Kapitel 38

«Меня не интересуют семейные дела семьи Шэньнун…» — холодно перебил их Вэнь Су. — «Если вы двое не раскроете местонахождение божественной иглы, у меня не останется другого выбора, кроме как оскорбить вас».

«В семье Шэньнун, за исключением главы секты Ши Ми, никто другой не может высвободить силу божественных игл. Скажите, у кого сейчас есть эти иглы?» — медленно закончил говорить Лин Ю.

Гуй Цзю нахмурился, не возражая, словно молчаливо соглашаясь.

«Понятно», — кивнул Вэнь Су. «Господа, не могли бы вы обменять мой «Гу Долголетия» на украденные у вашего главы секты «Три Божественные Иглы Трупов»?»

Услышав это, Сяосяо почувствовала, как по спине пробежал холодок. Сначала она думала, что этот «младший дядя» остался в доме Лин Ю, чтобы проверить подозрительные моменты. Но теперь, похоже, он уже явно разгадал личность Лин Ю. Он намеренно устроил засаду, чтобы захватить их всех. Теперь Сяосяо понимала, почему он в столь юном возрасте стал лучшим учеником Восточного моря. Но она все еще чувствовала себя неспокойно. Хотя она и не ожидала, что он спасет ее, тот факт, что он разгадал ее на ранней стадии и все же не остановил — такая хитрость и коварство — был совершенно тревожным.

«Я никак не ожидал, что ты меня перехитрит, молодой человек, когда я всего лишь использовал тебя, чтобы сдерживать преследователей», — беспомощно вздохнул Лин Ю.

Вэнь Су не ответил, а жестом приказал своим ученикам двигаться.

Ученики приблизились к Лин Ю, намереваясь связать его. Тот, кто уже собирался сдаться, внезапно поднял руку, и в одно мгновение лежащие на земле зомби поднялись на ноги и набросились на находящихся рядом с ним учеников.

Внезапно раздался крик. Сяо Сяо ясно увидела: зомби яростно кусали учеников; сцена была ужасающей.

«Стреляйте!» — немедленно отдал приказ Вэнь Су.

Ракеты были запущены одновременно, и каждая из них попала в цель. Но зомби не пали; несмотря на то, что были вооружены ракетами, они оставались невероятно свирепыми.

«Ты думаешь, мой „Гу управления трупами“ настолько бесполезен?» — насмешливо спросил Лин Ю, а затем тихонько присвистнул.

Получив приказ, зомби немедленно поднялись и напали на группу.

Неужели это правда?! Всё так быстро изменилось! Это действительно похоже на то, как богомол подкрадывается к цикаде, не подозревая о стоящую позади иволге; та, что держит рогатку, тоже позади… Она не хочет быть ни цикадой, ни иволгой! Сяо Сяо защитно держала свой короткий меч перед собой, глубоко вздыхая.

В этот момент Лин Ю не спешил уходить. Он поднял своего «сына» и надавил на несколько болевых точек. Внезапно находившийся неподалеку Гуй Цзю замер на мгновение, а затем направился прямо к Лин Ю и его спутнику.

«Ты думаешь, только самки Гу могут привлечь самцов Гу?» — спросила Лин Ю с улыбкой, когда к ней подошёл Гуй Цзю.

"Ты..." — попытался заговорить Ониус, но голос его был хриплым. В следующее мгновение он опустился на колени, не в силах пошевелиться.

«Я с самого начала знал, что ты воспитываешь женское Гу, пока ещё жив, поэтому я намеренно подавил мужское Гу, чтобы ты не обращал на это внимания. Хе-хе, это действительно получилось без всяких усилий». Лин Ю достал из кармана несколько угольно-чёрных игл. «Не волнуйся, я тебя не убью. Продолжай воспитывать женское Гу для меня. Когда два Гу сольются и мой сын воскреснет, ты, естественно, будешь свободен».

Закончив говорить, он поднял руку, собираясь ввести иглу.

Вэнь Су прыгнул перед ним, взмахнув мечом и оттолкнув руку, которая собиралась ударить иглой. «Три Божественные Иглы Трупов, значит, они были в твоих руках!»

Лин Ю отступил, и зомби ринулись вперед, остановив наступление Вэнь Су.

Лин Ю прищурился и улыбнулся: «Теперь, когда вы знаете, уже слишком поздно. Вы умный человек; вы были в шаге от того, чтобы сорвать мой план. Но, похоже, я все же был на шаг впереди». Он посмотрел на всех: «Теперь, когда вы знаете секрет «Гу долголетия», вы все умрете!»

Зомби не отличались особым мастерством в боевых искусствах, но их сила заключалась в невосприимчивости к боли и неспособности умереть. Если бы это продолжалось, даже самые опытные в конце концов исчерпали бы свои силы. И вот, когда все уже были в растерянности, внезапно появился приятный аромат.

Он сделал несколько глубоких вдохов; аромат был нежным и насыщенным, освежающим и бодрящим, совсем не похожим на запах персиковых цветов. В этот момент движения зомби внезапно замедлились.

Выражение лица Лин Ю мгновенно изменилось.

Приблизилась мерцающая лампа. Десятилетняя девочка, одетая в дворцовый наряд эпохи династии Тан, грациозно спустилась вниз, неся дворцовый фонарь. Внутри фонаря что-то горело, и от него исходил аромат.

«Этот мальчик!» — удивленно воскликнул Лин Ю.

Девушка улыбнулась и сказала: «Добро пожаловать, глава секты».

...

Трехсторонняя сделка

Тридцать девять

Девушка улыбнулась и сказала: «Добро пожаловать, глава секты».

Глава секты?! Неужели это нынешний глава секты клана Шэньнун?! Сяо Сяо был весьма удивлен.

Семья Шэньнун, которая пять лет назад прекратила свою медицинскую практику, имела глав семейств, окутанных тайной и редко появлявшихся на публике. Никто их никогда не видел. Глаза Сяо Сяо расширились, когда она увидела человека, медленно приближающегося издалека.

Спустя много лет Сяосяо всё ещё помнила ту сцену. В чистом лунном свете мерцали персиковые лепестки на деревьях, и к ним медленно приближалась женщина в дворцовом одеянии династии Тан. Её внешность не была ослепительно красивой, но её отстранённый и благородный вид был незабываем. Её глаза были спокойными и глубокими, и всё её существо излучало неземное величие. По мере её приближения гротескные зомби и окровавленная толпа лишь заставляли её казаться феей.

Удивительно, но никто из окружающих не осмелился предпринять какую-либо попытку.

Женщина игнорировала окружающих и молча смотрела на Лин Ю.

"Ты действительно пришла, Ши Ми..." Лин Ю выглядел крайне взволнованным, и в его голосе совершенно отсутствовала та уверенность, которую он только что продемонстрировал.

Ши Ми слегка кивнула и медленно подошла.

Лин Ю внезапно поднял руку, и божественная игла в его руке выстрелила.

Этот приём был коварным и безжалостным, выполненным с невероятной скоростью. У Ши Ми не было времени увернуться, божественные иглы вот-вот должны были поразить цель. Однако в следующее мгновение Ши Ми подняла руку, слегка дернув запястьем, и чёрные иглы исчезли у неё в руке. Затем она выпустила их, и все находящиеся рядом ходячие трупы были поражены иглами. Ходячие трупы, и без того медленно передвигавшиеся, замерли после удара, оставаясь совершенно неподвижными.

«Хе-хе, использовать иглы перед главарём секты — это всё равно что демонстрировать свои навыки перед экспертом», — усмехнулась девушка с фонарём.

Увидев это, Линъю поднял сына и быстро отступил на несколько шагов назад.

Выражение лица Ши Ми оставалось безразличным. Она сделала несколько шагов вперед, достала из груди несколько одинаковых черных игл и быстро воткнула их в тело Гуй Цзю. Гуй Цзю тут же пришел в себя, почтительно поклонился и сказал: «Глава секты».

Ши Ми жестом предложила ему встать и обратилась к собравшимся: «Лин Ю — предатель моей семьи Шэньнун. Надеюсь, вы не будете вмешиваться. Я не буду продолжать это дело. Пожалуйста, поступайте, как считаете нужным».

Сяо Сяо было все равно, что она говорит; она лишь чувствовала, что ее голос был подобен холодному источнику, и легкий холодок разносился по всему телу, что ей казалось очень приятным.

«Мы можем не вмешиваться, но, пожалуйста, глава секты, верните наши 108 «Божественных игл трех трупов» из Восточного моря!» — строго сказал Вэнь Су, размахивая мечом.

«Как ты смеешь!» — воскликнула девушка. «Кто ты такая, чтобы вести переговоры с главой секты?»

«Больше ничего не нужно говорить». Взгляд Ши Ми был прикован к Лин Ю, она не обращала внимания на остальных. «Лин Ю, ты предал семью Шэньнун, забрав с собой «Гу Долголетия», а также обвинил меня в краже чужих «Божественных Игл Трех Трупов»… Я убью тебя сегодня, есть какие-нибудь претензии?»

Лин Ю, весь дрожа, опустился на колени. «Глава секты… пожалуйста, пощадите мою жизнь, отец и сын…»

Эти перемены поистине поразительны.

Тон Лин Ю был полон скорби: «Мертвых нельзя вернуть к жизни, и даже глава секты испытал эту боль. В этом мире только вы, глава секты, по-настоящему понимаете мои страдания… Я вырастил женскую Гу только для того, чтобы он мог еще раз назвать меня «отцом»… Пожалуйста, пощадите меня, ведь мои дни сочтены…»

Ши Ми взглянула на молодого человека рядом с Лин Ю. Его глаза были онемевшими, тело лишенным жизни, а движения скованными. В ее глазах мелькнула искорка печали, но тут же исчезла.

«Глава секты… Я уже получил серьезные травмы в боевых искусствах и был изгнан из клана Шэньнун. Зачем вы так безжалостны…» Лин Ю плакал, выглядя совершенно несчастным.

Сяо Сяо моргнула, не совсем понимая. Всего несколько мгновений назад этот старик выглядел таким злым и говорил с таким высокомерием, а теперь он был таким смиренным и покорным. Какая резкая перемена! Вздох, возможно, это случай, когда «прагматизм — мать изобретения»… Она взглянула на Вэнь Су, надеясь, что этот воинственный дядя тоже будет прагматичным. Она знала досконально, что с этим главой секты определенно не стоит связываться.

Ши Ми смотрела на старика, который стоял перед ней на коленях и умолял о пощаде, и молчала.

Внезапно Лин Ю подскочил и отступил на несколько шагов назад.

Ши Ми опустила взгляд и тут же нахмурилась.

«Как бы ни была сильна твоя «благовоние, изгоняющее Гу», посмотрим, как ты справишься с тем, что скрывается под землей! Ши Ми, у нас впереди долгая жизнь!» Сказав это, Лин Ю схватил сына и быстро убежал.

В этот момент девушка из города Тайпин закричала: «Дедушка! Ты до сих пор должен мне половину месячной зарплаты!!!»

Никто толком не понимал, что происходит, но то, что случилось дальше, заставило их потерять всякий интерес к дальнейшему расследованию. Земля под их ногами, которая до этого была твердой, внезапно стала мягкой и начала извиваться волнами.

Сяо Сяо в испуге отскочила в сторону. Присмотревшись, она увидела что-то движущееся в земле, похожее на дождевого червя.

В этот момент кто-то закричал от боли. Черви в земле проткнули подошвы обуви и проникли в человеческое тело, извиваясь в плоти и крови.

Увидев это, все быстро стали искать безопасное место для ночлега.

Сяо Сяо была ошеломлена испугом, когда кто-то внезапно подхватил её и унёс на крышу. Придя в себя, она поняла, что это был не кто иной, как Лянь Чжао. Она тут же смутилась и отчаянно попыталась спуститься вниз.

«Сяосяо, не двигайся», — сказал Лянь Чжао. «Я тебя сейчас уложу».

Сяо Сяо ничего не оставалось, как замереть на месте, чопорно повернув голову, чтобы наблюдать за происходящим на земле.

Ши Ми все это время стояла неподвижно, грациозно. Подземные черви Гу высунули головы, извиваясь и обвиваясь вокруг ее ног.

Она схватила в руку дворцовый фонарь, быстро вылила из него масло и расплескала его на землю. В одно мгновение на земле вспыхнуло призрачно-голубое пламя, а черви Гу, содрогнувшись, съежились и спрятались под землю.

Гуй Цзю достал из-под себя маленькую фарфоровую бутылочку, откупорил её и воткнул в землю горлышком вниз.

Сяо Сяо находилась на крыше, плохо видя, но при лунном свете едва различала, что земля, которая до этого содрогалась, постепенно успокоилась. Затем вокруг воцарилась зловещая тишина.

Внезапно из земли выскочил гигантский черный червь, длиной более трех метров и толщиной с чашу, напоминающий дождевого червя. Червь извивался и корчился.

Сяо Сяо внимательно присмотрелась и заметила, что на теле насекомого были крошечные белые пятнышки. Она напрягла зрение, пытаясь разглядеть детали, и наконец поняла, что это не крупное насекомое, а скопление бесчисленных мелких насекомых. А эти белые пятнышки на самом деле оказались крошечными белыми червячками. У Сяо Сяо по коже пробежали мурашки; она терпеть не могла этих мягких, податливых насекомых даже больше, чем ходячих мертвецов!

