Capítulo 2646

"Ah !"

Tout le monde a été stupéfait en apprenant cela.

Tous les regards se tournèrent vers Wei Lai, le faux président d'apparence raffinée, et un tollé général s'ensuivit.

Cette annonce soudaine laissa Wei Lai complètement abasourdi. Il pensait avoir tout fait à la perfection, mais qui aurait pu imaginer une telle tournure des événements ? Lorsque le président Yuan Ji fit cette annonce, il en resta bouche bée.

Ati éleva de nouveau la voix et dit : « Silence, s'il vous plaît. Le directeur Jiang Cheng du Bureau des affaires ethniques et religieuses a une annonce importante à faire. »

Le directeur Jiang a annoncé : « L’approbation de l’annulation du temple Qinglian » soulignait également que les documents remis au gouvernement de la ville de Qingyun par Wei Lai, l’ancien vice-président de l’Association bouddhiste, étaient incorrects et ne respectaient pas les procédures standard, et devaient donc être révoqués.

La question de la propriété du monastère de Qinglian est traitée par le Bureau des affaires ethniques et religieuses, en collaboration avec l'Association bouddhiste, des agences d'évaluation immobilière et des études notariales. Une fois les documents et rapports établis, ils seront soumis aux autorités du district administratif pour décision finale. Toutes les démarches sont effectuées dans le respect des réglementations et des procédures légales.

Les autorités municipales et les membres du groupe Diwang avaient compris, mais Tiangang et sa bande de voyous étaient complètement désemparés. Une chose était claire

: le vice-président qui se tenait devant eux, Wei Lai, était un imposteur et avait été destitué. C’en était fini de lui.

Tian Gang surgit soudainement de la foule et attrapa Wei Lai par la poitrine : « Rends l'argent de mon frère ! Crache l'argent que nous a donné le gouvernement de notre ville ! »

Tout le monde était complètement déconcerté.

Même Ah Lai, qui se tenait à côté de lui, était complètement déconcertée. Que se passait-il ?

Afin de maintenir l'ordre, Apu et Ati l'encerclèrent rapidement.

Hu San a dit à Tian Gang de poser Wei Lai et d'expliquer clairement les choses.

Tian Gang refusa de lâcher prise, s'accrochant fermement et jurant à voix haute : « Il a menti à mon frère, en disant qu'une nonne du couvent de Qinglian avait pris mon frère en affection et qu'il avait le pouvoir de décider si une nonne devait quitter le couvent. »

« Si je lui avais donné 5

000 yuans de commission, je l’aurais laissé entrer et je l’aurais aidé à rencontrer cette nonne au temple. Mais il a pris l’argent et a même fait arrêter mon frère. Croyez-vous que je pourrais le laisser partir

? »

En entendant cela, la foule a explosé de protestations.

Comment peut-on parler d'une chose aussi honteuse dans un tel contexte ?

Le maire adjoint Cun Burang était déjà inquiet et a essayé de se faufiler pour empêcher Tian Gang de continuer, mais toute la scène était déjà sous le contrôle total d'Apu, Ati, Ajin, Hu San, Xiao Zhao et leur bande.

Apu et Ati remarquèrent son comportement suspect et utilisèrent leurs corps pour empêcher le maire adjoint de se faufiler, le repoussant encore plus loin.

Hu San, les yeux écarquillés, continua d'insister : « Quel genre d'argent le gouvernement municipal nous a-t-il donné ? »

Dans son empressement à récupérer son argent, Tian Gang a fait fi de tout le reste et a giflé violemment Wei Lai.

« Il est allé chez mon beau-frère et a déclaré qu'il était responsable des biens du couvent de Qinglian et qu'il pouvait les donner à qui bon lui semblait. Il a ajouté que si on lui donnait 100

000 yuans, il les remettrait immédiatement. »

La vérité révélée, Hu San s'exclama joyeusement : « Bravo ! Qu'il rembourse l'argent immédiatement ! »

Le président Yuanji a déclaré avec colère : « Honte au bouddhisme, vous en subirez les conséquences. »

Le directeur Jiang a déclaré froidement : « Nettoyer les ordures est notre devoir. »

Yingying a rapidement demandé : « Avez-vous des preuves ? »

Tian Gang sortit rapidement un bout de papier de sa poche et dit avec colère : « Ceci est un reçu. Puis-je demander de l'argent sans preuve ? »

À ce moment-là, Wei Lai se sentit comme un ballon dégonflé, pensant : « J'ai dépensé tout mon argent en femmes, où vais-je trouver l'argent pour rembourser ? »

Cependant, il n'arrêtait pas d'implorer sa pitié, disant : « Je te le rendrai, je te le rendrai, je te le rendrai. »

Tian Gang n'en démordait pas et le traîna avec lui en criant : « Rembourse-moi immédiatement ! Appelle quelqu'un pour qu'il t'apporte l'argent tout de suite. Si tu t'enfuis, où est-ce que je suis censé te retrouver ! »

Soudain, la tête de Wei Lai a vacillé et il s'est effondré à genoux.

Tian Gang lâcha prise instinctivement, mais Wei Lai ouvrit légèrement les yeux et vit que Tian Gang avait été inattentif un instant. Il s'enfuit aussitôt, poursuivi sans relâche par Tian Gang.

Alai s'éclipsa rapidement et tendit la tasse de thé à Tiangang.

Tian Gang rugit : « Halte ! »

Ils refusèrent de l'écouter et ne pensaient qu'à fuir désespérément.

"Claquer!"

Avant qu'il ait pu finir sa phrase, la tasse de thé explosa sur la tête de Wei Lai, projetant des éclats de verre, des feuilles de thé et de l'eau partout. Tout le monde leur cria de reculer et d'esquiver.

Il trébucha et faillit tomber, mais ignorant la douleur, il continua à courir.

Ah Lai avait déjà ramassé deux petites pierres et les tenait dans sa main lorsqu'il fit un mouvement du poignet.

"Vroum, vrombissement."

Avec force, elle s'est dirigée droit vers les deux jambes de Wei Lai.

"ah--"

Wei Lai s'effondra au sol en poussant un cri.

Plusieurs voyous et membres du gang Tian ont encerclé Wei Lai et l'ont battu sans pitié.

S’ensuivirent des cris de douleur, des hurlements de « Rendez-moi mon argent ! » et des acclamations des spectateurs.

Les gens autour d'Alai chuchotaient entre eux, disant que le bodhisattva du temple avait enfin manifesté son pouvoir.

Alai frappa dans ses mains et dit : « Le bien et le mal seront récompensés à la fin, bravo ! »

Hu San hurla de toutes ses forces : « Rendez-moi mon argent ! Sinon, je vous tabasse ! Tu oses détourner mon argent durement gagné, espèce d'enfoiré… »

"Goutte à goutte..."

Soudain, le son des sirènes retentit au loin, et plusieurs voitures de police filèrent vers le couvent de Qinglian et s'arrêtèrent à l'entrée.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194