Tomber amoureux du diable - Chapitre 61

Chapitre 61

Она поспешно сказала: «Его Величество находится в глубине дворца, в окружении многочисленных стражников. Я ему не нужна. Наоборот, нужна ты…»

Чу Чжэнь опустила глаза: «Мое тело — ничто. Если Шунь потеряет меня, Его Величество, естественно, найдет способ взять другую…» Она поколебалась, затем остановилась. В душе она подумала: если Хэ Ран вернется вот так, это может быть не так уж и плохо.

Это следует называть освобождением.

Невысказанные слова и безутешное выражение лица мелькнули на его лице.

Ле Янь слегка нахмурилась, глядя на Чу Чжэня. Этот мужчина сиял, как луна на небе, и был чист, как снег на Тяньшаньских горах, но при этом был слишком холоден и отчужден. Он часто демонстрировал душераздирающее чувство растерянности и беспомощности, но был так упрям, хотел все скрыть и подавить, скрывая все от других.

Но чем чаще это происходит, тем больше это заставляет людей...

Она мысленно вздохнула. Что она сейчас делает? Обычно она не была сентиментальной, а тут делала 300 селфи.

Она встала и подошла к нему, потянув за халат: «Почему ты так говоришь? Как твоя одежда может быть неважной? Если бы тебя здесь не было, я уверена, что в Королевстве Шун царил бы хаос. Правда… кхм, ну, кроме того, даже если бы не бессердечный Шун, для некоторых людей ты уникален и незаменим. Как ты можешь говорить, что ты ничто? Больше так не говори!»

Она улыбнулась, в ее глазах мелькнул укор, и посмотрела на него таким пленительным взглядом, что он не смог ей отказать.

Он всего лишь ребёнок, но говорит такие глубокие мысли.

Но ты еще молод.

Подумав об этом без всякой причины, я почувствовал легкое жжение в носу.

Чу Чжэнь посмотрела на человека рядом с собой. В её сердце зародилось тёплое чувство, и она протянула руку и взяла его за руку. Она игриво подмигнула и сказала: «Тогда пообещай мне».

«Что?» — недоуменно спросил он.

«Больше так не говори. Даже если ты для других ничего не значишь, для меня ты очень ценный человек».

«Очень ценный человек?» Это заявление показалось ему совершенно неожиданным.

«Да, в этот раз в городе Шишоу я причинил тебе боль, и это было очень больно для меня. Если бы с тобой что-нибудь случилось, я не знаю, что бы я сделал. Так что…» Он внезапно протянул руку и схватил его за руку: «Береги себя».

Рука Чу Чжэнь дрожала, когда она держала ее, и она почувствовала, как теплый поток медленно разливается по ее телу от руки.

Неужели у этих двух людей действительно мог быть такой добрый и понимающий ребёнок?

Он слегка прищурился, на его лице появилась облегченная улыбка, и он позволил ей взять его за левую руку. Он протянул правую руку и обнял ее за тонкие плечи: «Леян».

Тихий звонок.

Он и представить себе не мог, что это одно слово, этот непреднамеренный жест, порожденный эмоциями, заставит человека в его объятиях покраснеть, а ее сердце забиться быстрее.

Он даже не смог ответить.

Из-за окна донесся тихий звук.

Ле Янь подняла глаза, и на ее губах появилась холодная улыбка.

По щелчку пальца он вызвал мощный энергетический всплеск, который прорвался сквозь окно.

Снаружи раздался тихий стон. Чу Чжэнь поднял голову: «Это…»

«Как вы смеете!» — лицо Ле Янь побледнело, и она презрительно усмехнулась. — «Вы смеете завидовать моей собственности? Я отниму ваши жизни!»

Он внезапно вскочил и выскочил за дверь, словно порыв ветра.

Чу Чжэнь с трудом поднялась с кровати, и как только ее ноги коснулись пола, она слегка покачнулась и чуть не упала.

Он опасался, что Ле Янь снова начнет вести себя странно, как накануне вечером, и его охватывало беспокойство. Он уже собирался выбежать, чтобы остановить ее, но, сделав шаг, услышал неторопливый голос за дверью: «Что, чью жизнь ты хочешь?»

Чу Чжэнь вздрогнула и, держась за изголовье кровати, встала.

Голос, наполовину насмешливый, наполовину презрительный, принадлежал Чу Суну.

