Peces hundidos - Capítulo 19

Capítulo 19

"Спросите кого?"

"Певица."

Шабо на мгновение замер, а затем тут же понял, что имел в виду Цинь Гэ. Без колебаний он крикнул: «Если в этой могиле лежит Незабудка, дайте мне услышать вашу песню; если нет, то молчите».

Пение раздалось внезапно, без малейшей паузы.

Шабо был совершенно потрясен песней. В тот момент он не чувствовал страха, только печаль. Такая прекрасная и неземная девушка действительно отдыхала на этом холме желтой земли. Он пришел сюда с большим трудом и большими надеждами, только чтобы обнаружить, что человека, которого он искал, больше нет в этом мире.

В тот момент Шабо был охвачен горем и негодованием. Он положил руки на надгробный камень, и две струйки горячих слез навернулись ему на глаза.

Цинь Гэ, наблюдавший со стороны, был весьма скептически настроен. Хотя у него был опыт использования интернета, он не мог понять, какие эмоции могут возникать онлайн. По его мнению, насколько глубокими могут быть чувства между двумя совершенно незнакомыми людьми, которые даже никогда не встречались?

Он шагнул вперед, похлопал Шабо по плечу и прошептал: «Ее больше нет».

Песня все еще звучала у нее в ушах, но постепенно затихла вдали, наконец растворившись в шепоте ветра. Цинь Гэ подумала, что женщина в белом, вероятно, использовала свою песню, чтобы дать ей понять, что она ушла, опасаясь, что Ша Бо может задать еще какой-нибудь вопрос.

Шабо перестал скорбеть, выглядя подавленным и вялым.

Он приехал в Спящую долину исключительно для того, чтобы увидеть девушку по имени Незабудка, но теперь, когда её больше нет в этом мире, Спящая долина потеряла для него всякий смысл.

Он тихо сказал: «Пойдемте обратно».

—Давайте вернемся. Обратно в гостиницу «Ночной сон», или нам следует отправиться домой?

По дороге Цинь Гэ и Ша Бо молчали. Цинь Гэ взглянул на Ша Бо, понимая, что тот уже подумывает об уходе. У людей есть естественная склонность к бегству, что вполне понятно. К тому же, Ша Бо и Ванъюцао были всего лишь друзьями по переписке, которые никогда не встречались лично.

Обратный путь казался особенно долгим; горные тропы и ущелья, которые мы только что пересекли, теперь, казалось, простирались до бесконечности.

«Разве вам не хочется узнать, кто эта женщина в белом, которая привела нас сюда?» — спросил Цинь Гэ.

«Какая разница, кто она? Она просто хочет сказать мне, что незабудки больше нет».

«Но посмотрите на эту могилу и надгробие, они явно очень старые. Если Незабудка действительно умерла, то это произошло очень давно. Но вы же общались с ней онлайн всего десять дней назад. Вам не кажется, что в этом есть что-то странное? Возможно, ее внезапное исчезновение было сделано для того, чтобы вы приехали в Сонную долину и нашли ее».

Шабо нахмурился; вывод Цинь Гэ был вполне обоснованным.

«Поскольку она умерла много лет назад, может ли человек, с которым вы общаетесь онлайн, быть её призраком?»

Ша Бо уже обдумывал этот вопрос, но не хотел с ним сталкиваться, поэтому отказался от дальнейших размышлений. Когда Цинь Гэ поднял эту тему, он почувствовал вновь пробудившееся сопротивление.

«В этом мире нет призраков. Просто некоторые вещи слишком загадочны для понимания людей, поэтому они приписывают их призракам и богам», — сказал Шабо.

«Если призраков нет, как объяснить тот факт, что покойная Незабудка общалась с тобой онлайн?» — Цинь Гэ на мгновение задумался, а затем продолжил: «Тогда остается только одно объяснение: кто-то выдает себя за Незабудку, чтобы пообщаться с тобой. В любом случае, в интернете невозможно узнать, с кем ты разговариваешь на другом конце сети».

Ша Бо на мгновение замолчал, а затем согласился с выводом Цинь Гэ. Он добавил: «Незабудка — это всего лишь никнейм; о выдаче себя за другое лицо и речи быть не может. Но человек, с которым я переписывался, явно заманил меня образом настоящей девушки».

«Судя по сложившейся ситуации, если Незабудка действительно мертва, то какова была цель человека, с которым вы разговаривали и который привёл вас в Сонную долину?» — спросил Цинь Гэ. «Более того, она оставила после себя улики».

Шабо нахмурилась, немного подумала, а затем сказала: «Может быть, у неё есть проблема, которую она не может решить, и ей нужна помощь другого человека?»

«Тогда в чём же проблема, которую нельзя решить?» Цинь Гэ пристально посмотрел на Ша Бо, заметив, что тот вновь заинтересовался этим вопросом.

«Незабудка», — выпалил Шабо. — «Должно быть, она как-то связана с незабудкой».

«Незабудка умерла, так что же с ней может быть связано?» — продолжил Цинь Гэ, обращаясь к Ша Бо.

Шабо задумался, не в силах найти ответ. Тогда Цинь Гэ решительно заявил: «Есть только одно — смерть самой Незабудки».

Шабо был ошеломлен, мгновенно ужаснулся. Слова Цинь Гэ были словно веревка, связывающая воедино череду странных событий, произошедших с ним. История могла быть такой: Незабудка была мертва много лет, но ее смерть скрывала тайну. Кто-то не хотел, чтобы эта тайна оставалась похороненной, поэтому выдавал себя за нее, общаясь с незнакомцами в интернете, приводя их в Спящую долину и оставляя подсказки, надеясь, что те, кто ищет Незабудку, раскроют правду. Такая история была слишком легендарной, но в данный момент это было единственное объяснение.

Шабо потерял дар речи, ему потребовалось время, чтобы смириться с этой реальностью.

«Человек, который привёз вас сюда, однажды прислал вам фотографию в интернет. Если бы она хотела, чтобы вы проверили правду, она бы не использовала поддельную фотографию, чтобы обмануть вас. Но когда вы приехали в Долину Снов, человек, увидевший фотографию, сказал, что никогда не слышал об этом человеке в Долине Снов. Это, очевидно, вызывает недоумение», — продолжил Цинь Гэ. «С точки зрения логики, есть только две возможности: первая — это то, что Незабудка не из Долины Снов, а просто связана с кем-то из Долины Снов. В этом случае другие действительно не будут знать о существовании этого человека».

«Какой ещё вариант?» — спросил Шабо.

«Это значит, что все лгут». Выражение лица Цинь Гэ становилось всё более серьёзным.

Шабо покачал головой, явно не соглашаясь с последним выводом Цинь Гэ. Хотя в Спящей долине происходило столько необычных вещей, было поистине немыслимо, чтобы горожане коллективно лгали о чем-то.

Цинь Гэ не стал настаивать и продолжил рассуждать в том же духе: «Допустим, трава незабудок связана лишь с одним или несколькими людьми в этом городе. Тогда поиск этих одного или нескольких человек станет ключом к разгадке».

«Хотя Сонная Долина и невелика, в ней проживает несколько тысяч человек, поэтому найти её непросто».

«Но тот, кто привёл тебя сюда, оставил тебе подсказки».

Шабо был ошеломлен и тут же спросил: «Вы имеете в виду узор этого толстого креста?»

Цинь Гэ кивнул и сказал: «Именно потому, что поиск человека, связанного с травой Незабудка, является ключом к разгадке, тот, кто привёл тебя сюда, неоднократно оставлял этот узор. Этот узор, должно быть, связан с тем человеком, которого мы ищем».

«Но что именно обозначает этот толстый крестообразный узор?» — недоуменно спросил Шабо.

«Это не то, что можно вывести из ничего. Последние несколько дней я исследовал район Сонной Долины и не видел нигде больше такого густого крестообразного узора», — размышлял Цинь Гэ. — «Поскольку мы пока не можем разгадать тайну этого густого крестообразного узора, давайте посмотрим на него с другой стороны».

Шабо молчал, но повернулся и уставился на Цинь Гэ, явно ожидая, что тот продолжит.

Цинь Гэ сказал: «Этот надгробный камень оставил нам еще одну подсказку».

Шабо считал, что, за исключением узора на верхней части надгробного камня, в нем не было ничего необычного.

Цинь Гэ сказал: «У всех надгробий есть имена».

Сердце Ша Бо замерло; он уже вспомнил подсказку, которую упомянул Цинь Гэ. На надгробном камне было написано имя Янь Сюэпин. При первом взгляде на это имя у него возникло чувство дежавю, но он не мог понять, почему. Теперь у Цинь Гэ возникло то же чувство, а это означало, что причиной дежавю было что-то, что они пережили вместе.

Цинь Гэ явно тоже был погружен в размышления, и на мгновение они оба замолчали, молча двигаясь вперед.

Попутно делая выводы, они пришли к гораздо более ясному выводу и вернулись на узкие улочки Сонной Лощины. В городе царила полная тишина; улицы были тихими, словно люди спали, или словно бесчисленные таинственные существа прятались в темноте по обеим сторонам улицы, шпионя за теми, кто выходил на улицу, ожидая подходящего момента для нападения.

Гостиница «Ночной сон» располагалась посреди небольшой улочки. Цинь Гэ и Ша Бо вскоре подошли к дверям гостиницы. Как только они вошли, Цинь Гэ нечаянно поднял глаза и увидел серую вывеску гостиницы с зелеными буквами. Вывеска была явно довольно старой; краска облупилась, но это только добавляло ей антикварного очарования.

Цинь Гэ на мгновение остановился под вывеской, и только когда Ша Бо обернулся, чтобы посмотреть на него, он быстро догнал его.

Хозяин гостиницы, Цзян Нань, все еще читал под лампой. Когда Цинь Гэ и Ша Бо вернулись в свою комнату, он поднял голову, коротко поздоровался с ними и продолжил читать.

Вернувшись в свою комнату, Цинь Гэ закрыл дверь, на его лице читалась необычная холодность. Ша Бо как раз собирался умыться, когда, увидев выражение лица Цинь Гэ, понял, что тот о чем-то думает, поэтому сел на кровать, не беспокоя его, и позволил ему поразмышлять.

«Думаю, я знаю, кто была та женщина в белом, которая привела нас сегодня вечером на кладбище», — сказал Цинь Гэ.

«Кто?» — настроение Шабо улучшилось. Женщина в белом была ключевой фигурой в этом деле; её обнаружение даст ответы на все его вопросы.

«Посмотрите на спину той женщины в белом, разве она вам не знакома?»

Шабо кивнул.

«На надгробном камне Незабудки выгравировано имя Янь Сюэпин. Это имя кажется нам знакомым, потому что мы видели здесь другую женщину, и её имя очень похоже на имя Незабудки».

Ша Бо был ошеломлен и выпалил: «Сюэ Мэй!»

—Сюэ Мэй. Хозяйка гостиницы «Ночной сон». Жена Цзяннаня, прожившая с ним в браке шесть лет.

Сюэ Мэй всегда носила зелёное платье и отличалась безразличным выражением лица. Ша Бо видел её всего дважды, и оба раза она даже не взглянула на него, словно он исчез из её поля зрения.

— Женщина в белом, которую я видела сегодня вечером, очень напоминала умершую сумасшедшую Хэ Цин. Хэ Цин была полной, и Сюэ Мэй тоже была зрелой молодой женщиной. У обеих женщин были очень похожие фигуры.

Услышав имя Сюэ Мэй, Ша Бо сразу понял, почему у Цинь Гэ было такое холодное выражение лица.

Если женщина в белом действительно была Сюэ Мэй, у нее было бы много возможностей сблизиться с Ша Бо в этой гостинице, но она предпочла отвести Ша Бо на кладбище, что ясно указывает на то, что она кого-то избегала.

В этой гостинице единственным человеком, от которого она могла спрятаться, был ее муж, Цзяннань.

Шабо вспомнил, что видел Цзяннаня на улице раньше. Цзяннань лишь небрежно поздоровался с ними, seemingly не удивленный их поздним возвращением, что было крайне необычно.

