- Contenu du livre
- Liste des chapitres
Volume 1 : La renaissance d'un prodige, Chapitre 001 : Exécution par le feu
La brise matinale d'automne, chargée de rafales glaciales, balayait sans cesse les peupliers à demi desséchés, faisant tomber de temps à autre quelques feuilles mortes. Ces feuilles jaunies et fanées dérivaient dans le vent du matin, telles une embarcation solitaire perdue en mer, imprégnées d'une atmosphère de désolation et de solitude…
Près du côté est du funérarium, dans un espace ouvert entouré de barbelés, vingt-six condamnés à mort, vêtus de leurs tenues de prisonniers, étaient agenouillés en rang. Des centaines de policiers lourdement armés gardaient solennellement les quatre côtés du lieu d'exécution, leurs armes pointées sur les prisonniers, attendant l'ordre final du commandant pour procéder à l'exécution.
Yang Hongtao était agenouillé au milieu d'un groupe de prisonniers, son corps raide comme un piquet de bois desséché. Il savait qu'à cet instant, il était trop tard pour dire quoi que ce soit
; se débattre ou résister ne ferait qu'accélérer sa mort. Plus tôt dans la salle d'audience, Yang Hongtao avait songé à se rétracter, surtout lorsqu'il avait vu Xiaoya, son ancienne petite amie, et Huang Lianshu, son patron qui l'avait piégé, entrer côte à côte. Une vague de rage faillit le submerger.
Mais lorsque son regard se posa sur les visages ruisselants de larmes et les yeux inquiets de ses parents âgés et de sa sœur assis dans le public, la vague de colère et l'instinct de survie qui venaient de le submerger furent aussitôt balayés par cette chaleur d'affection familiale ! Il savait qu'il ne pourrait jamais vaincre Huang Lianshu ; en réalité, le combat était inégal, les deux camps étant totalement différents.
Une fois calmé, Yang Hongtao comprit que même s'il osait dire la vérité au tribunal, ce serait inutile, car il ne disposait d'aucune preuve directe démontrant que son patron, Huang Lianshu, était le cerveau de cette série de fraudes économiques et d'affaires criminelles. Même si le juge acceptait le témoignage de Yang Hongtao, Huang Lianshu pourrait facilement trouver un autre bouc émissaire pour endosser la responsabilité de tous les crimes, ce qui, au pire, lui occasionnerait des pertes financières supplémentaires.
Cependant, Yang Hongtao ne put échapper à la vengeance implacable de Huang Lianshu, et finalement, il ne put échapper à la mort. Même tous ses proches furent impliqués… Yang Hongtao ne voulait pas que ses parents et la famille de sa sœur soient enterrés avec lui
; aussi, à la fin, il n’eut d’autre choix que de serrer les dents et de tout endurer…
Après avoir quitté le tribunal avec la certitude d'une mort certaine, Yang Hongtao pensait pouvoir l'affronter sereinement. Pourtant, lorsqu'il sentit réellement le canon froid et dur du pistolet pointé sur sa nuque, dégageant une aura de mort omniprésente, il ne put s'empêcher d'éprouver de la peur…
Malheureusement, que Yang Hongtao puisse ou non accepter cette fin, le destin allait inévitablement s'accomplir. Sur un ordre du commandant des forces de police armées, une série de cliquetis secs, semblables à ceux de balles chambrées, retentit derrière eux. Ce bruit sec résonna comme une main invisible frappant aux portes de l'enfer.
"Prêts - Feu -"
Au moment où l'ordre final fut donné, une salve de coups de feu résonna sur le lieu de l'exécution, et au même moment, vingt-six balles de fusil de 7,62 mm, brûlant de flammes furieuses, s'enfoncèrent dans la nuque de chaque condamné.