В этот момент Ши Ми, которая до этого стояла неподвижно, достала из груди угольно-черную иглу, обхватила большим пальцем правой руки средний палец, поместила иглу между пальцами и с большой силой выстрелила ею.

Черная игла мгновенно пронзила тело червя Гу, и с громким «бум» черви Гу разбежались. Один из них был прижат черной иглой, некоторое время запутывался в ней, а затем превратился в черную жидкость, просочившуюся в почву. После смерти этого червя остальные черви Гу превратились в черную жидкость и исчезли без следа.

Это решило проблему?! Удивительно! Сяо Сяо не мог не восхититься. Найти этого необычного червя среди сотен, нет, тысяч насекомых и убить его одной иглой! Воистину, патриарх семьи Шэньнун, поистине выдающаяся личность!

«Итак, вы все хотите продолжать требовать от меня «Три Божественные Иглы Трупов» или смиритесь с моим обращением?» Ши Ми тихо повернулась и посмотрела на учеников Дунхая.

Ранее от яда Гу пострадало много людей. Хотя черви Гу были уничтожены, остатки яда все еще остаются в их организмах. Если не оказать своевременную помощь, их жизни могут угрожать опасности.

В этой ситуации Вэнь Су больше не мог настаивать. Он вложил меч в ножны, сложил руки в приветствии кулаками и сказал: «Пожалуйста, глава секты, забудьте о прошлых обидах и протяните руку помощи». В его голосе звучало сильное негодование.

Выражение лица Ши Ми оставалось отстраненным. Она повернулась и скомандовала: «Эй, ты».

Он слегка кивнул и подошёл к ученикам, осматривая каждого из них по очереди.

Сяо Сяо наконец почувствовала облегчение. Она вздохнула с облегчением и расслабила напряженные нервы. Затем она подняла взгляд на Лянь Чжао, который все еще стоял там с нахмуренным лицом, чувствуя себя крайне смущенным.

"Э-э... Лянь Чжао?" — тихо позвала Сяо Сяо.

Затем Лянь Чжао пришёл в себя и посмотрел на неё сверху вниз: "Что?"

"Давай спустимся вниз..." — беспомощно напомнила ему Сяо Сяо.

Щеки Лянь Чжао покраснели. «Простите…» — поспешно сказал он, затем спрыгнул с крыши и приземлился на свои маленькие ножки.

Сяо Сяо смогла лишь выдавить из себя натянутый смех, чтобы разрядить неловкую обстановку. Прохладный ночной ветерок обдул её, и после первоначального напряжения она вдруг почувствовала сонливость. Какова бы ни была причина, пусть она хорошо выспится…

...

На следующее утро, когда Сяосяо проснулась, она обнаружила себя удобно расположившейся в постели. Она встала и попыталась вспомнить. Прошлой ночью, когда все успокоилось, она помогала ухаживать за ранеными. Когда именно она заснула?

Она встала с постели, толкнула дверь и увидела, что небольшой зал полон людей. Раненые ученики, казалось, были в порядке, но все они стояли позади Вэнь Су, словно перед лицом грозного врага, готовые к битве.

Ши Ми сидела на стуле, изящно потягивая чай.

«Что нужно сделать, чтобы глава секты оказал нам помощь?» — спросил Вэнь Суцян, едва сдерживая гнев.

Ши Ми тихонько отпила чай, не говоря ни слова.

Бебе, стоявшая рядом, сказала: «Ты была отравлена «Змеиным Гу», и это нельзя вылечить медикаментами. Только техника кровопускания «Божественная игла» Мастера Секты может тебя излечить. Однако только «Три Божественные Иглы Трупов» могут полностью раскрыть силу этой техники». Бебе улыбнулась и неторопливо сказала: «Всего существует 720 «Трех Божественных Игл Трупов». Из них 360 находятся в моей семье Шэньнун, 108 — в твоем Восточном Море, а местонахождение оставшихся 252 неизвестно. Если ты действительно способна, иди и собери все 720 игл. Тогда Мастер Секты, естественно, обеспечит тебе лекарство».

«Ты…» — Вэнь Су нахмурился, — «Ты создаёшь мне трудности!»

Он посмотрел на него и сказал: «Ты даже с этим простым делом справиться не можешь, а смеешь просить помощи у моей семьи Шэньнун?»

Услышав это, Сяосяо почувствовала себя беспомощной. Казалось, что уговорить семью Шэньнун на помощь — задача невыполнимая; серебряная игла в ее запястье, похоже, бесполезна…

«Если мы соберем все божественные иглы, захочет ли глава секты спасать людей?» — спросил Лянь Чжао.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140