Anmeldung in allen Himmeln und unzähligen Reichen - Kapitel 33

Kapitel 33

Qin Niang alzó la cabeza y, a través del velo negro, solo pude ver un par de ojos brillantes y hermosos. Negó lentamente con la cabeza y dijo: «El niño que lleva la Santa Doncella probablemente no sea del Maestro del Palacio. Sé que el verdadero amor de la Santa Doncella nunca ha sido el Maestro del Palacio». Luego, dirigió su mirada al tío Leng.

El maestro Gui miró a todos los presentes con asombro. Yi Ge se sentó a su lado y le dio una palmadita en la mano: "Maestro Gui, yo también me acabo de enterar. Quizás te equivocaste antes".

Gui Ye murmuró: «Pero el Maestro del Palacio favoreció a la Santa Doncella delante de todos, y durante un tiempo la mantuvo prisionera en el palacio subterráneo, prohibiéndole ver a nadie. Qin Niang, incluso tú, que siempre has servido al Maestro del Palacio y a la Santa Doncella, también tenías prohibido ver a nadie, ¿verdad? Además, antes de que el Palacio del Demonio Carmesí fuera destruido, fue el Maestro del Palacio quien me dio la luz estelar de cristal que lo representaba, pidiéndome que encontrara a la Santa Doncella, diciendo que estaba embarazada y esperando que la cuidara bien después de encontrarla. Pensé, pensé… Fue una gran coincidencia que viera a la Santa Doncella en el salón lateral cuando el Palacio del Demonio Carmesí estaba a punto de derrumbarse. Me preguntó con mucha ansiedad dónde estaba el Maestro del Palacio, y esa preocupación no era fingida. Así que nunca dudé de que el niño en su vientre no fuera de la sangre del Maestro del Palacio». Luego miró al tío Leng: “Joven amo Leng, usted apareció una vez en el Palacio Fantasma diciendo que venía a visitar al viejo Maestro del Palacio, pero no lo vio, ¿verdad? ¿Cómo pudo estar con la Santa Doncella... ejem, con razón, ella siempre se ha negado a aceptar la luz estelar de cristal y no permitió que el joven amo la aceptara, así que no tuve más remedio que dársela a la princesa como regalo de felicitación”.

Inconscientemente, mi mano se deslizó hacia mi cintura y sacó las dos fichas. Una era la ficha del Maestro del Palacio, y la otra probablemente la ficha de la Santa Doncella.

Saqué la estrella de cristal con forma de cruz y se la entregué al Maestro Gui: "Maestro Gui, resulta que tiene un gran significado. Ahora que la identidad de Yi Ge está clara, ya no puedo quedármela".

La mirada de Gui Ye se desvió lentamente de la luz de las estrellas en mi mano hacia mi rostro, con los ojos algo perdidos. Pero tras un instante de silencio, sacudió la cabeza de repente y dijo: «No, deberías aceptarlo. Aunque el joven amo no sea el hijo biológico del Maestro del Palacio, sigue siendo hijo de la Santa Doncella. Debes saber que, en el Palacio Fantasma, por debajo del Maestro del Palacio está la Santa Doncella, y solo la Santa Doncella es la Protectora. Además, la Santa Doncella es también la hija adoptiva del antiguo Maestro del Palacio, así que el joven amo sigue siendo el joven amo».

Me giré para mirar a Yi Ge, y él también me estaba mirando. Entonces, se acercó y me tomó la mano con delicadeza.

Quizás por haber recibido noticias impactantes, o quizás porque había estado hablando durante mucho tiempo, el Maestro Gui jadeaba y su rostro palideció. Yi Ge se sentó apresuradamente detrás de él, apoyó la palma de la mano en su espalda y canalizó su energía interior hacia él.

El tío Leng dio un paso al frente y dijo: "Ge'er, no has descansado bien estos últimos días, déjame hacerlo a mí".

Yi Ge retrocedió en silencio. La fuerza interior del tío Leng era profunda, y el maestro Gui se recuperó rápidamente.