Это может означать только одно: владелец гостиницы Night Sleep Inn должен быть причастен к этому делу.

Шабо покрылся холодным потом. Когда он впервые прибыл в Сонную долину, он показал Цзян Наню фотографию незабудки. Если Цзян Нань действительно был замешан в этом деле, то он, должно быть, был готов. Он кропотливо возделывал Сонную долину много лет; он, должно быть, обладал необычайными методами.

Теперь Шабо лишь надеется, что ему еще представится возможность увидеть женщину по имени Сюэ Мэй.

Он вдруг понял, что Цзян Нань всё ещё читает на улице так поздно ночью. Может, он ждёт возвращения Сюэ Мэй?

Это была насыщенная событиями ночь, и все они были связаны с людьми, которые засиделись допоздна.

В тот вечер немой мужчина рано пришел в дом женщины по имени Руйи. Руйи была вдовой, воспитывавшей семилетнего ребенка. Руйи была довольно известна в Спящей Долине; она была красива, с миниатюрной, но пышной фигурой, и ее хрупкая, почти нежная внешность привлекала мужчин Спящей Долины, куда бы она ни пошла. Руйи утверждала, что физически слаба, не может заниматься сельскохозяйственными работами и страдает от головных болей, которые могут длиться полдня, даже если она слишком много думает. Поэтому Руйи проводила свои дни в Спящей Долине бездельничая. Раньше ей нравилось общаться и болтать, но многим женщинам она надоела, поэтому она начала проводить время с группой молодых людей, еще моложе ее, играя в маджонг и домино весь день. Эти молодые люди знали ее характер, поэтому они не сдерживались, и она всегда проигрывала больше, чем выигрывала за день в маджонге.

Тем не менее, жизнь Руи в Сонной долине всё ещё считалась относительно комфортной.

В Сонной Лощине ни для кого не секрет, что деньги она получает от разных мужчин.

Итак, настоящая личность Руи заключалась в том, что она была проституткой, а немой мужчина, который приходил к ней по ночам, был, конечно же, её клиентом. Немой мужчина был довольно жалок; из-за инвалидности, полученной в детстве, ему уже было за тридцать, а он всё ещё не мог найти жену. Похоже, неженатые мужчины всегда немного сильнее других, поэтому немой мужчина провёл с Руи в ту ночь добрых четыре или пять часов. Миниатюрная Руи за эти годы пережила много испытаний, и хотя немой мужчина был высоким и сильным, она совсем не боялась.

Когда немой мужчина вышел из дома Руи, он был вялым, как лапша. Он не помнил, сколько раз спал с Руи той ночью, но теперь чувствовал себя так, словно его высосал из крови вампир, ноги у него были лёгкие, и ему казалось, что он идёт по куче хлопка.

Эта женщина была так соблазнительна; немой мужчина причмокивал губами, идя по улице, словно все еще желая большего.

Сонливость пришла, как и ожидалось; в это время каждый день немой человек уже крепко спал. Сегодня он слишком много работал и слишком поздно лег спать, поэтому все, чего он хотел, — это пораньше вернуться домой и хорошо выспаться.

Дом немого человека находился в северо-западном углу Сонной долины, к западу от реки. Чтобы добраться домой, ему нужно было перейти железный цепной мост. Как только он ступил на мост, в его голове промелькнула история, которую ему рассказывала Руи о сумасшедшей, умирающей на мосту. Он быстро отбросил её; он был простодушным человеком, и теперь сонливость заставляла его кружиться. Он едва мог держать глаза открытыми, поэтому не думал ни о чём другом. К счастью, он родился и вырос в Сонной долине; даже с закрытыми глазами он мог найти дорогу домой.

Ходить с закрытыми глазами — ничего необычного, но этому немому человеку действительно не следовало выходить на подвесной мост с закрытыми глазами. К тому моменту, когда он это понял, было уже слишком поздно.

Он потерял равновесие, одна нога провалилась в землю, а затем всё его тело рухнуло вниз. Если бы этот немой не был коренастым толстяком, всё могло бы сложиться немного лучше. Падая, он тут же сломал несколько досок моста, и половина его тела свисала с моста, удерживаемая на месте только грудью, которая держалась на досках по бокам.

