich ab.
Sie rasierte sich den Kopf und trat dem buddhistischen Orden bei, womit sie einen neuen Lebensweg für sich wählte.
Ich weiß nicht warum, aber am Tag, als sie sich in den Baiyun-Tempel zurückzog, bin ich trotzdem hingegangen, um sie zu verabschieden.
Ich war verblüfft von ihrem ruhigen Lächeln in ihrer schlichten Kleidung.
„Xiwen –“ Ich nannte sie bei ihrem vollen Namen, „Du … hast du dich in den Achten Meister verliebt?“
Sie lächelte schwach, antwortete nicht und wandte sich ab, um im wirbelnden Schnee zu verschwinden.
Seitdem habe ich immer an diese Frau mit dem sanften Lächeln und dem unverhohlenen Stolz in ihren Augen gedacht, als ich sie zum ersten Mal traf. Was für eine Frau, die so viel Liebe und Schmerz erfahren hatte, konnte sich so entschlossen aus allem Chaos befreien?
Diese so willensstarke und stolze Frau hatte, obwohl sie mit ihrem Mann zusammen war, immer einen anderen im Herzen. Erst nachdem ihr Mann sie verlassen hatte, merkte sie, dass sie jede Nacht im Traum aufwachte und seinen Namen rief. Erst dann begriff sie die Angst und Unruhe, die sie empfand, weil er nicht mehr da war. Erst dann begriff sie, dass ihr nichts mehr geblieben war.
Der Kaiser nahm seine Tätigkeit am Hof wieder wie gewohnt auf und hörte auf, seine Söhne täglich zu tadeln, um seinem Ärger Luft zu machen.
Nach dem Mittagessen kniete Marschall Pang Jian vor dem Chaoyang-Palast nieder und bot an, sich in Rüstung zu werfen und in die Schlacht zu ziehen, um den Dritten Meister zu retten. Doch der Kaiser antwortete ihm lange Zeit nicht.
Der Kaiser saß an seinem Schreibtisch und starrte ausdruckslos auf die Denkmäler, ohne zu ahnen, dass ich an ihm vorbeigegangen war.
„Ist Eure Majestät wegen der Angelegenheit um Da Meng und den Dritten Meister beunruhigt?“, fragte ich und legte ihm den kalten Tee zurück. „Marschall Pang hat um einen kaiserlichen Erlass gebeten.“
Der Kaiser war verblüfft und runzelte leicht die Stirn. Ich durchschaute seine Gedanken und sagte: „Wünscht Eure Majestät nicht, dass die militärische Macht zu sehr von den mütterlichen Verwandten abhängt?“
Er hielt inne, warf mir einen Blick zu und fragte: „Was meinen Sie damit?“
Ich drehte mich um, füllte die Tasse mit Tee und reichte sie ihm. „Seine Majestät fürchtet, dass in unserer Dynastie noch eine Rong-Frau auftauchen könnte.“
"Mach weiter."
„Eure Majestät, meiner bescheidenen Meinung nach können wir die Familie Pang diesmal keinesfalls im Kampf gegen die ausländischen Invasoren einsetzen.“ Obwohl es nur meine bescheidene Meinung war, teilte er diese Ansicht wohl im Grunde.
„Oh?“ Der Kaiser sah mich amüsiert an. „Aber ich kann keinen General wie Pang Jian zur Verfügung haben.“
„Ich habe gehört, dass Marschall Pang einen engen Freund hat, der ebenfalls aus einer Militärfamilie stammt. Man sagt, er habe schon mit drei Jahren von ‚dem Krieg der Nicht-Aktion, dem Sieg ohne Kampf‘ sprechen können, mit fünf Jahren sei er mit Militärstrategie und Militärhandbüchern bestens vertraut gewesen, mit zehn Jahren habe er an einem Feldzug teilgenommen, mit zwölf sei er Offizier der Vorhut geworden und mit fünfzehn Generalmajor.“
Der Kaiser dachte einen Moment nach, dann zuckten plötzlich die Mundwinkel: „Aber er ist der geliebte Sohn des Herzogs von Dingguo.“
„Es ist Yang Wei.“ Ich nickte. „Nachdem der Herzog von Dingguo vor sechs Jahren auf dem Schlachtfeld gefallen war, legte Yang Wei seine Kriegsmäntel ab und hielt sich vom Schlachtfeld fern. Doch ich habe gehört, dass er all die Jahre ein gutes Verhältnis zu Marschall Pang pflegte. Wann immer es zu einer Schlacht kommt, sucht Marschall Pang seinen Rat. Es ist bedauerlich, dass ein solches Talent nur der Familie Pang dient. Wenn Eure Majestät ihn einsetzen könnten, würde er gewiss zu einer Stütze unserer Dynastie werden.“
Der Kaiser nickte. „Geh und rufe Yang Wei –“
Nachdem Eunuch Chang den Befehl erhalten hatte, rannte er eilig hinaus, und ich trat zurück.
Mit dem kalten Tee in der Hand verließ er die Halle. Pang Jian kniete noch immer davor und flehte um sein Leben. Er sah ihn an, unterdrückte seinen Hass, zwang sich zu einem Lächeln und ging auf ihn zu. „Marschall Pang, Seine Majestät sagte, dass Ihr Euch noch nicht vollständig erholt habt, daher müsst Ihr diesmal nicht eingreifen.“
"Für den Frieden und den Wohlstand unserer großen Dynastie werde ich keine Mühe scheuen", antwortete Pang Jian entschlossen.