Miró a Yi Ge y dijo: "Joven Maestro, todavía quedan algunos en el Palacio Fantasma, y cuentan contigo. Me temo que esta vez no podré escapar y ya no podré ayudarte. Ya que has encontrado algunas cosas en el palacio subterráneo, deberías cuidarte".

Entonces se dirigió a mí: «Princesa, por favor perdóname por mis ofensas pasadas, pues soy viejo y estoy senil. El joven amo te profesa un profundo cariño, así que, por consideración a sus sentimientos, te ruego que lo ayudes. Sé que no quieres que te asocien con el Palacio Fantasma, y sé que esto te resulta difícil. Pero lo he visto crecer desde niño, ¿puedes comprender el amor de un anciano por su hijo?».

Miré a Yi Ge y asentí lentamente. De repente, extendió la mano y me rodeó con el brazo, y cuando lo miré a los ojos, estaban empañados por las lágrimas.

El abuelo Gui llamó a un médico, quien examinó la herida y negó con la cabeza, diciendo que la lesión era grave y que no había sido tratada a tiempo. Ya era una suerte que hubiera durado tanto.

El tío Leng también le tomó el pulso a Gui Ye y le dijo en secreto a Yi Ge: "En aquel entonces, aunque Gui Ye ocupaba el cuarto lugar entre los Cuatro Protectores, sus artes marciales eran excepcionales. ¿Cómo no iba a ser rival para Sun Li? Estaba muy herido debido a viejas heridas y otras nuevas. Me imagino que arriesgó su vida para proteger a tu madre embarazada del Palacio Fantasma. Ahora tiene el meridiano del corazón roto. Cuando lo salvé, le transferí algo de energía interna. En ese momento, desconocía tu estado y te mantenía con vida, esperando noticias tuyas. Ahora que las ha recibido, me temo que ya no podrá continuar".

Nota del autor: No habrá actualizaciones los sábados ni los domingos. La próxima actualización será el 23 de mayo.

Capítulo cincuenta y cuatro: El regalo del tesoro

De regreso al pueblo, todos permanecimos en silencio.

De vuelta en la habitación, Yi Ge me abrazó con fuerza. Me dejé abrazar y esperé en silencio su decisión.

Bajó la cabeza, me levantó la barbilla y me besó rápidamente. Me besó con pasión, y casi me asfixio, pero pude percibir un atisbo de su inquietud e impotencia en su beso.

Tras un largo silencio, me soltó y dijo: «Wu Bao, desde que me dijiste quién es mi padre biológico, he estado planeando entregarle todo lo que hay en la cueva al Maestro Gui después de hacer el inventario, para que él se encargue. Luego volveré contigo a la capital. Solo necesito visitarlo unas pocas veces al año. Pero ahora, el Maestro Gui está claramente fallando, a pesar de que me ha confiado el Palacio Fantasma. Me temo que tendré que romper mi promesa otra vez, Wu Bao. Lo siento».

Negué con la cabeza y suspiré: «Olvídalo. Sé que no te interesa el poder ni el dinero. No tengo ninguna razón para que abandones todo el Palacio Fantasma y vengas conmigo. No quiero un hombre sin sentido de la responsabilidad».

Me llamó "Wu Bao", me alzó en brazos y me arrojó sobre la cama, cubriéndome con su cuerpo y besándome apasionadamente.

Una serie de pasos ligeros resonaron en lo alto de la escalera, y la alegre voz de Chunman se oyó: "Princesa, lávate la cara y puedes bajar a comer..." Se tragó las últimas palabras, pero entonces oyó un fuerte "golpe" cuando derramó un recipiente con agua.

Me incorporé y la vi sonrojarse mientras decía: "No vi nada, fue solo un accidente, yo... iré a buscar otro recipiente con agua". Se dio la vuelta y salió corriendo a toda velocidad.

Yi Ge, a regañadientes, me arregló la ropa medio desabrochada, me dio un ligero beso en los labios y dijo: "Wu Bao, después de que hayamos arreglado las cosas en la cueva, me gustaría volver a la aldea de Duwang para reparar la casa. ¿Estarías dispuesto a venir conmigo un tiempo más?".

Sonreí y dije: "De todos modos, yo, como princesa, no tengo nada de qué preocuparme, así que, naturalmente, la seguiré adondequiera que vaya".

Extendió la mano y me alisó el cabello suelto, diciendo: «Sin embargo, después de este incidente, es probable que el Palacio Fantasma vuelva a ser condenado por todo el mundo de las artes marciales. Wu Bao, te verás implicado. Pero no te dejaré ir por ningún motivo».

Enterré mi cabeza en su pecho y murmuré: «Adelante, toma mi mano, ya no voy a huir. He pensado en esto durante tanto tiempo y lo he resuelto. Además, están dispuestos a morir por dinero, así que probablemente no tengan una buena razón para llegar a tales extremos con el Palacio Fantasma. En cuanto a que no les guste, ¿cuándo les ha gustado alguna vez el Palacio Fantasma?».

Su pecho tembló ligeramente. Levanté la vista y lo vi sonriéndome. No pude resistir la tentación de inclinarme y darle un suave beso en la comisura de los labios. Ay, me estoy volviendo cada vez más atrevida.

Sus ojos se oscurecieron y me puso la mano en la espalda antes de detenerse de repente y decir: "Bueno, no importa, bajemos rápido. Me temo que no tendremos nada que comer si esto continúa".

No esperaba que Chunman trajera más agua, así que decidí ir a la cocina a recoger un poco y lavarme la cara. Al girarme hacia la tinaja que estaba fuera de la cocina, oí a Chunman decirle al eunuco Jing: «El príncipe consorte es como otra persona desde que regresó de la cueva. Hace un momento, estaba teniendo un encuentro íntimo con la princesa con la puerta abierta. Así que el príncipe consorte es realmente así de apasionado. ¡Qué fiero es!».

El eunuco Jing soltó una risita: "Me preocupaba que la compostura de la hija menor de la princesa se viera afectada frente al príncipe consorte. Pero resulta que no hay problema".

Ziqian no estuvo presente en la cena. Después de sentarse, Zibu tosió levemente y dijo: "Wu'er, hay algo que quiero contarte".

Levanté las cejas, esperando a que hablara. Dudó un instante antes de decir: «Ziqian, fue a la aldea de Zhilong a buscar a Muying. La traerá más tarde. En cuanto a la secta Famen, ahora solo quedan Muying y dos o tres discípulos sin importancia. Ziqian, en realidad le cae bien Muying».

Antes de que pudiera siquiera hablar, Qianqian se levantó de un salto: "¿Qué? Ah Wu es tu prima, ¿no? Mu Ying la lastimó así, ¿y todavía quieres traerla de vuelta? Hay tantas mujeres del mundo marcial alrededor de la Cresta Yitian, de entre todas las personas que le podrían gustar a Ziqian, ¿por qué tiene que gustarle ella? ¿Y quién sabe si siquiera recibirá algo a cambio? Y si a Ziqian le gusta, que le guste, ¿por qué traerla de vuelta?".

Zibu bajó la cabeza y dijo: "En realidad, hace unos días, cuando los casamenteros propusieron matrimonio y le pidieron a Yige que tomara a Muying como su esposa, Ziqian también sufrió mucho. Estos últimos días, todo ha sido un caos, y Ziqian se ha encargado de arreglarlo todo. Creo que Muying no le tiene aversión a Ziqian; simplemente estaba confundida en aquel momento. Primero, siguió las instrucciones de su maestro, y segundo, estaba ansiosa por saldar una deuda de gratitud. En aquel entonces, dijo que le debía dinero a Yige y también a ti, así que fue lo suficientemente ingenua como para pensar en usar ese método. Ahora, comprende sus propios sentimientos. Wu'er, Ziqian no se atreve a traerla de vuelta sin más, así que me pidió que te lo preguntara primero. Pero como este asunto es importante, ustedes dos se encontrarán algún día, así que es mejor resolverlo cuanto antes. Si no estás conforme, hablaré con ellos personalmente."

Levanté la mano para detenerlo suavemente: "¿Acabas de decir que solo quedan unos pocos discípulos insignificantes como Mu Ying en la secta? Se desconoce el paradero de Sun Jing, ¿y qué hay de Fang Lan'er? ¿No es ella la hermana mayor?"

Zibu dijo: "Ese día, cuando todos entraron al palacio subterráneo, a Fang Lan'er la asignaron al perímetro exterior. Deberías haberlo visto después. Ocho o nueve de cada diez artistas marciales del perímetro exterior fueron asesinados a tiros, incluida Fang Lan'er. La encontramos cuando estábamos limpiando los cadáveres en la entrada del palacio subterráneo".

Quería preguntar, puesto que Fang Lan'er estaba asignada al perímetro exterior, Mu Ying también debería haber estado con ella, así que ¿por qué estaba ilesa? Pero habría sido de mala educación preguntar eso, así que guardé silencio. Zi Bu se explicó: «Ese día, cuando se enteró de que la familia Ouyang te había detenido, la señorita Qian fue a la aldea de Zhilong y armó un escándalo, golpeando a Mu Ying. Ella huyó, y Zi Qian fue tras ella y... a consolarla, por lo que no fue a la cresta de Yitian con Fang Lan'er».

Qianqian resopló y dijo: "Bueno, al menos escapó con vida. Realmente no sé si fue Ziqian quien la salvó o si fui yo quien la salvó".

No pude evitar reírme a carcajadas: "¿De verdad salvas a la gente así?"

Qianqian dijo: "Si me van a echar la culpa a mí, mejor que te la echen a ti. Lo hice por ti. Mira, mira, la salvaste otra vez".

Bajé la cabeza y pensé un momento, luego levanté la vista y dije: «Zibu, puedes ir a llamarlos. En realidad no tengo nada que perdonar ni que no perdonar, ya que no pasó nada grave. Solo espero que trate a Ziqian con justicia en el futuro». Miré a Yi Ge, que estaba a mi lado, y nos encontramos con su mirada. Yi Ge no siente nada por ella, así que ¿por qué iba a estar molesta?

En cuanto terminó de hablar, la puerta, que había estado entreabierta, se abrió de golpe. La figura pálida de Ziqian y la figura pálida de Muying estaban una al lado de la otra. Muying se acercó a mí dando unos pasos y, con la voz quebrada, dijo: «Hermana Qi, gracias por perdonarme. Estaba confundida y no sabía lo que quería. Fue Ziqian quien me hizo entrar en razón. Jamás la defraudaré».

Nuestro variopinto grupo de diez buscadores de tesoros se ha reunido de nuevo. Quizás seamos el único grupo de buscadores de tesoros que no ha perdido a ningún miembro.

Esa noche, frente al hermoso padre, le entregué a Ayan la Ficha de Niebla que tenía en la mano.

Ayan preguntó confundida: "Hermana, ¿qué estás haciendo? Mamá te lo dio, así que tómalo".

Sentí paz interior y dije con calma: «Ayan, tu cuñado es el joven maestro del Palacio Fantasma. ¿Sabes lo que eso significa? Bueno, tu hermana ahora está asociada con la secta maligna, así que ya no es apropiado que conserve el Símbolo de la Niebla. Tú ya eres mayor y el legítimo heredero de la Secta de la Niebla del Dragón, así que lo más adecuado es que lo tengas tú».

El apuesto padre había estado observando nuestra ceremonia de traspaso con una mirada de reojo, y finalmente dijo con una mueca de desprecio: "Wu Bao, cada vez te pareces más a tu madre. Si fuera tu padre Kun, sin duda te controlaría y no le importaría a qué facción pertenecieras. Pero tu madre es muy calculadora; puede que no lo diga, pero estará murmurando por dentro".

Giré la cabeza y sonreí: «En realidad, no me importa, pero tengo que tranquilizar a mi madre. Además, esto es como una patata caliente en mis manos, me obliga a seguir practicando. Dijiste que las mujeres no deberían ser demasiado buenas en kung fu, o acabarán solas. Deja que Ayan practique en su lugar».

Ayan jadeó y dijo: "¡Hermana, me has arruinado!"

Me reí a carcajadas y salí corriendo por la puerta.

*******

Guiye no sobrevivió siete días. Lo enterramos en un valle de montaña en el lado derecho de la Cresta Yitian, junto al antiguo maestro de palacio que fue trasladado por Yige y los restos inexplicables en el Palacio del Demonio Carmesí.

Ese día, guiamos a los antiguos miembros del Palacio Fantasma a construir varias tumbas nuevas en aquel lugar, enclavado en la ladera de la montaña y frente al agua. Yi Ge se arrodilló en silencio frente a las tumbas, quemando billetes. Al ver su espalda, ligeramente encorvada por el dolor, me acerqué y me arrodillé a su lado. En silencio, extendió la mano desde atrás y la rodeó con sus brazos, sujetándola con tanta fuerza que pronto se humedeció de sudor.

Poco después de regresar a la aldea de Songxi, Yi Ge envió mensajeros para reunirse con los líderes de varias sectas, entre ellas Nanfengbao, Baimazhuang, Cheyuzhuang, Liuhezhuang y Suyimen, que aún seguían con vida, en el palacio subterráneo recién limpiado.

La cresta de Yitian se había calmado y la mayoría de las sectas ya se habían marchado. Incluso aquellos que se mostraban algo reacios no se atrevieron a actuar imprudentemente debido a la presencia de la guarnición al pie de la cresta. Las sectas más grandes, como la Fortaleza de Nanfeng y la Mansión de Baima, actuaron con mayor cautela debido al elevado número de bajas. Al recibir el mensaje, llegaron sorprendentemente con sus miembros restantes. Yi Mei, que solo había estado observando, y Nan Ya, que hasta entonces solo había disfrutado provocando disturbios, también llegaron. Sin embargo, se negaron a entrar en el palacio subterráneo; la mayoría lucía expresiones cautelosas y permanecía en silencio en la entrada.

Al ver las expresiones de heroico sacrificio en sus rostros, casi me eché a reír.

Yi Ge dijo en voz alta: "El Palacio Fantasma los ha invitado a todos hoy aquí para cumplir un acuerdo previo. Aquellos de ustedes que entraron al palacio subterráneo deben recordar el pequeño almacén. Cada facción tiene permitido tomar un objeto de la colección como recuerdo".

Se produjo un ligero revuelo entre la multitud. Alguien susurró: "¿Podría ser que el Palacio Fantasma esté usando esto como cebo para atraernos?".

Yi Geqing respondió fríamente: «Este caballero me sobreestima. No soy capaz de dominar el mundo de las artes marciales. Si no se siente cómodo, puede optar por no entrar. El Palacio Fantasma elegirá entonces uno de sus objetos como recuerdo».

El Maestro Tao replicó: "Tonterías. Si el joven Maestro Yi tuviera tales intenciones, no habría necesitado entregar el antídoto hace unos días, ni tampoco habría necesitado liberarnos".

Bai Xianglong suspiró y dijo: "Estamos profundamente agradecidos al Palacio Fantasma".

Cuando Yi Ge me contó esto aquel día, al principio me sorprendió, pero después comprendí lo que pensaba.

En primer lugar, se debía a su firme compromiso de cumplir su palabra; en segundo lugar, era una manera sencilla y eficaz de calmar rápidamente la situación. El apuesto padre y el tío Leng no dijeron nada al oír esto, solo asintieron con la cabeza.

No revelamos el secreto de esa cámara de piedra a nadie más, excepto a nosotros mismos.

