Kiyomi Tsuki y su zorro - Capítulo 16

Capítulo 16

«Нет!» — снова отказала Су Юйин. У нее не было ни единого шанса заставить ее выпить это! «Если хочешь выпить, иди и выпей сама».

— Ты уверена? — Оуян Тяньюнь пристально посмотрел на неё, его тон был мягким, но опасным. — Если ты это не выпьешь, даже не думай выходить из дома.

Он, он, он действительно осмелился...

«Вы мне угрожаете!» — обвинила она.

Какой же хитрый Оуян Тяньюнь! Он прекрасно знает, что ей скучно дома и она хочет чаще выходить из дома, и всё же использует это, чтобы угрожать ей. Она… достойная агент Интерпола из XXI века, которой угрожает старик! Если её коллеги узнают об этом, куда она денет своё достоинство?

«Нет, я просто хотел, чтобы ты приняла лекарство», — невинно ответил Оуян Тяньюнь, но его рука с лекарством оставалась неподвижной перед ней.

Видя решимость в глазах Оуян Тяньюня, стало ясно, что он не сдастся, пока не достигнет своей цели. Вздох! Ну что ж, когда ты живешь под чьей-то крышей, приходится склонять голову. Это была его территория; если он не будет делать так, как ему заблагорассудится, он может тебя предать.

«У тебя есть какие-нибудь конфеты или что-нибудь еще?» — Су Юйин протянула маленькую ручку перед Оуян Тяньюнем, с жалостью глядя на него.

"О! Я знала, что ты не будешь послушно принимать лекарство. Вот!" — Оуян Тяньюнь откуда-то достала пакетик конфет, положила его ей на ладонь и ласково сказала.

«Ты правда хочешь, чтобы я это выпил?» Может, лучше воздержаться? Су Юйин взяла чашу из его рук и снова спросила.

Он кивнул.

Ничего страшного, я стиснула зубы, закрыла глаза и выпила лекарство залпом. Затем я тут же положила конфету в рот и продолжала восклицать: «Ух ты, какая горькая, какая горькая!»

«В будущем не веди себя так безрассудно. Поимка воров — дело правительства. Как твои связанные ноги могут убежать от вора?» — Оуян Тяньюнь вытер остатки лекарства с уголка рта. Он никак не ожидал, что у его маленькой жены будет такое благородное сердце.

«Безрассудно?» — возразила Су Юйин. — «Разве это не называется помощью нуждающимся?» Она ненавидела эти крошечные ножки.

«Прежде чем помогать другим, тебе следует подумать о собственных силах», — вздохнул Оуян Тяньюнь. Глядя на неё, он пожалел её; она не только не поймала вора, но и получила серьёзные травмы.

Неужели он намекал, что она бесполезна? Су Юйин с грустью подумала: «Хм! Не хочу обращать на него внимания. Эй! Я закончила принимать лекарства, можно мне вернуться в свою комнату?» Почему-то находиться рядом с ним ей всегда было очень некомфортно.

«Нет!» — решительно, без малейшего колебания, отказался он.

«Почему?» — недоуменно спросила она.

«Без какой-либо особой причины вы не можете покинуть это место, пока ваши травмы полностью не заживут», — настаивал Оуян Тяньюнь. Он сам не совсем понимал причину.

А? Что тут происходит? "Пожалуйста! Это всего лишь небольшая царапина, не волнуйтесь, через несколько дней все будет хорошо". Су Юйин пренебрежительно махнула рукой: "Это всего лишь царапина".

«Хорошо, тогда всё решено. Тебе нужно отдохнуть». Оуян Тяньюнь встал, натянул ей одеяло и приготовился уйти. «Мне ещё нужно кое-что уладить. Зайду к тебе позже».

Она просто споткнулась и упала, неужели нужно было поднимать такой шум? Су Юйинь не понимала, неужели в династии Сун все так склонны раздувать из мухи слона?

Прошло десять дней. Невероятно, что она целых десять дней прикована к постели из-за этой незначительной травмы. Оуян Тяньюнь не только ухаживает за ней каждый день, но и лично меняет ей повязки. Она не понимает, почему он вдруг стал таким добрым к ней. Она помнит, как не так давно, когда она была в критическом состоянии после падения в воду, он даже не пришел ее навестить…

В этот момент Оуян Тяньюнь толкнул дверь и вошёл…

«О чём ты думаешь?» — тихо спросил он, садясь на край кровати и беря её руку в свою.

«Ух ты!» — это ее напугало. «Когда вы вошли?» Почему она не знала? Неужели у нее ухудшилось чувство бдительности?

«Когда я вошла, я заметила, что вы задумчиво смотрели на меня. Вас что-то беспокоит?» Оуян Тяньюнь внимательно вгляделся в ее лицо. Она была поистине прекрасна.

В тот момент он понял, что уже влюбился в неё. Её красота, её талант, её смелость — всё это глубоко притягивало его и заставляло его без памяти влюбиться в неё.

«Нет, мне просто было скучно, и я витала в облаках!» — раздраженно сказала Су Юйин, выдернув руку из его хватки. «Рана» на колене была несерьезной и уже зажила, но он настаивал на том, чтобы она еще пару дней пролежала в постели, чувствуя себя так, будто вот-вот сгниет.

Несмотря на недружелюбный тон Су Юйинь, Оуян Тяньюнь не рассердился. Он лишь добродушно улыбнулся и начал развязывать ткань на ее коленях. Все женщины, которых он когда-либо встречал, были робкими и покорными, и ни одна из них не смела выйти из себя перед мужьями. Только она была другой. Казалось, не было ничего на свете, чего бы она не осмелилась сделать.

«Хм! Всё готово». Оуян Тяньюнь с удовлетворением посмотрел на её колени, лишённые каких-либо шрамов, и отнёс её в соседнюю комнату. «Вода уже приготовлена. Принимай ванну, а я тебя сейчас куда-нибудь отведу».

Наконец-то я могу принять душ, — подумала Су Юйин. Затем её отнесли в комнату, и как только она вошла, комнату наполнил дым благовоний.

Ян поставила большую ванну, наполовину наполненную водой, на поверхности которой плавало множество лепестков цветов. Она выглядела настолько заманчиво, что ей захотелось немедленно прыгнуть в нее и понежиться в ванне.

Увидев её радостное выражение лица, он очень обрадовался. Он осторожно усадил её в кресло рядом с собой, некоторое время смотрел на неё с улыбкой, а затем, когда она не смотрела, украдкой поцеловал её в щёку. «Иди умойся. Я подожду тебя в кабинете». Сказав это, он ушёл.

После ухода Оуян Тяньюнь несколько служанок, ожидавших снаружи, вошли и отошли в сторону, чтобы прислуживать своему господину.

Су Юйин долгое время была ошеломлена после того, как его поцеловали без её согласия. Раньше он полностью игнорировал её, обращаясь с ней так, будто она была невидимкой. С тех пор, как она упала в тот день, Оуян Тяньюнь казался совершенно другим человеком. Неужели он украл у неё поцелуй?!

«Молодая госпожа, позвольте мне помочь вам принять ванну!» — напомнила ей служанка, увидев её стоящей в оцепенении. — «Вода остынет, если вы скоро не примете ванну».

«Положи одежду на стулья и уходи». Су Юйин очнулась от оцепенения. Ладно, сначала она закончит принимать душ.

«Но… молодой господин хочет, чтобы мы вам служили», — сказали служанки с обеспокоенным видом.

«Не нужно, я сама помоюсь». У неё не было привычки просить кого-либо помочь ей принять ванну.

"Может……"

Су Юйин чуть не сошла с ума от этих служанок, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как согласиться на их обслуживание.

Она с комфортом нежилась в воде, слегка прикрыв глаза, наслаждаясь цветочной ванной, а в ее уши доносились прекрасные мелодичные звуки флейты.

Оуян Тяньцзи вернулся с виллы и отправился в кабинет брата, чтобы рассказать ему о случившемся. Он увидел, как брат, полностью поглощенный игрой на флейте, засомневался, стоит ли его беспокоить...

Спустя мгновение звук флейты резко оборвался. Оуян Тяньюнь обернулся и спросил: «Тяньцзи, что-то случилось?»

«Брат, я только что был на вилле». Оуян Тяньцзи посмотрел на старшего брата и почувствовал, что тот сегодня немного изменился. «С отцом и остальными все в порядке, но они очень беспокоятся о третьем брате. Кроме того, золовка Сянмэй хочет вернуться на виллу. Она хочет узнать твое мнение. Брат, что ты думаешь?»

«Тяньцзи, ты любишь Юээр?» — внезапно спросил Оуян Тяньюнь, словно не расслышав слов своего второго брата.

"Любовь!" Хотя Тяньцзи был сбит с толку, она твердо ответила ему: "Что случилось с моим братом? Они только что говорили не об этом!"

«Скажи мне, каково это — влюбиться в кого-то?» — с нетерпением ждал ответа Оуян Тяньюнь.

А? Почему старший брат об этом спрашивает? «Когда влюбляешься в кого-то, хочется быть рядом с ней все время, надеясь дарить ей улыбки, счастье и радость…» Он так сильно скучает по своей Юээр сейчас.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217