«Что ты здесь делаешь?» — Ле Янь, только что вышедший из-за двери, уставился на человека, медленно идущего по коридору. — Ты видел, как кто-нибудь уходил? — Я только что пришел, еще никого не видел, — ответил он, не отрывая от нее взгляда. Он фыркнул: — А ты что здесь делаешь?

«Я пришел к вам в гости, разве это запрещено?» — Ле Янь удивленно посмотрел на него, застигнутый врасплох его неожиданным появлением.

«Конечно, разумеется», — ответил он. Такая простая фраза, но он произнес ее с такой сложностью, словно собирался кого-нибудь укусить.

Ле Янь, естественно, понял: «Хе-хе, я тебя не боюсь. Я попросил у императора разрешения и приехал сюда открыто и честно».

«Какой же ты самодовольный, да? Нужно вести себя как задира», — усмехнулся он.

«Вы мне льстите, льстите. Мне всегда казалось, что фраза „лиса заимствует силу тигра“ звучит очень внушительно». Она самодовольно усмехнулась, взмахнула запястьем, и маленький веер с громким «щелчком» слегка покачнулся перед ее грудью.

«Мне лень с тобой возиться. Твой образ мышления действительно отличается от образа мышления обычных людей», — усмехнулся Чу Гэсин.

«Включает ли это „обычное лицо“ лорда Чу?»

Двое мужчин сверлили друг друга взглядом, словно два дерующихся петуха на ринге.

В этот момент из комнаты послышался тихий кашель.

Затем, словно что-то разбилось вдребезги, оно рухнуло на землю.

Ле Янь тут же сжала веер в руке, а Чу Гэсин повернулся, чтобы заглянуть внутрь. Почти одновременно они оба мелькнули внутри.

На полу разбилась вдребезги селадоновая ваза, а рядом с ней лежала Чу Чжэнь.

«Дядя Чжэнь!» — тихо позвал Чу Гэсин, осторожно протянув руку, чтобы помочь упавшему на землю Чу Чжэню подняться.

Ле Ян стоял по другую сторону кровати: «Зачем ты встал с постели? Ты такой непослушный, разве ты не говорил, что хочешь этого…»

Не успев договорить, она была ошеломлена убийственным взглядом Чу Гэсина.

Тогда он сердито замолчал и больше ничего не сказал.

«Дядя Чжэнь, как вы себя чувствуете?» — спросила она, прикладывая руку к пульсовой точке Чу Чжэня.

«Ничего особенного», — горько усмехнулся Чу Чжэнь, внезапно осознав скрытый смысл их разговора. — «Я не ожидал, что незначительная травма лишит меня возможности двигаться».

«Тебя порезали?» — тихо спросил Ле Ян.

Ле Янь выглядела смущенной, ведь именно она причинила человеку травму.

«Нет». Чу Чжэнь тут же покачала головой.

Чу Гэсин молчал, тихо вздохнув: «Дядя Чжэнь, почему вы так упрямы?»

Он протянул руку и разжал крепко сжатый правый кулак Чу Чжэнь, обнажив кровавую рану на ладони, из которой медленно сочилась кровь.

Битва дракона и тигра в столице. Глава 75: Голый забег.

«Дядя Чжэнь, почему ты такой упрямый?» Чу Гэсин разжал ладонь Чу Чжэня и увидел кровавую рану, из которой хлестала ярко-красная кровь, но тот утверждал, что не получил травм.

Ле Янь увидела это в мгновение ока, выражение ее лица изменилось, и она шагнула вперед, чтобы взять Чу Чжэня за руку.

«Почему бы тебе не сказать?» — спросила она.

Чу Чжэнь нахмурился: "Я... я думаю..."

«Почему ты не сказала, что получила травму?» — крикнула она, явно теряя контроль над собой.

Чу Гэсин сердито сказал: «Тан Лэянь, следи за тоном! Ты должен знать, с кем разговариваешь!»

«Конечно, я знаю, мне не нужно, чтобы ты мне напоминал!» Ее лицо было холодным, лишенным прежнего нежного и милого облика. Она посмотрела на Чу Чжэня и произнесла слово за словом: «Ты губишь себя или наказываешь кого-то другого?»

Чу Чжэнь был ошеломлен.