En realidad, gestionar el tesoro en sí es relativamente fácil, pero la mina de oro supone un pequeño problema. Según la ley, si se descubre la mina, pertenece al gobierno, y solo este puede ejercer los derechos mineros; no existe derecho a acapararla. Además, como dijo el padre del hombre apuesto, la mina probablemente se extiende hasta el territorio de Nandan, ya que la cordillera de Yitian no está lejos de la frontera.

Tras pensarlo un poco, escribí una carta y le pedí al tío Xu que se la entregara a mi primo por mensajería urgente.

Nota del autor: Próxima actualización mañana.

Capítulo cincuenta y cinco El maestro del palacio

Mientras esperábamos el decreto imperial, las sectas que habían obtenido el tesoro vinieron una tras otra a despedirse. Ziqian envió a Muying de regreso con la familia Mu y luego vino a despedirse con Zibu. Al marcharse, Zibu me dijo: «Wu'er, ¿te quedarás en Lingnan de ahora en adelante? Está bien, está cerca de Nanjun, vuelve a visitar a tu abuelo más a menudo».

Me detuve un momento, preguntándome si realmente tenía que quedarme en Lingnan para siempre. ¿Qué tan lejos estaría eso de mis padres y hermanos?

Una vez que la mayoría de la gente se marchó, Yitianling quedó en completo silencio.

Además de ponerse al día con su apuesto padre, el tío Leng suele pasar el tiempo de pie, aturdido, bajo el alero.

Esa tarde, el sol brillaba con fuerza, pero los altos plataneros bajo los aleros proporcionaban algo de sombra, y detrás de ellos fluía un arroyo. Una suave brisa hacía el lugar muy agradable, así que pensé en ir allí a bordar. Desde que Chunman e Yige elogiaron mi bolso bordado, mi confianza había aumentado considerablemente, y quería bordarle un cinturón a Yige. El que le regalé cuando nos casamos, aunque exquisito, al final lo había bordado otra persona. Llevé mi pequeña cesta de bambú para sentarme bajo los aleros, pero vi al tío Leng ya sentado de espaldas a la puerta en una mesita, ocupado en algo. Su espalda parecía algo solitaria.

Me acerqué a echar un vistazo y allí estaba, cargando el soporte para lavabo a medio terminar que había estado apilado en un rincón de la habitación, y lo estaba tallando con esmero. Junto a él había un mazo de lavar ropa ya terminado. Ya había visto ese mazo antes; antes solo tenía unas pocas líneas superficiales talladas en el mango, pero ahora el mango tenía la forma de la cabeza de un simpático gato.

Al oír mis pasos, se giró. Al verme, asintió levemente y dijo: «Terminé el utensilio que había dejado a medio hacer». Al verme mirando el mazo de lavar, dijo en voz baja: «A Yiyi le gustaban todas las cosas bonitas, así que quería hacer este mazo lo más exquisito posible, pero por desgracia no lo terminé y nunca lo usó. Quizás pueda regalártelo». Tras decir esto, pareció recordar algo de repente y negó con la cabeza, diciendo: «Estoy confundido, no lo necesitarás».

Extendí la mano y acaricié la superficie lisa del mazo de lavar, sonriendo levemente. "Tío Leng, no me subestimes. ¿Crees que ni siquiera sé lavar la ropa? No soy ninguna princesa respetable. Quizás algún día solo quiera vivir una vida tranquila con Yi Ge. ¿Por qué no la necesitaría?"

Sin embargo, su mirada se posó en la pequeña cesta de bambú que sostenía en mi mano izquierda. Tras un largo rato, dijo: «Yiyi estaba acostumbrada a que la atendieran, así que no sabe hacer estas cosas. Esta cesta de bambú que tienes en la mano la hizo cortando pequeños bambúes del arroyo cuando estaba embarazada; decía que quería hacer ropa para el bebé y que necesitaba coser. Al final, nunca la usó».

Bueno, en realidad di con lo correcto por casualidad.

Los dos estaban frente a frente en silencio cuando de repente oyeron pasos que venían de delante de la casa. Parecían tener prisa. Al darse la vuelta, vieron que era la tía Qin.

Tras el fallecimiento del Maestro Gui, la tía Qin y Qi Yi se hicieron cargo del antiguo trabajo del Maestro Gui y ayudaron a Yi Ge con las tareas diarias.

Se detuvo al vernos de pie bajo el alero. Su mirada se posó de repente en las mangas remangadas del tío Leng. Pareció sorprendida por un instante antes de decirle con cierta vacilación: «Joven amo Leng, estos últimos días he estado pensando en algunas cosas antiguas y me gustaría verificarlas».

El tío Leng asintió, y luego se volvió hacia mí y dijo: "Me pregunto si la princesa podría ir a llamar al joven amo, ya que este viejo asunto está relacionado con su identidad".

Estas palabras me aceleraron el corazón. ¿Será posible que Yi Ge sea en realidad el hijo del Maestro del Palacio Fantasma?

Yi Ge estaba dibujando en la habitación, diciendo que quería aclarar la estructura laberíntica para que fuera más fácil ordenar el interior después. Al oírme decir eso, me miró con cierta duda.

Cuando bajamos, la tía Qin y el tío Leng ya no estaban en el pasillo, pero podíamos oír una conversación que venía de la habitación del tío Leng, en el extremo este.

Ella le preguntó al tío Leng: "¿Puedo preguntarle, joven amo Leng, cuál fue el propósito de su primera visita al Palacio Fantasma hace más de veinte años?"

La respuesta del tío Leng fue tajante y clara: "Por Yao Zhen".

La tía Qin preguntó entonces: "¿Conoces al antiguo maestro de palacio?"

El tío Leng volvió a decir: "No lo sé".

La tía Qin preguntó: "¿Entonces por qué has venido aquí? ¿Buscas venganza por alguien?"

El tío Leng dijo: "No, solo quiero una respuesta. Quiero saber qué clase de persona es realmente Yao Zhen. Es una lástima que me hayas dicho que estaba muerto".

La tía Qin dijo: «Fue el Maestro del Palacio quien te dijo que estaba muerto, ¿verdad? Sabes, el Maestro del Palacio hizo algo que nos sorprendió mucho. Entraste al palacio sin permiso, y el Palacio Fantasma nunca muestra piedad con quienes entran sin permiso. Pero esa vez saliste ilesa. Fue solo porque le dijiste al Maestro del Palacio que tal vez tu madre conocía a esa persona llamada Yao Zhen, o tal vez ese Yao Zhen no era la persona que buscabas».

El tío Leng asintió con un murmullo y dijo: "¿Y qué?".

La tía Qin dijo: «En aquel momento no lo entendí, pero no le di importancia. No fue hasta más tarde, cuando la Santa Doncella huyó, que me di cuenta de que el Maestro del Palacio sabía que estaba en la Aldea Songxi y quería que el Gran Protector la trajera de vuelta. Pero después de descubrir con quién estaba la Santa Doncella, retiró la orden. Esa noche, la habitación del Maestro del Palacio en el Palacio Shura fue destrozada y todos los sirvientes del palacio fueron golpeados. Fue entonces cuando empecé a sospechar, pero antes de que pudiera averiguarlo, el Palacio Fantasma fue destruido. Cuando supe que los artistas marciales de Yunyang habían roto las trampas al pie de la montaña y habían entrado, también sospeché que tú los habías guiado, hasta que vi las acciones de Sun Li más tarde».

El tío Leng dijo de repente: "¿Ge'er y Wu'er están aquí? Pasen."

Yi Ge aún no lo ha llamado "papá", y los dos no hablan mucho, lo que crea un ambiente algo incómodo. Quizás sea porque nunca se han conocido, o quizás porque ambos son taciturnos.

Sentí que debía cambiar de opinión, pero Yi Ge permaneció en silencio, así que me pareció que estaba actuando de forma inapropiada. Cuando le comenté esto al padre de Mei Ren, me dijo: «Dejemos que las cosas sigan su curso. Yi Wei tiene mucha paciencia y le dará tiempo a Yi Ge».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764