Quelques instants avant que le coup de feu ne retentisse, sachant que sa vie allait s'achever, Yang Hongtao, empli d'une nostalgie infinie pour ce monde merveilleux, se remémora naturellement et rapidement, comme un film se déroulant dans son esprit, chaque visage inoubliable croisé durant sa courte vie… sa douce mère, son père strict, sa sœur adorée et la voisine avec qui il avait été amoureux durant son enfance…
Alors… le visage à la fois beau et impitoyable de Xiaoya et celui, sinistre et méprisant, de Huang Lianshu se grèrent dans l’esprit de Yang Hongtao. Ces deux visages furent ensuite amplifiés à l’infini, tels deux fantômes légendaires prêts à arracher des âmes, narguant Yang Hongtao, condamné à mort sur le point d’être privé de son droit à la vie, de leurs yeux froids et acérés…
Une colère et un ressentiment intenses brûlaient en Yang Hongtao comme un feu déchaîné. Comme le dit le proverbe, les choses atteignent un point critique puis s'inversent. Lorsque cette colère et ce ressentiment atteignirent leur paroxysme, l'esprit de Yang Hongtao retrouva soudainement le calme.
Que ce soit par un étrange caprice du destin ou par volonté divine, au moment de sa mort, le dernier visage qui apparut à Yang Hongtao fut celui d'un vieux visage couvert de rides et d'épreuves !
Il y a trois ans, lors d'un voyage à Lhassa, Yang Hongtao rencontra par hasard un vieux lama dans un temple délabré. Le vieux lama avait un regard bienveillant et un visage serein, et semblait être un moine très accompli. Après quelques hésitations, Yang Hongtao parvint à lui acheter un pendentif en jade pour 500 yuans, alors qu'il n'aurait coûté que 5 yuans au maximum sur un étal de rue.
Le pendentif en jade est gravé du célèbre mantra à six syllabes du bouddhisme en caractères tibétains. Selon un vieux lama, ce mantra est celui du bodhisattva compatissant Avalokiteshvara. Jadis, Avalokiteshvara lui-même atteignit l'état de bouddha en pratiquant ce mantra.
Après avoir vendu le pendentif de jade, le vieux lama enseigna avec enthousiasme à Yang Hongtao la récitation du mantra à six syllabes. Cependant, Yang Hongtao trouva que le ton du lama, lorsqu'il récitait le mantra, sonnait un peu maladroit, comme celui d'un étranger parlant chinois. C'est peut-être précisément pour cette raison que cela l'impressionna si profondément.
Dans ce dernier instant avant sa mort, il pensa inexplicablement au vieux lama rusé et commença inconsciemment à réciter le mantra à six syllabes que celui-ci lui avait enseigné.
"Om Mani Padme Hum—"
À la grande surprise de Yang Hongtao, alors même qu'il récitait le mantra de six syllabes dans son cœur, il crut voir six caractères gigantesques s'envoler et se transformer en six halos blancs de tailles différentes. Ces halos blancs émettaient une aura sacrée qui l'enveloppa tout entier. Puis, avant même que Yang Hongtao ne comprenne ce qui se passait, les six halos commencèrent à rétrécir rapidement.
Bien que le corps de Yang Hongtao restât agenouillé, il se sentait comme une barbe à papa moelleuse brutalement malaxée et écrasée par les six anneaux de lumière, se transformant rapidement en un petit morceau de sucre d'orge. En un clin d'œil, Yang Hongtao avait complètement perdu le contrôle de son corps ; toute sa conscience était comprimée et concentrée en un seul point de son esprit par les six anneaux de lumière.
À cet instant précis, une balle brûlante, accompagnée d'un coup de feu perçant, traversa l'arrière du crâne de Yang Hongtao, emportant avec elle une aura sanglante et irrésistible qui envahit son esprit… Par pure coïncidence ou non, la balle, symbole de mort, passa exactement au centre des six étranges cercles comprimés en transperçant le crâne de Yang Hongtao, sans la moindre hésitation ni déviation.
Les six halos blancs disparurent instantanément au passage de la balle, comme s'ils s'étaient transformés en un motif de filet invisible imprimé sur le minuscule projectile. La balle incandescente, cependant, ne montra aucune hésitation, glissant sans un regard en arrière avant d'être éjectée de la bouche grande ouverte de Yang Hongtao, atterrissant avec un « ding » sept ou huit mètres devant lui.
