Kapitel 54

Сун Лин отвечала собеседнику, когда, посмотрев вниз, обнаружила, что голова Ло Вэньчуаня лежит у нее на коленях.

Взгляд Сун Лин слегка помрачнел, когда она встретилась взглядом с Ло Вэньчуанем, в котором читалась нотка лукавства.

«Пожалуйста... продолжайте».

«Давайте назначим время на 15:00. У меня есть все необходимые данные; мой помощник их запишет».

«Хорошо, спасибо за помощь».

За время короткого двадцатиминутного разговора Сун Лин бесчисленное количество раз делал паузы в неподходящие моменты. В тот самый момент, когда он отложил терминал и посмотрел на человека с невинным видом, Сун Лин спросил: «Вам понравилось?»

"Хм." Ло Вэньчуань облизнул губы и сел на землю.

Увидев, что он сделал что-то не так, Сун Лин невольно рассмеялась. Она просто бросила терминал в руке и небрежно спустила одежду: «Я накажу тебя, заставив продолжать играть».

"хороший."

Словно в ожидании этих слов, превращение из щенка в волкособаку произошло в одно мгновение.

.

Не сумев вздремнуть, Сун Лин встала и пошла в ванную, куда за ней последовал Ло Вэньчуань.

«Брат Лин, позволь мне помочь тебе умыться». Ло Вэньчуань посмотрел на ванну в ванной, достаточно большую, чтобы в ней могли лечь два человека, и его глаза вдруг загорелись, словно он нашел что-то ценное.

«Не нужно, уходите».

Если этот малыш войдет, он не сможет закончить принимать душ меньше чем за час, и ему совсем не хочется видеть людей, которые выглядят вялыми после обеда.

«Брат Линг, впусти меня».

Ло Вэньчуань хотел изобразить из себя милашку, но Сун Лин закрыла дверь и оглянулась: «Сними простыни, прежде чем я выйду. Не прячь их сам».

"хороший……"

Ло Вэньчуань не смог попасть в комнату, и Сун Лин начала принимать душ только после того, как заперла дверь.

Спать с этим маленьким проказником — это такая трата простыней, но я не знаю, откуда он этому научился, но это... довольно запоминающееся.

Сун Лин смыла пот и вышла из ванной, обнаружив, что Ло Вэньчуань уже навел порядок в доме и ждет у двери ванной.

Сун Лин взглянула на Ло Вэньчуаня и напомнила ему: «В номерах для гостей есть ванные комнаты».

«Я не хочу туда идти». Ло Вэньчуань казался послушным, но в некотором смысле становился всё более своенравным.

«Почему бы тебе не пойти?» — спросила его Сун Лин.

Ло Вэньчуань, глядя на Сун Лина, не стал подбирать слова: «У меня больше нигде нет феромонов брата Лина».

"Ты питаешься феромонами?"

«Я живу за счёт брата Линга».

Ответ Ло Вэньчуаня был настолько искренним, что Сун Лин рассмеялся. Как там говорится? Слова человека, когда он отвлечен, наименее надежны. Ло Вэньчуань все еще думал об этом чувстве, желая испытать его еще несколько раз.

Это хорошая идея.

«У вас десять минут. Когда закончите мыть посуду, заходите в гостиную».

"хороший."

Ло Вэньчуань взял банное полотенце у Сун Лин и, не раздумывая, вошел в ванную.

.

Когда Ло Вэньчуань вышел, переодевшись, Сун Лин тоже переоделась в деловой костюм и рассматривала себя в зеркале в гостиной.

Под жилетом на ней была кремовая рубашка, а на ногах – изготовленные на заказ кожаные туфли с асимметричным подолом, напоминающим скрипичный. Эти туфли были длинными и элегантными, но в то же время странно сексуальными.

Сон Лин – прирожденный мастер по демонстрации одежды; ему идет любая одежда.

«Пошли, я приглашу тебя поужинать».

"хороший."

Ло Вэньчуань взял документы Сун Лина, схватил свой рюкзак и последовал за ним в гараж.

Огромный гараж был заполнен четырьмя или пятью автомобилями, ни один из которых не был спортивным, каждый был более деловым, чем предыдущий, за исключением очень броского черного внедорожника, припаркованного в самом конце.

Черный цвет невероятно глубокий и темный, насыщенный и загадочный оттенок, как и сам владелец автомобиля.

Сун Лин отвела Ло Вэньчуаня в ресторан, и они вместе пообедали и позавтракали.

Ло Вэньчуань ел рассеянно, словно погруженный в свои мысли, и постоянно поглядывал на обувь Сун Лин.

Во второй половине дня Сун Лин отправилась в штаб-квартиру Цинхэ и рассказала госпоже Сун о деле профессора Ли. Госпожа Сун подготовила необходимые материалы и попросила Сун Лин взять с собой помощника Вана, чтобы тот сначала ознакомился с ними.

Незадолго до 15:00 группа прибыла в оговоренную кофейню.

Сун Лин думала, что пришла довольно рано, но, к своему удивлению, студент профессора Ли уже занял свое место.

«Здравствуйте, меня зовут Цзян Сичжоу». Мужчина в темно-сером костюме был очень красив, на его лице играла вежливая и сдержанная улыбка.

"Цзян Сичжоу..." Это имя мне очень знакомо. Знакомо не только имя, но и его элегантная аура.

Услышав вопрос Сун Лин об имени, Цзян Сичжоу объяснил: «Вы должны знать моего кузена».

«Цзян Ханьчжоу?»

«Да, извините, что доставил вам неудобства», — сказал Цзян Сичжоу, на его лице появилась легкая улыбка, когда он упомянул Цзян Ханьчжоу.

Цзян Ханьчжоу на самом деле не был проблемным человеком; все это осталось в прошлом, и Сун Лин не держала на него зла.

↑Вернуться наверх↑

Читайте одновременно в мобильном приложении.

Глава 34 (2/2)

Подсказка: На сайте отсутствует оглавление. Нажмите на три точки в правом верхнем углу --> обновите оглавление. Каждое обновление загрузит 10 страниц основного текста и создаст 10 оглавлений. Это содержимое отображается только в первой главе.

Цзян Сичжоу взглянул на двух человек рядом с Сун Лин и улыбнулся: «Угадаю, это помощник Ван, а это, должно быть, мой младший коллега».

Ло Вэньчуань занял второе место на собеседовании и первое место на письменном экзамене. Такой вундеркинд уже привлек внимание нескольких преподавателей, включая профессора Ли, одного из самых требовательных экспертов в области оценки талантов.

«Да, он учится в той же школе, что и ты». Сун Лин всегда говорит так же, как Ло Вэньчуань, и всегда обо всем заботится за него.

После того как Сун Лин закончила говорить, она взглянула на Ло Вэньчуаня, но тот даже не посмотрел на Цзян Сичжоу. Логично предположить, что Ло Вэньчуань и Цзян Сичжоу учились в одной школе, поэтому они должны были обменяться несколькими словами.

Но ребёнок сидел молча в стороне, словно маленький немой, и не произнёс ни слова.

«Я слышал от нескольких учителей, что лучший ученик этого года очень отстраненный и холодный, и сегодняшняя встреча с ним это подтверждает. В нашей работе чрезмерная отстраненность – это плохо».

Говоря прямо, все они работают в сфере услуг, и немногие клиенты захотят терпеть холодное поведение Ло Вэньчуаня.

Взгляд Цзян Сичжоу упал на Ло Вэньчуаня, который равнодушно взглянул на Цзян Сичжоу, но промолчал.

«Он просто немного молчалив, это никак не связано с отчужденностью или холодностью».

«Правда? Похоже, ты медленно учишься».

Цзян Сичжоу слабо улыбнулся и больше не стал упоминать дело Ло Вэньчуаня. Он открыл свою папку, поместил её на рабочий стол и начал обсуждать дела, связанные с Цинхэ.

Все присутствующие были невероятно умны, но при этом все любили притворяться глупцами.

У Ло Вэньчуаня было холодное лицо, он не произнес ни слова, и его взгляд, казалось, был устремлен в никуда, словно в декоративную вазу, просто для галочки.

Сун Лин внимательно слушала, но не высказывала особого мнения. Помощник Ван делал заметки на своем терминале, тоже молча. Вместе с Ло Вэньчуанем они образовали два айсберга, один большой и один маленький. На протяжении всего разговора Цзян Сичжоу, по сути, удерживал ситуацию под контролем.

Сун Лин не была профессионалом, но понимала некоторые тонкости дела. Цзян Сичжоу казался надежным человеком, и предложенные им решения заслуживали внимания.

«Нам по-прежнему следует уделять внимание развивающимся компаниям. Каждый хочет получить свою долю в сфере систем безопасности. Вместо того чтобы ввязываться в споры, сотрудничая с устоявшимися компаниями, нам следует обратить внимание на восходящие звезды».

Соображения Цзян Сичжоу хорошо согласуются с пожеланиями г-жи Сун. В настоящее время в столице действуют две недавно созданные компании: Twilight и Hongcheng. Обе компании обладают достаточными средствами, молодым управленческим персоналом, и их репутацию легко проверить, поэтому, возможно, стоит организовать встречу.

«Я составил таблицу социальных связей акционеров компаний Twilight и Hongcheng. Господин Сонг сможет внимательно ознакомиться с ней, когда вернется. В ближайшие несколько дней я собираюсь навестить дядю и тетю и пробуду в столице несколько дней».

Цзян Сичжоу передал бланк помощнику Вану и, заметив, что чашка Ло Вэньчуаня осталась нетронутой, не удержался и спросил: «Младший, ты не любишь кофе?»

Все это он заказал, основываясь на своем прошлом опыте, и, по идее, блюдо не должно было оказаться настолько плохим, чтобы его нельзя было есть.

Ло Вэнь не ответил на вопрос, а просто повернулся к Сун Лин. Сун Лин, похоже, что-то поняла и позвала официанта, чтобы заказать несколько маленьких пирожных.

«После того, как он это выпил, он не может уснуть», — небрежно заметила Сун Лин, а затем посмотрела на бланк в своей руке.

Ло Вэньчуань — такой милый сорванец. Даже пара глотков молочного чая не помогает ему уснуть всю ночь, потому что у него учащается сердцебиение.

«Бессонница? Я знаю нескольких врачей», — сказал Цзян Сичжоу, доставая из портфеля две визитки и передавая их помощнику Вану.

Помощник Ван взглянул вниз и увидел визитки двух директоров отделения головной боли и бессонницы Первой аффилированной больницы.

«Большое спасибо, адвокат Цзян». Помощник Ван многозначительно улыбнулся, словно увидев свет в конце тоннеля.

Цзян Сичжоу с удивлением заметил, что этот обычно суровый и неулыбчивый айсберг наконец-то улыбнулся. Он провел сотни судебных процессов с профессором Ли и принимал бесчисленное количество гостей, и знал, что в этом мире нет людей, изначально отчужденных; так называемая отчужденность — это просто вопрос того, что он не встретил нужного человека.

Цзян Сичжоу опустил глаза, глубоко вдохнул и уловил несколько феромонов в насыщенном аромате кофе. После тщательного исследования он смог подтвердить наличие только альфа-феромонов; остальные было трудно идентифицировать. Он поднял взгляд на помощника Вана и Ло Вэньчуаня с немного озадаченным выражением лица.

Оба выглядят как Омеги, но феромонов у них совсем не обнаружено. Не знаю, какой марки пластырь они использовали, но феромоны были хорошо замаскированы.

Когда официант принес торт, в зале воцарилась тишина.

То ли из-за скользкого пола, то ли из-за неловкости руки, поднос выскользнул из его рук и упал прямо на Сон Лин, мгновенно испортив брюки, которые она носила меньше суток.

«Прошу прощения, сэр!»

Официант был молодым парнем, похожим на студента, подрабатывающего во время каникул.

Мужчина был взволнован. Он вытащил салфетку из нагрудного кармана и уже собирался присесть, чтобы вытереть штаны Сун Лин, когда Ло Вэньчуань нахмурился, встал и взял салфетку из руки мальчика: «Я сделаю это сам».

«Мне очень жаль…» В глазах мальчика читалось чувство вины. Сун Лин улыбнулся и махнул рукой, сказав: «Всё в порядке».

«Брат Лин, пойдем в туалет», — напомнил ему Ло Вэньчуань.

Сун Лин посмотрела на это довольно неудобное место, затем встала и направилась в ванную.

Ло Вэньчуань взглянул на стоявшего официанта, взял свою сумку и последовал за Сун Лин.

Увидев странное поведение этих двоих, Цзян Сичжоу внезапно кое-что понял. Он поднял взгляд на помощника Вана, чей взгляд все еще был прикован к двум визитным карточкам.

.

Сун Лин только вошла в ванную, когда Ло Вэньчуань последовал за ней, даже не успев запереть дверь.

Сун Лин стояла в стороне, а Ло Вэньчуань присела на корточки и аккуратно вытерла крем с брюк Сун Лин салфеткой.

Положение было довольно неудобным. Глядя вниз с этого ракурса, Сун Лин вновь вспомнила утренние события.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170