Chapitre 453

Одновременно с этим Юй Тан получил подсказки от Сяо Цзиня и воспоминания первоначального владельца.

На мгновение выражение его лица стало несколько странным.

В этом мире он — демон.

Более того, он — чрезвычайно могущественный и жестокий демон, новый сосуд, избранный Богом Тьмы после того, как его попытка обучить Лу Цинъюаня в качестве сосуда провалилась.

Независимое сознание этого демона всегда было запечатано. Ранее им манипулировал Бог Тьмы, следуя старому пути Лу Цинъюаня, который убивал людей и накапливал души.

В результате оно становится все сильнее и сильнее, но за этим следует и обратная реакция.

Просто это еще не проявилось.

Если это действительно возымеет эффект, сознание Юй Тана будет стёрто, а его тело будет захвачено Богом Тьмы.

Ещё более удивительно то, что на этот раз Лу Цинъюань превратился в ангела.

Более того, он был любимцем Бога Света, и не будет преувеличением сказать, что он был преемником Бога Света.

Сяо Цзинь сказал: «После того, как ты пожертвовал собой ради него, к нему вернулась память, хотя он испытывал невыносимую боль».

Но они также верят, что, поскольку твоя душа находится в его теле, ты не искал смерти.

Вместо этого он постоянно совершал добрые дела, накапливая заслуги на протяжении столетия, что, наконец, дало ему возможность попросить Бога Света исполнить его желание.

Он попросил Бога Света воскресить тебя, сказав, что твоя душа находится в его теле.

После разделения Бог Света сможет вас воскресить.

Но когда Бог Света сказал, что твоя душа больше не находится в его теле, он сошёл с ума.

Он умолял Бога Света уничтожить его душу, чтобы у него никогда не было возможности переродиться.

Бог Света не согласился с его просьбой. Вместо этого он потребовал от него: лишить его демонического статуса и сделать ангелом.

Если через двадцать лет он по-прежнему будет так думать, убейте его.

[Теперь, когда до истечения двадцатилетнего срока остался всего один год, Бог Света поручил ему миссию.]

В этот момент Сяо Цзинь, одновременно забавляясь и раздражаясь, сказал: «Всё дело в том, чтобы перевоспитать тебя, бессердечного монстра, который обращается с человеческой жизнью как с грязью!»

[Я и представить себе не мог, что вы двое на этот раз поменяетесь личностями. Я никак не ожидал, что Вэй Юань всё так устроит.]

Услышанное тоже ошеломило Юй Тана.

Он подумал про себя: «Неудивительно, что люди в больнице не могут его навестить».

В конце концов, и ангелы, и демоны обладают способностью становиться невидимыми. Если они сами этого не захотят, они могут пройти мимо человека, оставшись незамеченными.

И он даже попытался расправить крылья.

щетка--

Черные крылья больше не были пернатыми крыльями ангелов, а представляли собой костлявые крылья, напоминающие крылья летучих мышей, но без перьев, с острыми черными костями, соединенными с перепонкой крыла, что придавало им чрезвычайно острый вид.

По одной лишь мысли из копчика вырос демонический хвост со стреловидным концом, который начал раскачиваться взад и вперед, что выглядело поистине волшебно.

Когда к первоначальному владельцу вернулись воспоминания, он посмотрел на человека, за шею которого только что схватил, и в его глазах мелькнул убийственный блеск.

Этот мужчина инсценировал автомобильную аварию, в которой погибла его жена, но, очнувшись, притворился невиновным и со слезами на глазах рассказал о смерти своей жены.

Поскольку этот мужчина ранее так убедительно играл роль хорошего мужа, даже мать его жены подумала, что это был несчастный случай. С тех пор она заботится о нем и утешает его в больнице.

Душа этого человека была настолько окутана тайной, что на нее было невыносимо смотреть, а рядом с ним стоял призрак его жены, весь в крови.

Призрак смотрел на Юй Тан умоляющим взглядом, словно умоляя ее убить мужа.

Юй Тан понимал, что между ним и его женой существуют отношения, основанные на принципе сделки.

Ему нужно было помочь жене.

Кивнув призраку, Юй Тан с помощью магии стал невидим для всех, кроме этого человека.

Затем, грациозными шагами, она, шаг за шагом, направилась к испуганному мужчине.

Мужчина указал в его сторону, схватил охранника за одежду и сказал: «Он вон там! Он не человек, он чудовище! Защитите меня! Арестуйте его!»

«Где все?» Охранник, а также сопровождавшие его врачи и медсестры выглядели озадаченными.

Одна медсестра даже тайком взяла телефон со стойки информации и позвонила в психиатрическое отделение, чтобы узнать, не сбежали ли оттуда какие-нибудь пациенты.

Увидев, что ему никто не поверил, мужчина отступил назад и в панике бросился бежать.

Юй Тан погнался за ним, как кошка за мышью.

Когда мужчина был измотан и находился на грани отчаяния, он подошел к нему, схватил его и поднял на верхний этаж больницы. Стоя на краю здания, он держал мужчину за воротник, оставив его ноги висеть в воздухе.

"Старший брат, чудовищный старший брат, пощади меня! Я... я не хочу умирать!" Высоко в небе завывал холодный ветер, и мужчина так испугался, что тут же обмочился, его голос был полон рыданий: "Что бы ты ни захотел, я дам тебе всё, умоляю тебя не убивать меня, хорошо?"

Ю Тан слегка нахмурилась, глядя на брюки мужчины, которые были насквозь пропитаны мочой.