Après les coups de feu, les vingt-six condamnés à mort s'effondrèrent au sol, chacun avec un trou de balle de la taille d'une cacahuète à l'arrière de la tête, comme les yeux de démons venus de l'enfer.
Une fois l'exécution terminée, les policiers armés ont rapidement entrepris de nettoyer les lieux. Un médecin légiste a d'abord utilisé un instrument spécial pour examiner le corps, inséré dans l'orifice de la balle à l'arrière du crâne, et l'a fait tourner deux fois afin de confirmer le décès. Ensuite, les policiers, par paires, ont transporté les corps jusqu'au véhicule, en respectant l'ordre de leur numérotation.
Ensuite, le personnel logistique est arrivé et a rapidement nettoyé le sol ensanglanté, ramassant les douilles et les balles utilisées lors de l'exécution. Ces éléments devaient être traités selon une procédure standardisée
; une fois une certaine quantité atteinte, ils seraient transportés à l'arsenal pour être fondus et refondus en différents types de balles.
Conformément à la réglementation, après chaque exécution, le personnel chargé du nettoyage des lieux doit ramasser toutes les douilles et les balles. Cependant, il arrive parfois, peut-être en raison de l'angle de tir, que quelques balles, après être sorties de la bouche du condamné, atteignent le sol devant lui.
Bien sûr, le personnel n'allait pas fouiller tout le lieu d'exécution juste pour trouver une ou deux balles, donc ramasser deux ou trois balles de moins à chaque fois ne posait aucun problème.
Cette fois, trois balles étaient introuvables. Le personnel chargé du nettoyage du lieu d'exécution n'y prêta aucune attention. Constatant que les taches de sang au sol étaient recouvertes de terre jaune, ils scellèrent les balles et les douilles trouvées, montèrent dans leurs voitures et s'éloignèrent au milieu des klaxons et des épaisses fumées d'échappement noires...
Yang Hongtao eut l'impression que sa conscience était un bloc de fromage extrêmement compact, étroitement emprisonné dans une balle froide et dure. Malgré tous ses efforts pour se débattre, dès qu'il touchait la surface invisible de la balle, il était instantanément ramené en son centre. La balle était dissimulée sous une pierre plate, et à travers les interstices, Yang Hongtao pouvait clairement voir tout ce qui se déroulait sous ses yeux.
Il assista impuissant à la chute de son propre corps, les yeux vides et sans vie, sur le sol poussiéreux, jusqu'à devenir un cadavre mutilé. Puis, on le hissa dans une voiture et on l'emmena. Il ne savait pas s'il ressentait de la tristesse, du choc ou de l'excitation.
Il s'avère donc qu'après la mort, l'âme existe bel et bien ! Le cycle de la vie et de la mort est donc forcément vrai ! Mais il ne comprend toujours pas pourquoi les âmes des autres sont libres, tandis que sa conscience reste prisonnière d'une minuscule balle après la mort et qu'il est totalement immobilisé.
Oui… Yang Hongtao pouvait clairement voir les âmes des vingt-cinq autres condamnés à mort exécutés en même temps. À ses yeux, ces âmes étaient comme des ombres transparentes, flottant devant leurs corps respectifs après leur apparition, telles des enfants ayant perdu leurs clés et gardant désespérément leur porte.
Cependant, l'aura menaçante qui émanait des policiers armés inspira une peur sans pareille à ces fantômes désemparés. Aussi, lorsque les policiers emportèrent le corps, malgré leur immense réticence, aucun esprit n'osa rester à ses côtés. Ils ne purent que demeurer, impuissants, là où le corps avait reposé, errant sans but…
Yang Hongtao ne comprenait pas pourquoi il était si malchanceux ! De son vivant, il avait dû endosser la responsabilité des actes des autres et avait été piégé par son patron ; et après sa mort, en tant que fantôme, il se retrouvait prisonnier d'une minuscule balle ! Serait-ce parce qu'il avait récité le mantra à six syllabes avant de mourir ?
Oh non ! Ce mantra à six syllabes est censé être le mantra suprême du bouddhisme, destiné à exorciser les mauvais esprits et les démons.
Le problème, c'est que Yang Hongtao sembla se transformer en fantôme dès qu'il eut fini de réciter le mantra à six syllabes, et devint naturellement un démon aux yeux des gens, un être qu'il fallait purifier et éliminer par le bouddhisme. Et il continuait de réciter silencieusement ce mantra dans son cœur avant de mourir
; n'était-ce pas là une malédiction qui le tourmentait
?
Alors que Yang Hongtao se complaisait dans l'apitoiement sur lui-même et se détestait d'être ensorcelé, le ciel brumeux s'éclaircit de plus en plus, et finalement… un soleil chaud apparut lentement derrière les collines basses à l'est, projetant un rayon de soleil doré sur la terre infinie.
En un instant, les fantômes qui erraient sur le lieu d'exécution se transformèrent soudain en poulets vivants jetés dans une marmite brûlante, poussant des cris stridents et tragiques, se débattant désespérément et se dispersant dans toutes les directions, hébétés.
Bien sûr… les cris de ces fantômes sont probablement inaudibles pour les vivants ; seul Yang Hongtao, étant l’un des leurs, peut clairement ressentir le désespoir et la peur dans ces cris.
Les efforts et les tentatives de fuite de ces fantômes furent vains. La lumière du soleil, omniprésente, était comme d'innombrables épées acérées, transperçant les ombres spectrales déjà éthérées et les criblant de trous. En un instant, tous les fantômes furent criblés de trous, aucun ne restant intact. Bien qu'ils n'aient pas encore complètement disparu, ce n'était qu'une question de temps avant leur anéantissement définitif.
Yang Hongtao contemplait avec incrédulité tout ce qui se déroulait devant lui, sa peur ne diminuant en rien malgré son échappatoire temporaire au désastre.
Bien que son âme fût complètement comprimée à l'intérieur d'une balle et, par un heureux hasard, cachée sous une pierre, l'empêchant d'être atteint par la lumière du soleil, celle-ci, réfractée à travers le sol, lui donnait déjà l'impression d'être rôti dans un four.
De plus… dans dix minutes à peine, voire quelques minutes seulement, le soleil se déplacera un peu plus à l’ouest et ses rayons pourraient éclairer directement la balle à travers les interstices des rochers. À ce moment-là, son fantôme, fermement comprimé à l’intérieur de la balle, aurait-il encore une chance de s’échapper
?
Bien que, à proprement parler, Yang Hongtao soit désormais mort, il conserve une forte volonté de vivre. Sachant que son âme survit à la mort, il ne ressent plus la même peur face à la disparition de son corps physique. Cependant, il sait maintenant que s'il est exposé directement à la lumière brûlante du soleil, son âme pourrait être anéantie. Ce n'est qu'alors que la mort serait véritablement et totalement complète
; une fois son âme dissipée, Yang Hongtao disparaîtrait à jamais de cet univers.
Non ! Je ne veux pas que mon âme soit dispersée ! Je ne veux pas mourir à nouveau !
Tandis qu'il regardait les fantômes se dissiper lentement sous la lumière du soleil, Yang Hongtao rugissait de rage intérieurement...
Volume 1 La renaissance d'un prodige Chapitre 002 Fusion des âmes
La volonté de survivre intense, presque obsessionnelle, de Yang Hongtao l'empêchait de se calmer. Plus il s'agitait, plus il sentait la lumière du soleil pénétrer chaque recoin, érodant implacablement son âme. La pointe de sa balle, jusque-là froide, commença peu à peu à se réchauffer…
Il ne pouvait plus attendre ! Yang Hongtao savait qu'une telle attente passive ne pouvait que le mener à sa perte. Cependant, il était désormais incapable de bouger ou de fuir, alors que pouvait-il faire d'autre qu'attendre passivement ? Soudain, Yang Hongtao repensa au Mantra des Six Syllabes. Après tout, il avait personnellement vérifié que ce mantra possédait bel et bien un pouvoir miraculeux.
Bien que les cha
……