„Marschall, bitte kehren Sie zurück. Seine Majestät ist müde und hat sich zur Ruhe begeben.“ Meine Stimme war kalt. „Wenn Sie noch knien, Marschall, habe ich eine Tasse kalten Tee für Sie, damit Sie sich entspannen können.“
Pang Jian stand schließlich hilflos auf, drehte sich um und ging. Ich gab mich unbeteiligt und wandte mich den Palastdienern zu: „Seid ihr schon gegangen, um Lord Yang Wei einzuladen? Der Kaiser wartet ungeduldig.“
Die Gestalt, die sich entfernte, zitterte plötzlich, verharrte lange und schleppte dann ihre Füße davon.
Ich blickte auf diese Gestalt, ein Lächeln huschte über meine Lippen… Pang Jian, Pang Jian, du bist jetzt nichts weiter als eine Tasse kalter, abgestandener Tee. Mein Vater gab dir seine Tochter, doch du hast sie schlecht behandelt. Meine Familie Rong vertraute dir, aber du hast deine eigenen Verwandten für deine Macht und deinen Reichtum mit Füßen getreten. Derjenige, der die Familie Rong vernichtete, war nicht der Kaiser, sondern du, dieser verräterische Minister.
Ich werde zusehen, wie du deine engsten Vertrauten nach und nach verlierst und von allen im Stich gelassen wirst. Ich werde dich zwingen, vor der Gedenktafel der Familie Rong niederzuknien und mit deinem Tod Buße zu tun. Die Rechnung zwischen uns... hat gerade erst begonnen zu begleichen.
Wie gemunkelt wurde, war Yang Wei tatsächlich ein Mann mit kaltem Gesicht, aber verglichen mit dem eisernen Vierten Prinzen, der allen im Palast Angst einjagte, wirkte seine Kälte geradezu mild.
Mit seinen seidenraupenförmigen Augenbrauen, den scharf gezeichneten Gesichtszügen und den fest zusammengepressten Lippen strahlt er Ernsthaftigkeit und Autorität aus.
Als der Kaiser seine Absicht erklärte, tugendhafte und fähige Personen zu empfehlen, presste sie die Lippen noch fester zusammen.
Da er von der Gastfreundschaft des Kaisers unbeeindruckt blieb, trat ich vor und fragte respektvoll: „Lord Yang, liegt es an Ihrer engen Freundschaft mit Lord Pang, dass Sie dieses Angebot ablehnen? Dienen Sie der Familie Pang oder dem Hof?“
Als Yang Wei dies hörte, erbleichte er leicht und kniete vor dem Kaiser nieder. „Eure Majestät, meine Wünsche haben nichts mit Lord Pang zu tun. Sie beruhen darauf, dass ich mir nach dem Tod meines Vaters im Kampf geschworen habe, nie wieder auf dem Schlachtfeld zu kämpfen.“
Ich lächelte leicht: „Weiß Eure Exzellenz, wer der mongolische General in dieser Schlacht ist?“
Yang Wei schüttelte den Kopf.
„Es ist Hudutai“, sagte der Kaiser entschieden.
Yang Weis Gesicht war totenbleich, und seine Fäuste waren bereits fest geballt.
„Sir, Sie haben es nicht vergessen, oder?“, sagte ich hastig.
Yang Wei runzelte die Stirn: „Wie könnte ich den Feind vergessen, der meinen Vater getötet hat?!“
Damals wurde Yang Weis Vater, der Herzog von Dingguo, an der Grenze von einem kalten Pfeil des mongolischen Generals Hudutai getötet.
Gerade als ich dachte, er würde definitiv zustimmen, kniete er plötzlich nieder und sagte: „Eure Majestät, bitte ernennt mich zu eurem Stellvertreter. Ich bin bereit, Marschall Pang auf die Expedition zu begleiten.“
Wie töricht! Wenn wir wollten, dass Pang Jian Truppen schickt, warum haben wir euch dann überhaupt gebeten zu kommen? Ich schüttelte den Kopf und sah den Kaiser an, der ebenfalls besorgt aussah.
Der Kaiser stimmte nicht sofort zu, sondern gab Yang Wei Zeit, zurückzukehren und zu überlegen, ob er die Position des Oberbefehlshabers übernehmen wolle.
Ich hatte schon vermutet, dass Yang Wei es nicht so leicht mit seinem Freund aufnehmen könnte, und war deshalb etwas enttäuscht.
Ich hatte den Befehl, ihn aus dem Palast zu geleiten, als ich eine Palastdienerin auf mich zukommen sah. Yang Wei, die vor mir ging, erschrak und blieb stehen. Ich, mit gesenktem Kopf, wäre beinahe mit ihr zusammengestoßen.
Sein plötzlicher Stopp ließ mich erkennen, dass etwas nicht stimmte.
Der kalte Blick auf sie machte deutlich, dass die Palastmagd nicht aus dem Chaoyang-Palast stammte. Warum also war sie zu dieser Zeit dort? Die Augen der Frau hatten einen seltsamen und schüchternen Ausdruck.
Ich trat zwei Schritte vor und warf Yang Wei einen Blick zu. Und tatsächlich, ich sah ein Lächeln auf seinem kalten Gesicht, das ich seit Ewigkeiten nicht mehr gesehen hatte. Offenbar können selbst Eisberge schmelzen.