Он спросил Сяо Цзиня: «Скоро ли приедет Лу Цинъюань?»

Сяо Цзинь ответил: 【Я скоро буду там!】

Разобравшись в ситуации, Юй Тан одарил мужчину лучезарной улыбкой.

Она ответила всего двумя словами: "Нет..."

Затем, не колеблясь, он отпустил!

Глава 2

Злодей воскресает в пятый раз (02)

"ах--"

Испуганные крики мужчины пронзили небо.

Однако в следующее мгновение он чудесным образом завис в воздухе и взмыл прямо снизу вверх.

Его с громким стуком швырнуло на бетонный пол крыши, и он полностью потерял сознание.

Юй Тан сел на краю здания, расправил крылья, опираясь одной рукой на бок, а другой рукой взмахнул в сторону появившегося в воздухе архангела в белых одеждах с белоснежными, словно снежными, крыльями.

На красивом лице появилась озорная улыбка, обнажив на солнце два маленьких острых зуба.

Он сказал: «О, неужели на небесах никого не осталось? Зачем они послали такого слабого и ничтожного ангела, как ты, чтобы исправить меня?»

Он намеренно имитировал тон Лу Цинъюаня при их первой встрече в этом мире, сказав: «Сейчас я самый могущественный демон во всем демоническом царстве. Я убил сотни, если не тысячи, ангелов. Прислать сюда только тебя — это оскорбление для меня».

Лу Цинъюань был совершенно ошеломлен в воздухе.

Его взгляд упал на лицо Юй Тана, словно он не мог поверить своим глазам.

Его изначально мрачное выражение лица постепенно посветлело, словно он был залит солнечным светом.

«Ютан…»

Он сложил крылья и приземлился на крышу. Юй Тан тоже поднялся, ловко перепрыгнул через перила и подошел к Лу Цинъюаню.

Она ответила: «Да, это я».

Лу Цинъюань уставился на него пустым взглядом, словно его ударили по голове, и дрожащим голосом спросил: «Мне это снится?»

Юй Тан схватил его за руку, облизал острые зубы и впился зубами в бледную руку противника, пустив кровь, после чего высосал ее дочиста.

Спроси его: "Болит?"

Лу Цинъюань тупо кивнул.

«Значит, это не сон». Юй Тан распахнул объятия и обнял Лу Цинъюаня, одетого в свободную белую мантию, чей характер резко изменился. Он сказал: «Маленький дьяволенок, я переродился, чтобы найти тебя».

Одно предложение полностью сломило сопротивление Лу Цинъюаня.

Он крепко обнял Юй Тана, сдерживая слезы, и сказал: «Это ты, я чувствую, твоя душа вернулась».

«Ю Тан, ты меня действительно обманул».

«Ты обманом заставил меня выпить это лекарство от амнезии, ты обманом заставил меня поверить, что твоя душа обитает во мне. Зачем тебе жертвовать собой ради меня? Зачем тебе оставлять меня одного?»

"Старый Ангел..."

Продолжая, он со слезами на глазах сказал: «Ты зашла слишком далеко! Я больше не хочу тебя любить, совсем не хочу! Ты должна мне вернуть всё счастье, которое я испытывал более ста лет!»

«Ты шлюха, которая связалась со мной, а потом бросила меня! Ты ублюдок! Бессердечный подонок, который начал что-то, а потом все бросил!»

Юй Тан одновременно пожалел его и позабавил.

Он знал, что этот маленький дьявол намеренно использует эти слова, чтобы скрыть свою печаль.

Но чем чаще он слышал этот тон, тем сильнее чувствовал себя виноватым.

Он легонько похлопал Лу Цинъюаня по спине и спросил: «Ты правда больше не собираешься меня любить? Значит, меня ждет легендарный крематорий, где тебя будут преследовать как козла отпущения?»

Его слова на мгновение заставили Лу Цинъюаня задохнуться, после чего он пробормотал: «Это же не крематорий».

«Но ты должен как-то загладить свою вину передо мной».

"Что это такое?"

Лу Цинъюань уткнулся головой ему в плечо, его голос был приглушен: «Пообещай мне, что больше никогда не будешь мне лгать и никогда больше не покинешь меня».

Юй Тан был ошеломлен, полагая, что другая сторона предложит различные неравноправные договоры.

Моё сердце словно сжимается; оно болит и ноет.

Он кивнул в ответ Лу Цинъюаню: «Хорошо, я обещаю, что больше никогда не буду тебе лгать и никогда тебя не брошу».

Когда их эмоции улеглись, они открылись и начали обсуждать, как справиться с группой мужчин перед ними.

Увидев Юй Тана в этот раз, Лу Цинъюань понял, почему Бог Света заставил его ждать эти двадцать лет.

Вероятно, это задание было намеренно поручено ему другой стороной.

Теперь он ангел, а Юй Тан — дьявол.

Проблема между ними по-прежнему заключается в вопросе человеческой природы и потенциальной негативной реакции, которую может спровоцировать Бог Тьмы.

Словно их специально проверяли.

Только сделав правильный выбор, можно по-настоящему спасти обоих людей.

«Ты сделал это специально, не так ли?» — Лу Цинъюань вдруг вспомнил этот случай и спросил Юй Тана: «Ты уже знал, что я иду, поэтому сбросил его вниз? Чтобы немного его напугать, а потом заставил меня его спасать?»

Даже после того, как его мысли были догаданы, выражение лица Юй Тана оставалось неизменным. Он немного подумал и сказал: «На самом деле, на мгновение мне действительно захотелось его убить».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture