Куры и собаки летают в хаосе и возрождении - Глава 152
Publicaré otra actualización el viernes; con ella finalizará este volumen...
Insertar marcador
Capítulo 28 Si el cielo tiene sentimientos (Parte 2)
Capítulo 28 Si el cielo tiene sentimientos (Parte 2)
La vida es como un drama, venimos y nos vamos a toda prisa. ¿Quién dijo una vez: Desde el principio sabíamos que habría un final?
"¡Yunyan—!"
"¡¡Lin Yu————!!"
Así que cuando Bu Ying e Yi Han me llamaron una tras otra, lo único que pude ver fue el cabello dorado de Ruo Shui Cha, que brillaba suavemente bajo la luz del sol en el límite de la montaña Ziyun, como una gota de luz solar que se sumerge en el agua, salpicando y creando innumerables ondas parecidas a diamantes, como la luna.
Bajé lentamente la cabeza para observar la delgada espada que me atravesaba el pecho. La hoja, aunque su punta era invisible, brillaba con una tenue luz plateada que me lastimaba los ojos. Sin embargo, no sentía dolor en el pecho; solo mi consciencia parecía estar muy, muy lejos.
Esto es lo que les debo a Ruoshui y Linglong, así que no siento odio ni resentimiento hacia esta espada; fue mi reacción instintiva al ver a Yunyan en peligro, así que no tengo remordimientos ni quejas sobre este bloqueo. Pero, ¿qué es lo que duele tanto, incluso antes de que la espada haya penetrado mi cuerpo?
Una figura con túnica verde y cabello plateado apareció a la vista. Yi Han me atrapó mientras caía lentamente y, con una sola palma, lanzó a Ruoshui, que sostenía una espada, por los aires, estrellándolo contra un árbol.
Me abrazó con fuerza, el miedo y el pavor impregnando cada nervio de su cuerpo. Sus ojos ya no eran fríos e indiferentes, su rostro ya no era sereno ni distante; solo quedaba el pánico, el pánico de perder el mundo entero.
"¡Lin Yu! ¡Lin Yu!", me gritó con fuerza. No sabía si era por el cansancio de la batalla o porque ya no podía calmarse, pero su voz estaba quebrada y ronca. No podía pronunciar palabra alguna, solo gritaba: "¡Lin Yu! ¡Lin Yu!".
«Tos, tos…» Tosí violentamente, como si oyera algo romperse en mi pecho. Luché por extender la mano, que estaba rígida por el susto, y tiré del cordón rojo que colgaba de mi cuello.
Yi Han me ayudó rápidamente a sacar la cuerda. En el instante en que me quitaron lo que tenía alrededor del cuello, oí un "estruendo" y el jade blanco como la nieve se hizo añicos por todo mi cuerpo.
Yi Han miró fijamente el polvo en el que se había convertido su preciado jade de nieve, y luego mi ropa hecha jirones. Por un instante, se quedó mirándome con la mirada perdida, completamente incapaz de reaccionar.
Mientras sostenía a Yunyan, cuyo rostro estaba mortalmente pálido y que casi se desmayaba por la impresión, yo también estaba atónita, mirándome fijamente a mí misma medio tumbada en los brazos de Yihan.
Tosiendo, me puse de pie con dificultad con la ayuda de Yi Han, aferrándome con pesar y angustia a la única cuerda roja que llevaba alrededor del cuello. "Aunque perdí una esquina la última vez, ahora todo se ha esfumado. ¡Qué lástima!"
Silencio, un silencio sepulcral, el viento susurrando suavemente entre las hojas.
"¡Qin—Luo—!!" El furioso rugido de Yi Han resonó por las montañas y los bosques, haciendo temblar el suelo.
Me estremecí de dolor, tapándome rápidamente los oídos con las manos, con una expresión totalmente inocente: "No puedes culparme. No sabía que la espada golpearía el jade de nieve con tanta precisión. No fui yo quien lo rompió. Yo también estoy desconsolada..."
"¡Tú...!" Yi Han me agarró de los hombros, mirándome con furia. No sabía si golpearme, regañarme, amarme u odiarme; una compleja mezcla de emociones se arremolinaba en su rostro, borrando por completo al distante e indiferente Feng Yi Han que una vez fue. Sus ojos aún reflejaban miedo y dolor, su voz seguía ronca y su respiración agitada: "¡Idiota, ¿sabes lo asustado que estaba?! ¡Tú...!"
Lo abracé rápidamente, escondí mi rostro en su pecho con tono de disculpa y susurré: "¡Lo siento! De verdad pensé que iba a morir. ¿Quién iba a imaginar que el corsé que llevaba puesto era impenetrable para espadas y lanzas? Además, Xueyu lo bloqueó, así que escapé de la muerte por los pelos".
¡Era la primera vez que Yihan se enfadaba conmigo y me llamaba idiota! ¡Fue aterrador! Fue más violento que una erupción volcánica. No debo volver a provocarlo jamás.
"¡Lin Yu!" Yun Yan pareció finalmente recobrar la cordura en ese momento, se apresuró a levantarme de los brazos de Yi Han y preguntó con voz temblorosa: "¿Estás bien? ¿De verdad estás bien?".
"No es nada, no es nada." Extendí la mano y toqué el agujero en mi pecho, y me reí. "De verdad, no es nada, no te preocupes."
