Куры и собаки летают в хаосе и возрождении - Глава 19
Elle leva soudain les yeux et fixa Tian Shuang intensément. Une pensée lui traversa l'esprit et prit forme peu à peu.
De l'enfance à l'âge adulte, Tian Shuang et elle étaient inséparables. Ils avaient à peu près le même âge et la même taille, et connaissaient bien les habitudes de l'autre. C'est pourquoi il pouvait l'imiter si parfaitement.
Dès son plus jeune âge, elle était espiègle. Un jour, sa mère l'emmena au temple Huguo pour y brûler de l'encens. Pendant que sa mère écoutait les chants zen, elle se faufila dans la cour arrière du temple, où elle rencontra par hasard un maître. Ce dernier n'était pas un moine, mais séjournait simplement au temple. Il la prit en affection et lui enseigna des techniques de métamorphose faciale et vocale. À l'époque, elle trouvait cela amusant et s'y intéressa sérieusement. Ce n'est que plus tard qu'elle apprit que cette technique était un art du déguisement renommé dans le monde des arts martiaux.
Après cela, elle s'échappait fréquemment du manoir, mais craignant d'être découverte par ses parents et les autres, elle força Tian Shuang à se faire passer pour elle à la maison. Au début, par peur d'être découverte, Tian Shuang se cachait dans sa chambre et n'osait pas en sortir, entrant et sortant toujours à la hâte, sans s'attarder. Plus tard, à mesure que ses talents de déguisement s'amélioraient, elle garda Tian Shuang déguisée en elle à la maison, rendant la ressemblance pratiquement impossible. Même sa famille ne pouvait pas faire la différence. À chaque fois, l'imitation de Tian Shuang devenait de plus en plus convaincante, presque indiscernable de la vraie, et elle devint de plus en plus effrontée.
Si même les amis proches et la famille ne reconnaissent pas quelqu'un, Minglu ne le reconnaîtra certainement pas non plus.
Elle sourit soudain, comme si l'incertitude qu'elle avait ressentie quelques instants auparavant s'était dissipée en un instant. Elle dit
: «
Très bien alors. Ce n'est peut-être pas une mauvaise nouvelle. Tian Shuang, fais comme si j'étais toi et poursuis le plan.
»
« Mademoiselle, est-ce que… c’est vraiment normal ? »
Xi Ri semblait confiante et sereine à ce moment-là, déclarant : « En fait, c'est la meilleure solution. »
Tian Shuang et Tian Yong ne purent que hocher la tête.
Tian Yong descendit pour se préparer.
Tian Shuang changea de vêtements et enfila le masque que Xi Ri avait confectionné. Les deux jeunes femmes se tinrent côte à côte, et il était difficile de distinguer la vraie de la fausse, mais à y regarder de plus près, des différences subsistaient. Grâce à son entraînement en arts martiaux, Tian Shuang était agile et ses mouvements plus gracieux, tandis que Xi Ri était gracieuse et dégageait un charme plus prononcé.
À ce moment précis, des voix se firent entendre dans la cour extérieure
; il devait s’agir de l’intendant qui avait envoyé quelqu’un les informer. Effectivement, un instant plus tard, Tian Yong s’approcha et annonça
: «
Mademoiselle, l’intendant a amené le prince Ming.
»
« Très bien, j'ai compris. Dites à l'intendant de ne pas entrer. Dites-lui que c'est mon ordre d'empêcher toute personne non autorisée de perturber mes moments privés avec le prince Ming. »
"Oui." Tian Yong se retira.
Xi Ri sourit à Tian Shuang et dit : « Tian Shuang, tout repose désormais sur toi. Mon bonheur pour le reste de ma vie est entre tes mains. »
En voyant l'air espiègle de sa maîtresse, Tian Shuang ressentit soudain un mélange d'amusement et d'exaspération. Depuis son enfance, sa maîtresse avait toujours été malicieuse et joueuse, mais personne ne s'en doutait. Chaque fois qu'elle faisait une bêtise, elle était toujours la moins affectée. Même le maître et la défunte dame la croyaient belle, intelligente, douce et attentionnée. Ils ignoraient tout de la gravité des actes de sa maîtresse. Parfois, elle en avait des frissons.
Je me souviens d'une époque où des voleurs de fleurs sévissaient dans la capitale. J'avais entendu dire que de nombreuses jeunes filles de bonne famille avaient été victimes d'abus. Lorsque la jeune femme l'apprit, elle fut folle de joie. Elle engagea un jeune homme dans la rue pour qu'il se fasse passer pour une femme et séduise les voleurs. Elle l'habilla de façon à ce qu'il soit aussi beau qu'une fleur et aussi resplendissant qu'une reine. À cette époque, les bordels de la capitale choisissaient justement la plus belle courtisane. Le jeune homme devint la plus belle dès son arrivée au Wan Hua Lou. Tian Yong s'occupa personnellement de tout. Tian Shuang eut envie de rire en imaginant la stupéfaction de Tian Yong lorsqu'il vit le jeune homme pour la première fois.
Voyant Tian Shuang sourire, Xi Ri rit et dit : « Hmm... Tian Shuang, tu as une attitude formidable, tu n'es pas du tout nerveuse ! »
Les pensées de Tian Shuang furent interrompues. En regardant sa maîtresse, toutes ses inquiétudes s'évanouirent soudain. Elle fit une révérence et dit : « Mademoiselle, ce n'est pas la première fois. Bien que l'autre personne soit le prince Ming, soyez assurée que cette fois-ci, pour votre bonheur, je ferai tout mon possible. »
Un doux sourire au fil des jours.
