Kapitel 47

Ich sollte mir wohl gut überlegen, was ich tun soll, wenn ich Chu Yao im Biyun-Tempel treffe.

Wushuang hatte die gesamte Reise akribisch geplant. Als die Kutsche vor dem Tor des Biyun-Tempels hielt, war sie mit ihrer Planung sehr zufrieden und stieg aufgeregt als Erste aus.

Sobald sie erschien, stürzte eine kleine, kirschrosa Gestalt aus dem Bergtor hervor.

"Shuangshuang, Shuangshuang!" Chu Wan rannte los, stolperte zu Wushuang, umarmte sie fest und sagte mit koketter Stimme: "Ich habe so lange auf dich gewartet, das Doppelte Neunte Fest dauert ja ewig."

Wushuang ignorierte ihre Beschwerden und lächelte: „Wanwan, sieh mal, wir tragen heute die gleiche Farbe. Sind wir etwa telepathisch?“

„Wirklich?“, fragte Chu Wan, die sich leicht überzeugen ließ und sofort strahlte, während sie Wu Shuang einen schnellen Kuss auf die Wange gab. „Wir sind wirklich beste Freunde.“

Wushuang zögerte nicht, zog ein kleines Taschentuch hervor, um sich den Speichel von der Wange zu wischen, und fragte: „Warum stehst du allein am Bergtor? Wo ist dein Bruder?“

„Mein Bruder ist dort drüben.“

Wushuang blickte in die Richtung, in die Chu Wan zeigte, und sah, dass der Junge, der im Bergtor stand, nicht Chu Yao, sondern Chu Ye war.

Kapitel 67 | Inhaltsverzeichnis

Kapitel 67:

Wu Shuang wandte sich etwas enttäuscht an Chu Wan und fragte: „Warum ist dein Bruder... Chu Yao nicht gekommen? Ich habe ihn nicht gesehen, seit wir aus Jiangnan zurückgekehrt sind.“

Sie vermisste ihn nicht; sie wollte ihn einfach heute benutzen.

Chu Wan sagte: „Mein Bruder ist sehr beschäftigt, deshalb hat sich der dritte Bruder freiwillig bereit erklärt, mich zu begleiten. Ist er nicht sehr nett?“

Wushuang hielt Chu Ye nicht für etwas Besonderes.

Da Chu Yao für die Lingguang-Garde zuständig war, war es nicht verwunderlich, dass er keine Zeit für einen Ausflug fand.

Ursprünglich hatte sie geplant, Chu Yao um Hilfe zu bitten, um ihrer Schwester und Pang Yuan eine Gelegenheit zu verschaffen, ihre Gefühle füreinander zu offenbaren und so Klarheit darüber zu gewinnen, ob sie aneinander interessiert waren oder nicht. Doch mit dem dritten Prinzen Chu Ye – einem Mann, der ganz offensichtlich Gefühle für ihre Schwester hegte – war dieser Plan zum Scheitern verurteilt. Würde Chu Ye erfahren, dass seine Schwester hier zu einer Verkupplungsveranstaltung war, würde er diese mit Sicherheit sabotieren und sie womöglich sogar entführen.

Nein, nein, selbst wenn Wu Wan'er und Xu Lang nicht auftauchen, muss sie ihre Schwester trotzdem genau im Auge behalten.

Wushuangs kleiner Kopf war voller Gedanken. Die Erwachsenen hatten den dritten Prinzen bereits begrüßt, und Junshu hatte ihn sogar von sich aus zu einem gemeinsamen vegetarischen Essen eingeladen.

Chu Ye würde natürlich nicht ablehnen.

Angeführt von einem jungen Novizenmönch, erreichte die Gruppe den Tranquil Garden.

Die vegetarischen Gerichte im Biyun-Tempel sind köstlich und zählen zu den acht großen Delikatessen Pekings, was viele Besucher anlockt, die sie probieren möchten.

Dieser ruhige Garten wurde speziell für die Bewirtung von Gästen entworfen und besteht aus vier kleinen Innenhöfen im Osten, Westen, Süden und Norden.

Der Ort, den die Familie Jun heute reserviert hat, ist der Plum Garden, der gemeinhin als Osthof bekannt ist.

Im Hauptraum gibt es zwei Sitzreihen: Die Männer sitzen auf der Ostseite und die Frauen auf der Westseite, getrennt durch eine mit Perlmutt eingelegte Mahagoni-Schirmwand, gemäß dem Brauch, dass Männer und Frauen getrennt sitzen.

Obwohl die beiden Tische einander nicht sehen können, sind ihre Stimmen deutlich zu hören.

Am Männertisch unterhielt sich Jun Shu immer wieder mit Pang Yuan und fragte ihn nach seinen Hobbys und seiner Meinung zu aktuellen Ereignissen. Am Frauentisch plauderte die Frau des Erben des Marquis von Pingyang ebenfalls mit Wu Xia. [Qiushu.cc bietet fast alle Bücher, die Sie lesen möchten. Die Seite ist viel stabiler als andere Roman-Websites, wird schneller aktualisiert und ist werbefrei.]

Dies ist ebenfalls ein wichtiger Bestandteil der heutigen Beurteilung.

Die beiden Seiten antworteten einander abwechselnd, ohne sich zu überschneiden, wodurch Pang Yuan und Wu Xia die Antworten des jeweils anderen hören und ihr gegenseitiges Verständnis vertiefen konnten.

Chu Ye war noch nie verheiratet gewesen, und die Auswahl der Konkubinen für die Prinzen erfolgte nicht nach diesem Verfahren. Anfangs schenkte er dem keine große Beachtung, doch allmählich begriff auch er, dass etwas nicht stimmte.

Also, Miss Wuxia ist heute hier, um einen Partner zu finden?

Also hat Jun Wushuang Chu Yao geschrieben, um ihn darauf aufmerksam zu machen?

Er ist wirklich gut darin, die Schwägerin-Karte auszuspielen!

Es ist bedauerlich, dass er es gewagt hat, es heimlich vor seinem Cousin zu verbergen, aber nicht den Mut hatte, Ärger zu machen und die Verkupplung vor den Eltern seiner Angebeteten beim Bankett zu ruinieren.

Um den guten Eindruck, den die Familie des Marquis von Runan von ihm hatte, nicht zu trüben, musste er alle möglichen Impulse unterdrücken, obwohl er extrem ängstlich und unruhig war.

Abgesehen von der ängstlichen Hoffnung, die Mahlzeit schnell zu beenden, gab es nichts anderes zu tun.

Nach langem Warten kam der junge Novize und räumte die Schüsseln und Teller weg und stellte stattdessen ein Teetablett hin.

Der Tee wurde mit Kirschquellwasser vom Berg hinter dem Biyun-Tempel zubereitet. Er war erfrischend und hinterließ einen anhaltenden Duft am Gaumen, der allseits hoch gelobt wurde.

Die Erwachsenen tranken Tee, um die Verdauung anzuregen, und aus Angst, die Kinder würden nicht stillsitzen, forderten sie sie auf, im Garten zu spielen.

Als Wushuang und die anderen aus dem Haus kamen, stellten sie fest, dass der Tempel hauptsächlich aus Häusern und Bäumen bestand und nichts zum Spielen bot. Zum Glück fand ein kluger kleiner Novize ein Diabolo, womit sich das Problem lösen ließ.

Die vier Kleinen waren sehr freundlich, und nach viel höflicher Ehrfurcht durfte Wushuang als Erste das Diabolo nehmen. Doch es fehlte ihr an Geschick, und schon bei der kleinsten Bewegung ihrer Hand fiel das Diabolo zu Boden und rollte weit fort.

Wushuang schmollte. Hatte sie heute Morgen etwa vergessen, im Kalender nachzusehen? Warum sonst blamierte sie sich ständig? Sie wollte ja niemanden mehr sehen.

Nachdem die anderen drei abwechselnd gespielt hatten, verschwanden auch Wushuangs Probleme.

Der Grund ist einfach: Außer Wang Hongbo weiß eigentlich niemand, wie man spielt.

Am Ende lief es darauf hinaus, dass Wang Hongbo seinen drei Freunden Schritt für Schritt beibrachte, wie man spielt.

Gerade als sie sich prächtig amüsierten, eilte ein junger Novize in den Hauptraum und berichtete der alten Dame: „Die Frau des Grafen von Zhongyong und ihre Cousine sind ebenfalls gekommen, um heute ihre Gelübde zu erfüllen. Sie haben gehört, dass Eure Familie hier ist und wollten euch besuchen, aber sie befürchteten, Euer Essen zu stören, deshalb baten sie mich, zuerst zu fragen.“

„Oh, welch ein Zufall“, sagte Lady Pingyang. „Ältere Schwester, eure beiden Familien sind nun miteinander verschwägert. Das beweist wahrlich das Sprichwort: ‚Wer nicht zur Familie gehört, geht nicht durch dieselbe Tür.‘“

Sie wollte einen Witz machen, und die alte Dame lachte mit und sagte: „Ach, lade sie doch schnell ein. Mit mehr Leuten wird es lebhafter, und sie können sich angeregt unterhalten.“

Wu Shuang befand sich im Hof und hörte das Gespräch nicht, sah es aber, als Wu Wan'er Arm in Arm mit der Dame von Zhongyong hereinkam.

Es ist wie ein hartnäckiger Geist.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171