"Jajajaja... Está bien... Jajajaja..." Desde el extremo oriental de la ladera, en dirección al sol naciente, llegó la risa desgarradora y retorcida de Ruoshui, una mezcla de locura y tristeza, que perforaba el cielo con un sonido agudo y lastimero. "¿De verdad todo estará bien? Qin Luo... Chu Yunyan... Jajajaja..."
Me giré para mirar a Ruoshui, cubierta de sangre, a lo lejos. Su cabello dorado me irritaba los ojos bajo la luz del sol. Fruncí ligeramente el ceño y dije: "Ruoshui, tú..."
El sonido cesó bruscamente y me quedé atónita al ver el líquido rojo que goteaba desde arriba sobre mi túnica azul claro. Sangre... ¿De quién era? ¿De dónde venía? Me había teñido los ojos de rojo.
"Jajajaja... Qin Luo, Chu Yunyan, jamás se habrían imaginado que la Técnica del Corazón Wuxu del Clan Mu Yi, jamás habrían soñado que, con un medio, se filtraría en el cuerpo humano hilo a hilo... En diez respiraciones, el meridiano del corazón se haría añicos... los cinco órganos internos serían destruidos... Jajajaja..."
La voz de Ruoshui llegó desde lejos, etérea y sutil. Reía maniáticamente, como si intentara ahuyentar con risas todas las penas del mundo mortal, la fealdad de la humanidad y la soledad y el dolor de toda una vida: "Chu Yunyan, ¿de verdad crees que quiero matarte? Jajaja... Mi objetivo... es Qin Luo, el joven primer ministro al que mi esposo siempre ha odiado y amado más que a nadie... ¡Qin Luo! Quiero matarte para vengar a Linglong, pero aún más... para cumplir mi misión como patriarca del clan Muyi... Jajajaja..."
Ríanse de mi necedad, ríanse de mi locura, ríanse de lo tonto y loco que es este mundo mortal;
Ríanse de mi locura, ríanse de mi demencia, ríanse de lo loco que está este mundo mortal.
Si el Cielo tuviera sentimientos, incluso los cielos envejecerían;
Si el Cielo es despiadado, este dolor durará para siempre.
Cuando todos los sonidos se desvanecieron de mis oídos, cuando todos los colores se desvanecieron de mis ojos, cuando todas las sensaciones se escaparon de mis dedos, observé impotente cómo una desesperación abrumadora se derramaba sobre mí en medio de los ecos persistentes de una risa estridente.
¿Por qué decimos siempre que las relaciones empiezan y terminan, y que los encuentros y las despedidas son fugaces? Resulta que, en realidad, sabíamos desde el principio que habría un final.
No recuerdo cómo surgió el dolor de mi cuerpo. Simplemente sentí como si pudiera oír el sonido de mis vasos sanguíneos, órganos internos e incluso células explotando.
No quiero que se desangre por completo; me parece demasiado sangriento y llamativo. La sangre, como un grifo abierto, brotó a borbotones entre mis labios y dientes.
En aquel entonces, aún podía ver. El cielo azul era mucho más claro que en el siglo XXI, las nubes blancas mucho más nítidas y la luz del sol mucho más brillante. Incluso se veían más nítidas de lo habitual, como si hubieran sido lavadas.
En ese mundo bullicioso y ruidoso, he vivido demasiados encuentros y despedidas fugaces. He sentido angustia, tristeza, soledad y odio, pero nunca antes me había sentido tan desesperado como para no poder hacer más que suplicar.
La sangre no debe seguir fluyendo; mi corazón no debe detenerse; mi cuerpo no debe perder el conocimiento. No quiero morir, ¿cómo podría morir?
Recuerdo el día en que cambié el calendario en Lausana, Suiza. Me sorprendió pensar que, en pocos días, las edades de Galan y Linyu, dos mundos y dos cuerpos, finalmente se sincronizarían. Cuando llegara el año 769 de la era Wanli, yo tendría veintidós años.
Giré ligeramente el cuerpo y vi su rostro, oculto por mechones plateados en la frente. Una frente amplia, nariz respingona, piel bronceada, labios finos y algo de barba incipiente en la barbilla. Tenía un rostro apuesto y distante, un cuerpo alto y fuerte, un espíritu indomable y un corazón... completamente entregado al mío.
¡El viento es frío! ¡El viento es frío! ¡Ese es el hombre del que me enamoré perdidamente, el hombre que elegí sin ningún remordimiento!
Nos costaba tanto estar juntos; nos costaba tanto superar la distancia que nos separaba, tan cerca y a la vez tan lejos. Si muero, ¿qué será de aquel hombre de túnica azul y cabello plateado? Si muero, ¿qué será de aquel hombre que finalmente encontró la felicidad?
Si muero, ¿quién le traerá la felicidad? Si muero, ¿quién lo amará? Si muero... ¿quién... le permitirá amarme?
De aquel golpe de espada, no me arrepiento; de aquel bloqueo, no siento remordimiento. Sin embargo, sigo sin querer aceptarlo, sigo sin poder evitar preguntarme: ¿por qué nosotros, que por fin hemos logrado estar juntos, no podemos amarnos? ¿Por qué nosotros, que por fin hemos logrado amarnos, no podemos permanecer juntos?
Si estamos destinados a encontrarnos pero no a permanecer juntos, ¿por qué hacernos conocer y enamorarnos? Si el final está destinado a ser una tragedia sin retorno, ¿por qué hacernos recorrer este camino tan difícil, pisoteando nuestros propios corazones?
Caí lentamente y todo a mi alrededor quedó en silencio. No sabía si realmente era tan silencioso o si simplemente ya no podía oír nada.