Tian Shuang s'inclina légèrement et descendit les escaliers.
Avant, j'observais en cachette la scène qui se déroulait en contrebas, depuis un coin du deuxième étage.
Le majordome, sans doute craignant de perturber leur réunion, resta à l'extérieur de la cour, et Tian Yong n'entra pas non plus.
Xi Ri pensa : « Prince Ming, une fois que vous aurez franchi le seuil de cette cour, vous saurez ce qu'est vraiment la plus belle femme de la capitale ! »
Dans la cour, pour accueillir le prince Ming, les serviteurs avaient déjà orné les lieux de chrysanthèmes, mais seulement de deux couleurs. Les pots débordaient de fleurs et leurs formes s'entremêlaient pour former un personnage, un personnage qui ne manquerait pas d'étonner quiconque le contemplerait.
Il sourit en repensant à un jour passé.
Dès que Minglu pénétra dans la cour, il fut légèrement surpris en voyant ce mot.
En levant légèrement la tête, il aperçut une femme debout au milieu d'une myriade de fleurs, sa robe colorée flottant au vent. Les fleurs aux tiges vertes, au sol, ondulaient dans la brise, comme une danse, d'une beauté éblouissante. Le dos droit, la femme tenait un rouleau à la main. Elle se tenait parmi les fleurs, apparemment absorbée par son spectacle. Soudain, une rafale de vent se leva, faisant frémir la mer de fleurs.
J'ai été témoin une fois du choc et de l'émerveillement de Minglu à ce moment-là, ses yeux de phénix légèrement plissés mais incapables de le dissimuler.
Xi Ri attendit patiemment, espérant que l'émerveillement dans les yeux de Ming Lu soit complètement anéanti dans l'instant d'après, chutant brutalement du sommet de ses espoirs, puis impitoyablement piétiné par elle !
Peu après, le vent s'arrêta brusquement, les vêtements de la femme tombèrent et cessèrent de flotter au vent, la mer de fleurs disparut et tout s'immobilisa.
Soudain, une rangée de serviteurs, coiffés de branches d'arbres et couverts de feuilles, apparut au coin du mur et s'effondra au sol en gémissant : « Mademoiselle, je n'en peux plus. Je m'évente depuis des heures et je n'en peux plus. »
La jeune femme en robe à fleurs sauta hors du pot de fleurs et cria : « Bande d'idiots inutiles ! Le prince Ming n'est même pas encore arrivé et vous êtes déjà en train d'échouer ? Pff, sortez d'ici ! »
Xi Ri vit clairement Ming Lu froncer légèrement les sourcils, son regard se refroidissant, mais il ne dit toujours pas un mot.
« Vous autres, misérables, ne faites pas le poids face à mon prince Ming… » Tian Shuang caressa la toile du bout des doigts, avec une affection apparente.
« Oh... ma Lulu, quand arrives-tu ? Tu me manques tellement. »
Ce cri était si envoûtant que même Tian Xiri en eut un frisson et ne put s'empêcher d'admirer le talent d'actrice de Tian Shuang. Ce n'était pas par hasard qu'elle avait laissé Tian Shuang jouer dans cette pièce, et c'était l'une des raisons.
Tian Shuang fixait intensément la toile lorsque soudain, une goutte, deux gouttes… sa salive tomba sur la toile…
En regardant à nouveau Minglu, sa bouche s'entrouvrit légèrement, incontrôlablement… car à cet instant, il voyait la personne représentée sur la toile, qui se tenait elle-même au milieu des fleurs de pêcher.
Quant à la salive qui avait coulé sur la toile, Tian Shuang a utilisé son doigt pour tracer les lèvres de la personne représentée.
L'expression de Minglu changea radicalement.
À ce moment-là, Tian Shuang sembla réaliser quelque chose et tourna soudainement la tête pour croiser le regard de Ming Lu.
De l'engouement à la confusion, de l'illumination soudaine à la folie, j'ai été véritablement impressionné par le talent d'acteur de Tian Shuang.
Les yeux de Tian Shuang brillèrent d'une lueur intense. Soudain, elle se retourna, déploya ses larges manches colorées et s'envola vers Ming Lu en criant : « Lulu… »
Minglu était visiblement surprise, non pas par la joie de voir la plus belle femme de la capitale, mais par la terreur de voir une folle.
Une silhouette semblable à un papillon se précipita vers lui, et il recula rapidement de quelques pas.
Mais Tian Shuang connaissait quelques arts martiaux et était agile. En quelques grands pas, elle se jeta sur Ming Lu, manquant de le faire tomber à terre.
Voyant Minglu, d'ordinaire si calme, tenter de repousser la femme qui s'accrochait à lui, incrédule et paniqué, le sourire de Xiri s'élargit. Elle entendit la voix exubérante de Tian Shuang : « Ma Lulu, je t'attendais enfin ! Tu ne sais pas, ce matin, quand j'ai appris ta venue, j'étais tellement excitée que j'ai failli m'évanouir ! Regarde, j'ai passé toute la matinée à choisir cette robe. Comment je suis ? Suis-je belle ? Ai-je une belle silhouette ? »
Je me souviens avoir vu Tian Shuang cracher au visage de Ming Lu. Ce dernier l'a pitoyablement esquivé, s'essuyant le crachat du visage avec sa manche.
Cette situation...