Куры и собаки летают в хаосе и возрождении - Глава 53
Mi sonrisa se congeló al instante. Me cubrí el pecho con la ropa, levanté la vista bruscamente hacia el cielo y le lancé una mirada furiosa: «Él no puede mirar, ¡pero yo no te he dado permiso para espiar, pervertido!».
Una risa baja llegó flotando, y Zi Mo se acercó lentamente a mí, deteniéndose de repente a solo un centímetro de distancia, con las narices casi rozándose. Jadeé, y Yi Han se giró rápidamente: "Joven amo, ¿qué ocurre?".
Al ver mi cuerpo cubierto únicamente por un corpiño, mis delicados hombros y la ropa que llevaba ceñida a mi pecho —prendas que, si no ocultaban, solo avivaban su deseo—, sus ojos se oscurecieron al instante. Un destello de luz verde oscura pareció brotar en ellos como una bestia salvaje, a punto de estallar. Se giró bruscamente y una respiración contenida y baja llenó la habitación.
Me vestí a toda prisa, maldiciendo en mi interior a los ancestros de Zimo hasta la decimoctava generación. Pero entonces lo oí reírse con indiferencia: «Galan, ¿no lo entiendes? Si de verdad me interesaras, podría ver cada centímetro de tu piel. ¿Por qué iba a esperar a que te cambiaras de ropa?».
Mis labios se crisparon violentamente. Mientras me apretaba el cinturón con manos temblorosas, me repetía: Una buena persona no pelea con un fantasma. ¡Lo soportaré!
Tras cambiarse de ropa, Yi Han usó su Espada de Escarcha Verde para forzar la cerradura de una ventana. La espada parecía insignificante, incluso cubierta por una fina capa de óxido. Además, Yi Han había perdido todas sus habilidades en artes marciales al abandonar la fortaleza de la montaña. Por lo tanto, la gente de la fortaleza jamás sospechó que él y su espada simplemente ocultaban su verdadera fuerza.
Esta noche fue la mejor decisión que pudimos tomar. La luna brillaba, las estrellas resplandecían y, lo más importante, como era una ocasión tan alegre, hasta los guardias estaban borrachos. Pasamos a toda velocidad junto a ellos sin que se dieran cuenta.
Como no había tenido nada que hacer durante las últimas dos semanas, había dedicado la mayor parte del tiempo a estudiar rutas de escape y maniobras políticas con Zimo, así que encontrar el camino esta vez fue excepcionalmente fácil. Después de solo unas horas, al amanecer, divisamos el monte Qiwa. Al contemplar los picos ondulados y el verde brillante de las montañas a la luz de la mañana, me giré y, sin darme cuenta, agarré la mano de Yihan, con los ojos brillantes: "¡Yihan, hemos salido del desierto! ¡Por fin hemos escapado de Tarakan!".
Yi Han me miró con una sonrisa casi imperceptible, con los ojos llenos de ternura. Tomó mi mano entre las suyas, y aunque su palma estaba fría y callosa, se sentía inusualmente cálida y reconfortante contra la mía.
De repente, su expresión cambió ligeramente y se giró con el ceño fruncido. Lo seguí atónita, y al ver que se acercaba un gran grupo de personas, sentí que mi esperanza se había desvanecido una vez más, y una profunda frustración me invadió.
Xia Lin encabezaba el grupo, vestida de rojo; no su vestido rojo habitual, sino el vestido de novia que me había quitado en la habitación. Detrás de ella iba Xia Hu, un hombre corpulento con barba tupida, el ceño fruncido y la mirada llena de malicia.
Charlene se acercó a nosotros paso a paso, su rostro, antes sonrosado, ahora pálido como la muerte. Apretó los dientes mientras me miraba, como si me desgarrara la carne: «Me mentiste... ¿Cómo te atreves a mentirme?».
Fruncí el ceño, a punto de hablar. De repente, un largo látigo se lanzó como una flecha, como una serpiente venenosa, abalanzándose sobre mi rostro…
Antes de que pudiera siquiera esquivar, un par de manos ya estaban extendidas frente a mí, el látigo chasqueando al ser agarrado entre ellas. Xia Lin miró fijamente a Yi Han, que estaba de pie justo frente a mí, con el rostro contraído por la rabia: "¡Prometiste casarte conmigo!"
Yi Han soltó fríamente el látigo que tenía en la mano: "¿Y qué?"
"¡Tú... tú... te atreviste a engañarme!", gritó Xia Lin con furia, y de repente rugió hacia el cielo, transformándose por completo. Su largo cabello estaba despeinado, su rostro pálido, sus labios morados y su ropa roja tan roja como la sangre mientras se abalanzaba sobre nosotros.
"¡Linlin!" La expresión de Xia Hu cambió ligeramente, y rápidamente agitó la mano detrás de él, diciendo: "¡Retrocede, ten cuidado de que Linlin no te haga daño!"
Mientras observaba a la horriblemente mutilada Charlene abalanzándose sobre nosotros, agitando sus largas uñas, me di cuenta de que no podía escapar de ella ni ganar la pelea. Justo cuando estaba al límite de mi paciencia, un grito familiar y agudo provino de atrás: "¡No le hagas daño a mi joven amo!"
El látigo fue veloz, pero la figura apareció ante mí en un abrir y cerrar de ojos. Cabello gris, figura alta y ropa gris: era Li Mu, a quien no había visto en un mes entero. El látigo era tan rápido como el viento y tan afilado como una flecha, pero Li Mu simplemente extendió su mano derecha, girando hábilmente la muñeca varias veces para enrollar el látigo en su mano.
Su cabello gris se agitó, tan cerca y a la vez tan lejos en un instante. Solo vi la figura saltarina de Li Mu, látigo en mano, alcanzando a Xia Lin en unos pocos saltos. El rostro de Xia Lin pasó de blanco a morado, sus facciones se contorsionaron de agonía, y de repente lanzó un grito desgarrador: "¡Mueran! ¡Mueran! ¡Mueran todos!".
Con una serie de fuertes estallidos, el látigo que Li Mu llevaba en la mano explotó como petardos encendidos, levantando columnas de humo. Solo podíamos oír rugidos y gemidos provenientes de la formación de batalla. Cuando el humo se disipó y pudimos ver la escena en el interior, descubrimos que Li Mu sujetaba con una mano el cuello de Xia Lin, con una sonrisa cruel y sanguinaria en el rostro.
xiao yi
5 de septiembre de 2007, 00:09
Solo quería encubrir todas las tonterías que publiqué... así que publicaré un capítulo extra esta noche.
Nadie tiene la culpa; simplemente me preocupé demasiado por los comentarios, y no puedo cambiar eso pase lo que pase... ¡Lo siento! Esto no va dirigido a quienes me atacaron, sino a quienes dejaron comentarios sinceros a pesar de las críticas. ¡Lo siento y gracias a todos! ^_^
Insertar marcador
Capítulo 37 Malas noticias desde Luonan
Capítulo 37 Malas noticias desde Luonan
Antes nunca veía peleas multitudinarias, porque esos maestros se movían como fantasmas, mucho más allá de mi capacidad de ver con claridad. Pero desde que descubrí que Lin Yu poseía sentidos sobrehumanos, intenté observar con atención y descubrí que podía ver claramente los movimientos de los maestros intercambiando golpes. No sé cuántas personas pudieron ver los movimientos de Li Mu hace un momento, pero yo los vi perfectamente.
Cuando el látigo estalló, la manga de Li Mu también se hizo jirones, dejando al descubierto un brazo cubierto de moretones, como si una serpiente gigante se hubiera enroscado alrededor de su mano: una visión verdaderamente aterradora. Xia Lin, por su parte, ya estaba en un frenesí sanguinario, agitando salvajemente sus largas y afiladas uñas. No necesariamente apuntaba a Li Mu; parecía dispuesta a masacrar a cualquier criatura viviente que se cruzara en su camino.
Un destello de sorpresa cruzó los ojos de Li Mu, pero solo por un instante. Su brazo de serpiente verde se balanceaba como un molino de viento, aparentemente salvaje, pero con movimientos sutiles y astutos. Logró bloquear la fuerza frenética de Xia Lin una por una, hasta que finalmente la agarró con fuerza por la garganta, haciendo que su poder se disipara poco a poco.
«Qi verdadero que esparce sangre... ¡Hmph! ¡Jamás pensé que alguien en una pequeña fortaleza de montaña aprendería un arte marcial tan cruel!». La voz de Li Mu no era vieja en absoluto, sino que tenía una cualidad indescriptiblemente siniestra y espeluznante. Se giró y nos miró a Yi Han y a mí: «Joven maestro, usted y Yi Han casi se convierten en víctimas del entrenamiento de esta chica».
—¿Artículos funerarios? —pregunté sorprendida—. ¿Qué quieres decir con eso, tío Li?
Li Mu lamió la sangre de la comisura de sus labios, con una expresión de placer y excitación indescriptibles: «Quienes practican el Qi Verdadero Flotante de Sangre pueden ser hombres o mujeres, pero además de su propia práctica, deben mantener relaciones sexuales con el sexo opuesto con regularidad y, en el clímax del deseo, drenar su qi verdadero y beber su sangre. Solo después de repetir esto cuarenta y nueve veces podrán dominar el Qi Verdadero Flotante de Sangre. A juzgar por las habilidades de esta chica, al menos treinta y seis hombres deben haber muerto a sus manos…»
Me estremecí al mirar el rostro inexpresivo de Yi Han y pensé: Si Qing Shuang Jian Feng Yi Han realmente muriera en la cama de una mujer, me pregunto cuánta gente se moriría de risa. Tras reflexionar sobre ello, me di cuenta de lo perverso que era el pensamiento y no pude evitar soltar una risita.
"¡Li Zong... tú... tú eres el Asesino de Fantasmas Li Zong!" Xia Hu gritó de repente horrorizada, "¡No hay duda! Brazos de serpiente verde, piernas de leopardo negro, cintura de tigre blanco, ¡eres el Asesino de Fantasmas Li Zong! Tú... no deberías haber muerto hace cinco años, ¿verdad?"
Un extraño destello apareció en los ojos de Li Mu, pero su sonrisa permaneció fría e inquietante: "¿Ah? Es raro que alguien todavía se acuerde de mí hoy en día. Sin embargo, que se acuerden de mí no es algo bueno."
Con un fuerte crujido, Li Mu aumentó repentinamente la fuerza de su agarre. "¡Ya que me han reconocido, todos van a morir!" Xia Lin, que aún forcejeaba, apenas logró emitir un sonido entrecortado antes de que sus ojos se salieran de sus órbitas, su boca se abriera de par en par y estuviera a punto de morir.
—¡No! —gritó Xia Hu—. Por favor, señor Li, no lastime a mi hermana. Ella... ella no quería lastimar al joven maestro Feng. Yo... yo prometo que esta vez realmente quiere casarse con el joven maestro Feng. Por favor... por favor, señor, tenga en cuenta su sinceridad...
Li Mu hizo una breve pausa y se dio la vuelta: "¿Qué dijiste, joven amo?"
Me sentí bastante desanimado y dije con indiferencia: "El tío Li puede decidir por sí mismo".
Un destello de sorpresa apareció en los ojos de Li Mu, y su sonrisa fría y siniestra se desvaneció un poco: "Yi Han, entonces te toca a ti decidir".
Sin la menor vacilación, Yi Han pronunció una sola palabra: "Matar".
Siguió otro crujido. Observé fijamente la figura carmesí que se desplomaba lentamente al suelo, deslumbrante y perturbadora. La sangrienta masacre aún resonaba en mis oídos. Cerré los ojos brevemente, una sonrisa fría asomando en mis labios. Así de despiadada puedo ser. No odiar no significa que pueda ser amable; no estar loca no significa que pueda ser racional. Para el mundo, y para mí, el mundo no es más que unos cuantos lazos de afecto, nada más.
—¿Eso es todo? —No levanté la vista, pero pude notar que fruncía ligeramente el ceño. No me quedé mirándolo fijamente, pero me pareció ver una leve compasión y tristeza en sus ojos marrones. Suspiró—. De todos modos, iba a hacer que mataras a esta gente para silenciarlos. Después de todo, ya han visto la verdadera naturaleza de Lin Yu.
Levanté la vista hacia la puesta de sol de color rojo sangre y dije en voz baja: "Yihan, tío Li, vámonos".
――――――――――――――Fin de los recuerdos――――――――――――――――
«…¿Joven Maestro?», salí de mi ensimismamiento, apartándome de aquel recuerdo lejano, y lo miré. No sabía cuándo se habían recuperado las artes marciales de Yi Han, ni cuán bien se había recuperado. Él no lo mencionó, y yo no pregunté. Pero este mechón de cabello plateado… Lentamente extendí la mano y lo agarré, pero mi mano estaba débil, así que cayó sin fuerza, deslizándose lentamente por mi palma. Finalmente, al ver la punta escaparse de mi mano, una extraña sensación de pérdida me invadió.
—Joven amo, ¿deberíamos regresar al campamento para descansar antes de ocuparnos de asuntos militares? —preguntó Yi Han. Asentí y dejé que me llevara a la tienda y me acomodara en la dura cama de madera.
Yi Han me cubrió suavemente con una manta fina y susurró: "Estoy justo afuera. Puedes llamarme si necesitas algo, joven amo".