Закончив говорить, она вдруг вздрогнула и отступила на шаг назад: «Прошу прощения, господа, это была моя вина. Прощайте».

Он обернулся, распахнул занавеску и выбежал наружу.

Чу Чжэнь шагнул вперёд.

Чу Гэсин остановил его: «Дядя Чжэнь, вам нужно заботиться о своем здоровье».

Чу Чжэнь поднял взгляд: «Гэ Син, Лэ Янь, она…»

«Не волнуйтесь, она просто действует импульсивно, ничего безрассудного не сделает», — успокаивающе сказала Чу Гэсин, а затем, немного подумав, добавила: «Я пойду проверю, как она».

«Да, у неё довольно вспыльчивый характер, Гэ Син, тебе нужно внимательно за ней следить», — вздохнул Чу Чжэнь.

Ле Янь бросился к наружным стенам особняка Чжунтан.

Я почувствовала себя необъяснимо обиженной, и слезы навернулись мне на глаза.

Да, она совершила ошибку; она случайно причинила ему боль.

Но он...

Учтил ли он последствия, когда бросился вперед, чтобы заблокировать удар ладонью Чу Гэсина?

Он явно рискует жизнью намеренно.

Эти слухи, слухи о том, что Великий Секретарь не спит каждую ночь, заставили её заподозрить, что он украл «Книгу Свободы». Он действительно не спал каждую ночь, но не потому, что практиковал Божественное Навык Свободы. Но какой нормальный человек стал бы прилагать столько усилий и самоотдачи?

Он совсем себя не ценит.

Зачем доходить до таких крайностей?

Увидев его сдержанное поведение, я вдруг почувствовала прилив ненависти, не зная, ненавижу ли я себя или его.

Я даже не знаю, почему я их ненавижу.

Когда он посмотрел вниз, в сторону двери, у входа появилась грациозная фигура. Он спешился и быстро вошел.

Ле Янь был застигнут врасплох. А прибывший человек был быстр; они чуть не столкнулись прямо в дверном проеме.

«Ты что, не смотришь, куда идёшь?» — в гневе крикнула Ле Янь и, не говоря ни слова, ударила его по щеке.

Мужчина воскликнул: «Эй!» и увернулся. Он вытянул одну руку, целясь ей в руку. Его реакция была на удивление быстрой; он не только увернулся от ее атаки, но и попытался переломить ход событий.

«Хм, посмотрим, на что ты способна!» — усмехнулась Ле Янь. Вспыхнув веером, она подпрыгнула в воздух, вытянув руки, одной рукой держа веер, и грациозно парила в воздухе на одной ноге, её движения были невероятно изящны, словно движения небесного существа на ветру.

"Хм... неплохо... опять!" — снова воскликнул мужчина и, к своему удивлению, остановился, направляясь к двери. Нахмурившись, я выскочил из машины и погнался за ним.

Лейан находилась в воздухе, когда увидела лицо человека на земле.

У него было очень выразительное лицо, густые брови и проницательные глаза, высокий и стройный рост, он был одет в доспехи и боевую мантию, с драгоценным мечом на поясе, излучая ауру храбрости. Увидев, как она взлетает в воздух, он последовал за ней из двери, сделав один шаг и пролетев несколько метров вперед быстрыми и ловкими движениями, демонстрируя немалое мастерство.

«Ты тоже неплох! Просто немного не хватает…» — Ле Янь усмехнулась, приземлившись и встретив приближающуюся фигуру лицом к лицу. Взмахом веера она заблокировала его удар ладонью. Она приложила все свои силы, высвободив прилив внутренней энергии, от которого мужчина, пошатываясь, отступил на несколько шагов назад.

«Кто вы?» Мужчина сделал несколько шагов назад, чтобы восстановить равновесие.

Ле Янь оглядела его с ног до головы, затем подняла подбородок и сказала: «Вам это знать не нужно!»

Она проигнорировала его и повернулась, чтобы быстро пойти вперед вдоль обочины дороги.

"Эй!" — крикнул мужчина ему вслед.

Ле Янь даже не повернула голову, оставив после себя лишь слова: «Я не буду тебя называть „Эй“!»

Он ушёл, зашагал прочь.

Оставшийся в живых человек стоял там, выгнув густые брови, уставившись на ее фигуру; в его глазах мелькали смесь удивления и восторга.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture