Capítulo 84

Blitzschnell schwang Chu Yao seine Peitsche, wickelte sie um Wu Huis Taille und schwang sie dann erneut, wodurch Wu Hui hoch in die Luft geschleudert wurde, bevor er sicher auf Wushuangs Rücken landete.

"Ah--"

Die Schreie der beiden Cousins überlagerten sich, sodass man nicht sagen konnte, ob sie eher Angst oder Freude empfanden.

Wu Hui umarmte Wu Shuang fest von hinten und schluchzte unkontrolliert an ihrer Schulter: „Ich wäre fast, ich wäre fast gestorben“, schluchzte sie...

Diejenigen, die diese Szene entlang des Waldweges beobachteten, konnten nicht anders, als zu applaudieren, und schon von Weitem waren Jubelrufe zu hören.

Obwohl es sich nur um einen Fehlalarm handelte, war Wu Hui zutiefst verängstigt und weinte unaufhörlich. Natürlich konnte sie nun nicht mehr am Seeufer spielen gehen. Daher begleitete Wu Shuang Wu Hui zusammen mit Wang Hongbo und Chu Yao zurück ins Lager.

Auf der Reise wurde alles einfach gehalten; die drei Töchter der Familie Jun waren in einem einzigen Zelt zusammengepfercht.

Wuyou fühlte sich den größten Teil des Tages schwindlig und unwohl und ging früh ins Bett, nachdem sie abends etwas Haferbrei gegessen hatte.

Wushuang war den ganzen Tag in einer Kutsche und zu Pferd unterwegs gewesen, deshalb war sie ziemlich müde und schlief sofort ein, als sie das Bett berührte.

Nach ihrer Rückkehr in ihr Zelt aß Wu Hui nichts. Sie bat lediglich den sie begleitenden kaiserlichen Arzt, ihren Puls zu fühlen, und trank eine Schale beruhigenden Tee, bevor sie in einen tiefen Schlaf fiel.

Das Medikament sollte ihr eigentlich helfen, bis zum Morgengrauen tief und fest zu schlafen, aber sie wachte mitten in der Nacht hungrig auf.

Die beiden älteren Schwestern schliefen tief und fest, und Wu Hui war es zu peinlich, sie zu wecken. Deshalb stand sie leise auf und ging zu dem niedrigen Schrank neben der Tür, um nach Snacks zu suchen.

Statt irgendwelche Snacks zu finden, stieß ich versehentlich eine Lebensmittelbox neben dem Schrank um, und ein paar Brötchen mit gebratener Ente rollten heraus.

Es stellte sich heraus, dass es sich um Reste ihres Mittagessens handelte.

Wu Hui richtete die Essensbox vorsichtig zurecht. Die staubigen Brötchen, die herausgerollt waren, lagen obenauf, während die auf dem unteren Teller noch unversehrt waren.

Sie griff danach, schnappte sich ein gedämpftes Brötchen und stopfte es sich in den Mund.

Mitte Frühling war das Wetter weder zu heiß noch zu kalt. Die gedämpften Brötchen waren selbst nach einem halben Tag im Auto noch nicht verdorben, aber das Entenfleisch war nach dem Abkühlen etwas fettig geworden.

Aber Wu Hui empfand dies als das köstlichste Essen, das sie je in ihrem Leben gegessen hatte.

Mit jedem Bissen spielte sich die Szene, in der Chu Yao sie rettete, erneut in ihrem Kopf ab.

Jedes Mal, wenn ich an diesen Moment zurückdenke, verspüre ich keinerlei Reue und möchte unbedingt noch ein Entenbrötchen essen.

Ehe sie sich versah, hatte sie alle sieben verbliebenen Entenbrötchen im Untergeschoss aufgegessen.

Wenn mein zukünftiger Ehemann doch nur wie der König von Ying wäre! Wu Hui schluckte den letzten Bissen des gedämpften Brötchens mit ihrem kalten Tee hinunter und seufzte leise.