Несчастный немой был одним из немногих в Спящей Долине, кто не пошел утром к мосту, чтобы посмотреть на сумасшедшую, поэтому он понятия не имел, что одна из досок моста, на которой висела сумасшедшая, сломана. Его нога, промахнувшись, приземлилась прямо на сломанную доску.

Верхняя часть тела немого мужчины теперь была обнажена на мосту, а нижняя свисала внизу. Он немного поборолся, затем сломал еще одну доску моста, из-за чего упал еще ниже. Если бы не руки, которые его поддерживали, он бы упал с моста.

Старый Вуд, плотник из Сонной Долины, был прав; несколько досок моста действительно нуждались в замене.

Тело немого мужчины наполовину висело в воздухе, лицо его было мертвенно-бледным от страха. Хотя его тело было безжизненным, как лапша, у него еще оставались силы, чтобы подняться, но он не мог ни взобраться, ни даже сдвинуться с места. Среди шума текущей воды он отчетливо слышал, как деревянные доски, в которые были зажаты его руки, издавали легкий треск.

Он не хотел упасть в реку.

Река была не особенно быстрой, но невероятно глубокой, а два берега находились на расстоянии сотен метров друг от друга. Учитывая его нынешние силы, он предположил, что вообще не сможет доплыть до берега. Немой неподвижно повис на мосту, желая позвать кого-нибудь, но, будучи немым, мог только стонать и хныкать, не зная, что делать.

Сонливость давно прошла, и немого человека взглядом переводил с одного места на другое, больше всего надеясь, что кто-то в этот момент окажется на мосту. Этому человеку достаточно было лишь протянуть ему руку, и он мог выбраться из своего затруднительного положения. Поэтому, когда послышались шаги, немой человек, весь обмякший, тут же оживился, повернул голову в сторону шагов и застонал еще громче.

Луна уже садилась на западе, когда мужчина сошел с западной стороны моста. Лунный свет падал ему вслед, полностью окутывая лицо тенью. Его походка была странной; казалось, ноги были связаны тяжелыми грузами, каждый шаг требовал усилий, чтобы подняться, прежде чем с силой удариться о землю. Однако верхняя часть тела оставалась совершенно неподвижной, руки свободно свисали вдоль тела, не колеблясь ни на йоту.

В тот момент немому человеку было все равно. Кто бы ни пришел, он лишь надеялся, что этот человек протянет ему руку помощи.

Мужчина шел очень медленно; казалось, ходьба давалась ему с трудом. Но наконец он добрался до немого человека. Немой поднял голову, сначала льстиво улыбнулся, а затем издал два тихих звука «угу». К тому времени он уже отчетливо видел лицо мужчины, и его улыбка стала более естественной.

Мужчина выпрямился перед ним, а затем, наконец, протянул руку немой женщине.

Немой мужчина схватил руку другого мужчины и почувствовал её крепкую силу. Он почувствовал ещё большее успокоение; такая рука без труда вытащит его.

Человек сильно потянул, и немой мужчина медленно выбрался из дыры в мосту.

Все еще потрясенный, немой мужчина быстро, запинаясь, поблагодарил новоприбывшего. Не в силах говорить, он мог лишь наклониться и размахивать руками перед собой. Но внезапно улыбка застыла на его лице, сменившись выражением ужаса. Его размахивание руками резко прекратилось, и затем все его тело рухнуло прямо на мужчину.

Мужчина быстро отступил, и тело немого тяжело упало на мост. При падении все его тело начало содрогаться, и из уголков его дергающегося рта хлынула кровь.

Он умер, так и не узнав, почему умер.

Глава 20: Первый визит в Спящее поместье

Железнодорожная станция в Слипи-Холлоу — это просто открытое пространство; без указаний местных жителей вы бы её никогда не нашли. Худой мужчина появился на этом открытом пространстве рано утром, неся весь свой багаж. Микроавтобус, на котором он ехал, стоял там, двери были закрыты, а водитель ещё не приехал.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel