Глава 38

Тем временем бамбуковая роща внизу и весь двор бамбукового сада внезапно оживились. Наконец, после того как задули последнюю свечу, начались празднования дня рождения. Большинство врачей и медсестер из больницы Любин пришли, чтобы стать свидетелями этого романтического момента, и благодаря их усилиям вся обстановка была необычайно оживленной.

В этот момент непринужденный разговор Билла и Сун Цин был прерван шумом. Билл возбужденно поднял брови.

«Ляньсинь, похоже, что того спокойствия, на которое ты надеялся сегодня ночью в глубине бамбукового леса, достичь невозможно».

Сун Цин посмотрела на ярко освещенный, богато украшенный бамбуковый лес, на который указывал Билл, и с сожалением кивнула.

Ей вдруг стало скучно.

«О, Ляньсинь, я бы хотел познакомиться с новым владельцем этого уникального ресторана. В отличие от тебя, мне нравится здесь оживленная атмосфера». Билл пренебрежительно пожал плечами, его нетерпение было очевидным.

«Билл, ты принес подарок? Китайцы очень щепетильны в вопросах этикета», — Сун Цин невольно приглушила его энтузиазм.

Билл вдруг что-то вспомнил, хлопнул в ладоши и рассмеялся: «Что тут сложного? Ляньсинь, ты же наверняка приготовил для меня подарок в честь моего приезда, правда?»

Сун Цин укоризненно улыбнулась, а затем с готовностью достала керамическое изделие. На тонкой ниточке висели две очаровательные маленькие фигурки; мужчина, при ближайшем рассмотрении, оказался Биллом, а женщина, хоть и китаянка, не была похожа на Сун Цин, но тем не менее была весьма обаятельной. Почему она подарила Биллу этот подарок? Потому что, когда Сун Цин впервые приехала в Англию, Билл обнаружил её стеклянную бутылку и потребовал, чтобы она сделала такую же для него. Сун Цин пообещала, что её можно сделать только в Китае и её собственной рукой, обещание, которого Билл ждал десять лет. Поэтому на этот раз, когда он приехал в Китай, она нашла время, чтобы сходить в керамическую мастерскую Юэ Мина и специально изготовила для него такую бутылку в подарок.

Билл обрадовался и с радостью принял подарок, но вдруг нахмурился.

"Ляньсинь, почему это не ты?"

«Билл, я всегда буду один». Сун Цин глубоко вздохнул, достал ключи от машины, и тут же раздался звонкий рингтон.

И Чжэнвэй был поражен, и в его воображении тут же возникли две реалистичные, но душераздирающие фарфоровые куклы.

«Это несправедливо!» — крикнул Билл, поворачиваясь, чтобы выбросить фарфоровую куклу.

«Я больше никогда не буду делать ничего подобного, Билл», — спокойно, но безоговорочно сказала Сун Цин. Некоторые принципы для неё были нерушимы на всю жизнь.

Упрямое, но жалкое выражение на ее лице не выдержало Билла. Он отдернул руку, немного подумал и решил обеспечить безопасность мужчины. Что касается женщины, у него уже было лучшее решение.

«Сердце Лотоса, я буду ждать, и оно тоже!» Билл потрясла маленькую керамическую бутылочку, и тут же на стеклянной бутылочке появились голубые рябь, свидетельствующие о ее кропотливых усилиях.

«Г-н И, друг мисс Сун, сказал, что у нее есть подарок для мисс Шен». Чжу Юнсинь набрал номер И Чжэнвэя.

И Чжэнвэй поднял взгляд на потолочный светильник и долго молчал.

«Г-н Йи?»

Выключите свет.

"Хорошо?"

«Пусть заходит к соседям. Мы не хотим, чтобы нас долго беспокоили».

«Да, я знаю». Чжу Юнсинь повесил трубку и тут же уточнил у Сун Цин.

Билл улыбнулся Сун Цин и встал.

«Ляньсинь, ты не пойдёшь?»

Сун Цин покачала головой. Она никогда не любила сплетни и не интересовалась такими пустяковыми вещами.

Билл был удивлен темнотой комнаты, как только вошел. Неужели китайцы любят отмечать свои дни рождения в темноте?

Он потёр глаза и попытался позвать кого-нибудь.

К нему подошла невысокая фигурка; очевидно, она лучше него умела адаптироваться.

«Здравствуйте, вы тот гость, который хочет подарить мне подарок на день рождения?» — вежливо спросил Шэнь Син, нервно взглянув на И Чжэнвэя в темноте.

«О, да, прекрасная леди. Хотя я вас не вижу, ваш голос и фигура в точности такие, какими я их себе представлял». Билл оставался верен своему красноречивому стилю, заставляя И Чжэнвэя внутренне нахмуриться. Вкус Сун Цин действительно был уникален; и тот факт, что он мог так спокойно сидеть здесь, означал, что Билл, должно быть, пришел один. У нее всегда были свои принципы и гордость, как у описанного ею зеленого бамбука — отстраненная и несколько самодовольная.

«Спасибо за комплимент», — спокойно сказал Шэнь Син, вежливо поклонившись ему.

Билл поджал губы. Ему всегда нравилась оживленная атмосфера, но это место с того момента, как он вошел, было темным, что уже раздражало его. В этот момент он тут же достал свой подарок.

«Это маленькая глиняная фигурка, которую мой друг сделал своими руками. Я дарю её тебе в подарок. С днём рождения, и пусть ты всегда будешь прекрасна, моя принцесса». Он галантно взял её за руку, вежливо поцеловал и небрежно повернулся, чтобы закрыть им дверь.

Шэнь Син взял маленькую фарфоровую фигурку, повернулся и улыбнулся И Чжэнвэю: «Он действительно очень милый».

Не выдержав больше одиночества, Билл потащил Сун Цин в бамбуковую рощу, чтобы она присоединилась к веселью. Все уже танцевали, и к тому времени, как они пришли, безумство закончилось, и зазвучала изящная мелодия второй половины концерта.

Билл пожал плечами и наклонился под углом девяносто градусов, протягивая руку Сун Цин.

Сун Цин это позабавило, но она все же протянула ему руку, исполняя средневековый европейский танец. Она подумала, что в костюмах это будет еще красивее. Публика была очарована их синхронными движениями, и еще больше – атлетическим телосложением и привлекательной внешностью Билла. Билл оставался расслабленным, время от времени поглядывая на группу девушек, чтобы пообщаться с ними; Сун Цин же не отрывала глаз от плеч и шеи Билла. Ее безразличный и отстраненный взгляд, в этой оживленной атмосфере, не был затенен, а, наоборот, сиял ее неповторимым блеском.

Окна дома И Чжэнвэя и Шэнь Сина выходили на бамбуковый лес, открывая им прекрасный вид на окружающий мир. Это, безусловно, стало для них небольшим, неожиданным сюрпризом.

Какие у него отношения с Сун Цин? Он работает с ней уже некоторое время и никогда не видел её такой беззаботной. Она упомянула, что завтра к команде планирования присоединится новый человек. Может быть, это он?

«Чжэнвэй, они идеально подходят друг другу, не так ли?» — похвалил Шэнь Син.

Он наблюдал, как они вдвоем дико танцевали, хмурясь и молча. Казалось, эта битва стала еще более сложной.

И Чжэнвэй и Шэнь Син оба не любили толпы, и их вечер уже близился к концу. Он взглянул на часы; настало время насладиться временем в одиночестве, вдали от посторонних. Он поднял бровь, глядя на Шэнь Син, которая взяла свою сумку, застенчиво опустила голову и прижалась к нему.

И Чжэнвэй мельком взглянул на синее крыло Сун Цина, затем с бешеной скоростью умчался прочь, исчезнув в мгновение ока, словно привидение, появившись в бамбуковом саду.

Какое отношение к нему имела суматоха позади него? Если бы не развенчание слухов о Шэнь Сине, распространяемых больницей Любин, и искупление вины перед Шэнь Сином, он бы сейчас работал сверхурочно в банке с Сун Цин.

Глава двадцать пятая: Кризис Янь Сюнаня

«После того, как крупнейший акционер, компания Xu's Construction, отозвала свои инвестиции, компания Weisheng оказалась в серьезной опасности!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126