Глава 106

Shengxiang poursuivit, esquissant un sourire : « Il se fichait bien de ce que tu disais de lui ; tout au plus, il était un peu rancunier. S'il a attendu jusqu'à aujourd'hui pour mourir, c'était surtout pour moi. Il me croyait jeune et naïf, toujours en quête de reconnaissance, et il ne supportait pas de me décevoir. Alors, il a attendu jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce que tu lui donnes raison avant de mourir. » Il ajouta calmement : « Il l'a fait pour moi, pas pour toi. De toute façon, le monde des arts martiaux le dit mauvais, mais il n'est peut-être pas si mauvais ; maintenant, on dit qu'il est bon, mais il n'est peut-être pas si bon non plus. »

« Qu’essayez-vous de prouver ? » ne put s’empêcher de demander Zhuge Zhi.

Saint Encens leva les yeux au ciel. La neige avait cessé et le ciel était dégagé ; c'était une journée radieuse et ensoleillée. « Je veux prouver que les bonnes personnes seront récompensées et les mauvaises subiront les conséquences de leurs actes ; qu'il s'agisse de bonnes ou de mauvaises actions, les bonnes seront louées, les mensonges seront démasqués, la vérité sera connue et les mauvaises actions seront punies… », dit-il lentement. « Je crois que tant que nos cœurs et ceux de nos amis seront sincères, bienveillants, paisibles et joyeux, chacun pourra être heureux, jouer ensemble pour toujours et même ne jamais mourir… »

Les centaines de héros rassemblés dans la salle l'écoutaient en silence. Une douce brise soufflait, comme si la froideur du début du printemps s'était adoucie d'une douce chaleur.

Il était une fois un homme qui, se laissant guider par l'espoir apparemment naïf de Saint Xiang, décida de vivre coûte que coûte jusqu'au jour où son innocence serait prouvée. Il pouvait échouer dans bien des domaines, mais il était déterminé à réussir celui-ci.

Cette personne est maintenant assise tranquillement dans la neige, comme si l'on pouvait encore entendre l'encens souriant formuler un vœu, et être à nouveau touché par ce simple souhait.

Ayant rempli leur accord avec Zhuge Zhi, ils trouvèrent le lendemain un endroit hors de la ville de Bianjing pour enterrer Yu Cuiwei.

La tombe de Yu Cuiwei ne portait ni pierre tombale ni inscription. Yu Xiu avait eu l'intention d'y écrire quelque chose, mais n'y avait finalement rien écrit. Tous se tenaient devant la tombe désolée et anonyme, se remémorant en silence la vie de cet homme, chacun ressentant une profonde tristesse.

Pendant les funérailles, tous entendirent une mélodie de flûte familière venant des collines d'en face. C'était le « Jinlu Qu » que Wenren Nuan avait jadis joué à Cangwu.

Une pointe de mélancolie. Je referme nonchalamment mon livre, me laissant porter par le vent d'ouest, les pétales tombés dérivant au gré du vent. Un parfum solitaire et froid, don du ciel, mille fils dans un pouce. Emporté par le vent, il ne comptera pas les adieux.

Pourquoi s'attarder et oublier de rentrer ? Inutile de poser la question, cette neige est un vestige du passé. Qui se souvient encore de la haine de cette année-là ?

Je sais que ma vie a été emplie de chagrin. Le vent souffle à nouveau, les cordes se brisent, mon cœur se glace et il ne me reste qu'un ami perdu. Les souvenirs du passé sont les plus poignants, se reflétant dans la coupe éclairée par la lune. De nouveau, je ramène de vagues traces de rêves. Les liens terrestres sont toujours comme l'eau, rarement besoin de larmes ; comment épuiser une vie d'émotions ? Ne soyez pas trop sentimental, car la sentimentalité blesse.

Le joueur de flûte semble désormais manquer de force intérieure, pourtant le son de son instrument demeure familier et mélodieux, la mélodie toujours paisible et sereine, comme empreinte d'une mélancolie discrète, calme mais légèrement mélancolique. Le flûtiste est Wan Yuyuedan.

Liu Ji, enceinte, retourna au manoir Moqu, refusant de se soumettre à la cour comme son père. Elle déclara vouloir finir ses jours dans les montagnes avec l'enfant de Li Lingyan. Tous tentèrent de la persuader de rester, mais en vain, et ils durent se résigner. Pu Shidong était mort et Su Qing'e s'était fait des ennemis partout dans le monde

; son avenir était incertain. Rong Yin retourna chercher Gu She, Yu Xiu annonça qu'il devait partir le premier, et Ze Ning déclara également devoir retourner à Zhuozhou. Huan Ling l'attendait toujours

; ainsi, tous partirent.

Shengxiang est retourné seul à Kaifeng.

À Kaifeng, tout était resté exactement comme avant. Il marcha de la rue Quyuan jusqu'à sa porte d'entrée, puis s'arrêta, la main posée sur la poignée.

Il ne peut absolument pas franchir à nouveau cette porte.

Avec un grincement, Taibo ouvrit brusquement la porte et fut surpris de voir Shengxiang, l'air hagard. « Jeune Maître… » Il réalisa soudain que Shengxiang n'était plus « Jeune Maître » et balbutia, ne sachant que dire. Après une pause, il s'exclama : « Ah, Jeune Maître, ignorez-vous que l'Empereur enquête actuellement sur l'enlèvement du Ministre Impérial et le transfert illégal de troupes de six préfectures ? C'est un crime capital ! J'ai entendu dire – j'ai entendu dire par le Maître et les autres – que les magistrats et les officiers présents ont tous affirmé que c'est vous, Jeune Maître, qui avez donné l'ordre, que vous l'avez exécuté sur-le-champ… L'Empereur a dit que vous, Jeune Maître, avez envoyé des espions falsifier le Compte du Tigre et transférer illégalement les Gardes Impériaux afin de fomenter une rébellion… » Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, une voix digne se fit entendre derrière lui : « Taibo, à qui parles-tu ? »

Shengxiang écouta l'avertissement de Taibo avec un sourire, recula de trois pas et regarda Zhao Xiang qui sortait de l'intérieur.

Zhao Xiang fut stupéfait en voyant Sheng Xiang, puis, le regardant, il demanda à Tai Bo : « Qui est-ce ? Arrête de dire des bêtises à des inconnus. Personne d'innocent n'est autorisé à entrer dans la résidence Zhao ! » Il ne jeta même pas un regard à Sheng Xiang avant de se retourner et de partir.

Shengxiang continua de suivre du regard sa silhouette qui s'éloignait, un sourire aux lèvres. Taibo, déconcerté, murmura : « Le jeune maître Xiang aurait-il perdu la raison ? C'est pourtant bien le jeune maître Shengxiang… »

« Taibo, ton deuxième frère a raison. » Shengxiang sourit largement. « Absolument raison… » Il termina sa phrase lentement, tapota l’épaule de Taibo et dit doucement : « Taibo, j’ai donné ton pantalon préféré à cette tante Li si intéressante. » Sur ce, il fit un signe de la main et s’éloigna lentement.

Taibo regarda sa silhouette frêle disparaître lentement au coin du couloir, les lèvres légèrement crispées, les yeux secs et sans larmes. Ce jeune maître vivait au manoir depuis plus de vingt ans, toujours si clair de peau, si rondouillard et si attachant… comment avait-il pu devenir ainsi

?

Un lapin sautilla jusqu'à la porte, les yeux fixés dans la direction où Shengxiang était parti, ses yeux sombres pétillant comme s'il se demandait pourquoi il n'était pas revenu.

Au détour du coin, Shengxiang se fondit dans la foule.

En parcourant la rue Quyuan, toujours animée, j'avais l'impression de replonger dans mon enfance, à l'époque où j'avais de l'argent en poche, où je pouvais acheter des cerfs-volants, des bonbons, et même demander à Liuyin de me payer des cuisses de poulet. Quand je m'ennuyais, j'allais à l'autel pour bavarder avec les esprits.

À cette époque, j'ai réfléchi à tant de choses, compris tant de principes, connu tant d'histoires et ri tant de fois...

Un à un, les souvenirs remontaient à la surface, un à un, un à un… Aussi insignifiant que fût le détail, tout lui revenait en mémoire, tout ce qui concernait la résidence du Premier ministre, Kaifeng, même Bi Qiuhan…

Il a touché beaucoup de gens, rendu beaucoup de gens heureux, fait rire et suscité l'espoir...

« Encens sacré ! » cria soudain une voix derrière eux.

Saint Fragrance se retourna soudain et vit beaucoup de gens de l'autre côté de la rue, des hommes et des femmes, alignés par paires, comme s'ils attendaient là depuis longtemps.

Quelqu'un a couru droit vers lui en criant : « Je ne t'ai pas vu depuis six mois, comment as-tu pu te retrouver dans un tel état ? »

Rongyin, Zening, Liuyin, Yuxiu, Shangxuan, Tongwei - esprits descendants ?

Et puis Qi Yang courut vers lui...

Soudain… soudain, il sentit que quelque chose était insupportable, que quelque chose lui échappait. Il se retourna brusquement, se couvrit la bouche de sa manche et… il pleura…

Pour la première fois de ma vie, j'ai pleuré devant les autres.

"Encens sacré..."

(La fin)

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328