Früher war sie zwar etwas neidisch darauf, dass Wushuang mit einem mächtigen Prinzen verheiratet war, aber sie konnte trotzdem über Wushuang lachen, weil sie einen alten Mann geheiratet hatte, da Chu Yao so viel älter war als sie beide, und tröstete sich so selbst.

Doch was heute geschah, ließ Wu Hui Chu Yaos herausragendste Seite erst richtig spüren.

Er war nicht nur von edler Herkunft, mächtig und fähig und wurde vom Kaiser hoch geschätzt, sondern auch gutaussehend, agil und, was am wichtigsten war, entschlossen.

Könnten Sie in der gesamten Hauptstadt einen anderen Mann wie diesen finden?

Und was, wenn es ein zweites gibt?

Kann jemand, der all die oben genannten Eigenschaften besitzt, seiner zukünftigen Ehefrau gegenüber genauso fürsorglich und liebevoll sein wie Chu Yao und diese Fürsorge sogar auf ihre Familie ausdehnen?

Während des restlichen Teils der Reise würde Wu Hui unbewusst ihre Augen auf Chu Yao richten.

Sie wusste nicht, was sie dachte. War sie neidisch auf Wushuang, weil sie ein gutes Ende genommen hatte, oder einfach nur eifersüchtig? Ein Wirrwarr widersprüchlicher Gedanken ließ sie ruhelos werden und führte zu Gewichtsverlust.

Zum Glück erreichte die kaiserliche Kutsche nach fast einem Monat Reise endlich ihr endgültiges Ziel.

Kapitel 90 | Inhaltsverzeichnis

Kapitel 90:

Die drei Mädchen aus der Familie Jun waren gerade erst aus der Kutsche gestiegen und hatten noch nicht einmal die Gelegenheit gehabt, das Zelt zu betreten, als ein Eunuch kam, um sie zu begrüßen.

„Vierte Miss, ich wurde von der Ersten Prinzessin geschickt, um Sie einzuladen, Platz zu nehmen.“

Wu Hui erkannte ihn als Eunuch Ning, den Verwalter der ältesten Prinzessin, aber sie wollte nicht mitkommen.

Seit dem letzten Vorfall mit dem erschrockenen Pferd fürchtet Wu Hui, dass He Yao sich weitere Tricks ausdenken könnte, um ihm etwas anzuhängen. Wann immer er sie sieht, tut er so, als hätte er einen Geist gesehen, und hält stets Abstand.

Ihr Pferd wurde von Chu Yao getötet, und viele junge Männer aus Adelsfamilien wurden Zeugen des Vorfalls, sodass er vor den Familien Jun und He nicht geheim bleiben konnte. Die älteste Prinzessin brachte der Familie Jun sogar großzügige Geschenke als Entschuldigung, und He Yao betonte wiederholt, dass es unbeabsichtigt gewesen sei und er lediglich betrunken gewesen sei und sich nicht beherrschen konnte.

Wu Hui war lediglich erschrocken, aber nicht verletzt worden. Da die älteste Prinzessin persönlich eingeschritten war, blieb der alten Dame nichts anderes übrig, als sich zu fügen. Äußerlich schien die Angelegenheit damit erledigt, und die durch Heirat bestehende Beziehung zur Familie der ältesten Prinzessin blieb harmonisch.

Allerdings war He Yaos verwöhntes Wesen jedem klar, und die Familie Jun war sich einig, dass es umso besser sei, je weniger sie mit ihm zu tun hätten.

„Eunuch Ning, bitte richte der ältesten Prinzessin aus, dass ich von der Reise zu erschöpft bin, um sie heute zu besuchen. Ich verspreche, sie an einem anderen Tag zu besuchen“, lehnte Wu Hui höflich ab.

„Das …“ Eunuch Ning zögerte einen Moment, dann sagte er leise: „Aber die Erste Prinzessin hat die Vierte Miss nicht nur zu einem lockeren Gespräch eingeladen; sie wollte Euch einen Gefallen tun.“

He Caiqiong hörte dies zufällig, als sie herüberkam, und antwortete selbstverständlich: „Es ist selten, dass Ihre Hoheit, die Älteste Prinzessin, immer an uns denkt, Wu Hui. Unsere ganze Familie ist Ihnen sehr dankbar. Wäre es Ihnen jedoch recht, uns zu verraten, welche Vorteile wir davon haben? Junge Mädchen sind ja noch so zartbesaitet und unbedarft und haben wenig Geduld. Wenn ihnen die Karotten vor der Nase nicht schmecken, bekommen sie vielleicht einen Wutanfall und wollen keine weiteren Mühen mehr ertragen.“

Eunuch Ning war viele Jahre an der Seite der ältesten Prinzessin gewesen und hatte daher seine Schwägerin He Caiqiong recht oft getroffen. Bevor sie heiratete, war He Caiqiong jedoch stets an der Seite der Hofdame gewesen. Obwohl sie gelegentlich bei Angelegenheiten half, war sie meist schweigsam, und alle hielten sie für eine langweilige und einfallslose Person.

Ihre Worte – erst der Dank, dann die vorsichtige Frage und schließlich die Hilfe für ihre Stieftochter, die Einladung abzulehnen – waren perfekt und souverän gewählt. Sie behandelte Wu Hui weder herablassend noch ließ sie diese wie ein trotziges kleines Mädchen wirken. Wäre die älteste Prinzessin unzufrieden gewesen, hätte es so ausgesehen, als stritt sie mit einem unvernünftigen und kindischen Kind. Ob aus Gründen der Würde oder der Sache selbst, die älteste Prinzessin wollte sicherlich nicht so kritisiert werden. He Caiqiongs Handeln half Wu Hui nicht nur aus der Patsche, sondern bewahrte sie auch vor zukünftigen Problemen.

Sie ist nicht nur geistreich und redegewandt, sondern weiß auch, wie man Dinge perfekt regelt. Schade, dass sie ein Mädchen ist. Wäre sie ein Junge gewesen und hätte einen höheren Rang bekleidet, wäre sie eine Stütze der Familie des Grafen Zhongyong geworden und hätte ihr früher oder später Ruhm eingebracht.

Eunuch Ning wischte sich den Schweiß von der Stirn. Er war mit drei oder vier Jahren in den Palast gekommen, hatte in diesem gnadenlosen Umfeld überlebt, sich in den Dienst der ältesten Prinzessin gedrängt und sogar deren Gunst gewonnen. Er war ein gerissener Kerl und hielt seine Fähigkeit, Menschen zu durchschauen, für unübertroffen; er irrte sich fast nie. Nie hätte er sich vorstellen können, dass He Caiqiong ihn so viele Jahre lang „täuschen“ könnte. Nachdem er so alt geworden war, hatte er endlich wirklich verstanden, was es hieß, unzuverlässig zu sein. Das traf ihn, der sonst so schlagfertig war, und er zögerte lange, bevor er schließlich sprach: „Es ist kein Geheimnis, jeder weiß, dass die älteste Prinzessin Seine Majestät treffen wird.“

Er ließ absichtlich nichts gesagt, hob leicht den Blick, um He Caiqiong anzustarren und ihren Gesichtsausdruck zu beobachten.

He Caiqiongs Gedanken rasten. Die Großprinzessin war Kaiser Deqings ältere Schwester mütterlicherseits. In jungen Jahren hatte sie Tuoba Ji, den König der Nordgrenze, geheiratet. Einer der Gründe für die gegenwärtige Nordreise des Kaisers war die Erfüllung des Wunsches der Kaiserinwitwe, damit diese ihre Tochter, die in der Ferne geheiratet hatte, vor ihrem Tod noch einmal sehen konnte.

Wie Eunuch Ning sagte, ist diese Angelegenheit in der Tat allgemein bekannt.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel