Song Xingzhi lebte während der Regierungszeit von Kaiser Huizong - Kapitel 40
Qu'ai-je fait ? Qu'ai-je fait exactement ?
Ce soir-là, alors que j'étais en ligne, Xiao Nan lisait un livre au lit. Soudain, il se leva et me prit dans ses bras par derrière, me disant qu'il m'aimait toujours. Mon cœur se serra violemment et je tremblai légèrement dans ses bras, me sentant incroyablement faible et au bord des larmes.
Je l'aime aussi ! Mais je lui ai caché tant de terribles secrets. Nous en sommes arrivés à un point si tragique ; quel avenir nous reste-t-il ? Y a-t-il encore un peu de bonheur ?
Je me suis tournée vers lui et j'ai dit : « L'amour est un poison ! »
Ces mots ont transpercé Xiao Nan comme une balle, et le désespoir s'est instantanément emparé de son visage. Ce regard m'a brisé le cœur. Pourtant, je ne me suis pas retournée pour le prendre dans mes bras. Comme j'aurais voulu le serrer fort contre moi et tout recommencer !
Mais c'est trop naïf. Comment serait-ce possible ? Que se passerait-il ensuite ? Encore plus de souffrance et de tromperies.
Je l'ai laissé dormir seul, tandis que je pleurais en silence sous la lampe. Épuisée d'avoir pleuré, je me suis endormie sur la table.
J'ai été brusquement réveillé par le bruit de l'eau qui goutte. J'ai ouvert les yeux, encore ensommeillé, et j'ai constaté que mes chaussures étaient mouillées.
Mardi soir, 29 juillet 2003
Je cherche désespérément Xiao Nan en ligne. Sa conscience doit être quelque part, mais je n'arrive pas à le joindre. Sa conscience est trop faible
; il est incapable de s'exprimer en ligne. Il a toujours eu tendance à l'autodestruction, et même après toutes ces années passées à mes côtés, il n'a pas changé. C'est entièrement de ma faute
; je ne parviens pas à lui apporter le bonheur.
Il y a deux semaines seulement, j'ai été contrainte de recourir au pouvoir de l'esprit de l'eau pour retrouver Xiao Nan. J'hésitais, craignant que l'esprit ne laisse toujours pas le fantôme de Xiao Nan s'en aller et continue de le tourmenter. Mais je n'avais pas le choix.
Lorsque j'ai pris contact avec Xiao Nan pour la première fois, je l'ai trouvé très désorienté. Ce qui lui était arrivé était un phénomène psychologique qui se produit souvent chez d'autres âmes. Lorsqu'il a repris conscience, il ne comprenait pas pourquoi il n'était pas mort, ni pourquoi il ne pouvait pas me retrouver. Sa conscience s'est alors mise à se réorganiser rapidement, tentant d'expliquer par la raison ce qui lui était totalement inexplicable.
L'explication de Xiao Nan fut la suivante : c'est moi qui me suis suicidée. Je lui ai laissé un secret, tandis qu'il continuait à vivre dans ce monde.
Mon nom sur QQ est «
Événements passés
», ce que Xiao Nan ignorait. Quand je l'ai contacté pour la première fois, il pensait que j'étais juste une fille qui passait ses nuits sur Internet.
Xiao Nan m'a dit qu'il était médecin, et j'ai d'abord cru à une erreur de transfert de mémoire lors de la prise de forme de son âme. Mais j'ai vite compris que c'était juste un prétexte pour draguer ! Ce salaud de Xiao Nan, même mort, il n'arrête pas de courir après les filles ! Forcément, il sait ce qu'il fait dans la vie !
Mais le déguisement de Xiao Nan en médecin avait un avantage : il sema la confusion chez le démon des eaux, incapable de reconnaître son identité. Le démon le laissa partir, mettant ainsi fin à ses tourments.
Xiao Nan pensait toujours que sa vie n'avait pas changé et continuait de travailler de nuit tous les jours. Le vieux Guan, le gentil vieil homme qui habitait en dessous des bureaux du journal de Xiao Nan, nous ramenait tous les deux à la maison quand j'allais voir Xiao Nan le soir. Le vieux Guan était décédé d'un cancer deux ans auparavant, mais il restait prisonnier de ses souffrances passées et veillait tard tous les soirs pour venir chercher Xiao Nan à la sortie du travail.
Xiao Nan utilisait encore des téléphones portables, des ordinateurs, des téléphones fixes et tous les autres appareils de communication. Il ignorait que sa conscience pouvait se connecter directement à d'autres consciences
; ce qu'il prenait pour des objets physiques n'étaient en réalité que des illusions créées par sa conscience. Il continuait de travailler au journal, ne voyant que ceux qu'il estimait devoir voir.
Les paroles douces de Xiao Nan étaient en effet captivantes ; il avait un don naturel pour séduire les femmes. Mais une profonde tristesse m'envahissait. Son charme n'avait pas sa place dans les relations familiales, si contraignantes ; le mariage ne ferait que l'étouffer. Le mariage est un lieu où deux personnes fondamentalement infidèles se persuadent d'être fidèles !
En le voyant me séduire avec tant d'habileté — lui-même ignorait, bien sûr, que le passé n'était plus qu'un souvenir pour moi —, je sombrais toujours plus profondément dans un abîme de chagrin, et je ne pouvais m'empêcher de penser au passé du père de Xiao Nan. Chaque génération est poussée à bout par le désir, vivant frénétiquement dans ce monde, sans jamais savoir ce qui la plonge véritablement dans le chaos. Nous sommes tous confrontés à ce dilemme ; peut-être que feindre l'ignorance est le seul bonheur, et ceux qui ne peuvent feindre l'ignorance sont vraiment pitoyables.
Je savais que Xiao Nan ne se contenterait pas de rencontres en ligne
; sans perspective de relation sexuelle, il ne s’intéresserait pas au passé. J’ai donc dû demander à une de mes anciennes patientes de le rencontrer. C’était une très belle jeune femme qui s’était suicidée de honte après que ses camarades l’eurent filmée dans une situation lesbienne dans sa résidence universitaire et aient diffusé la vidéo en ligne. Je lui ai demandé de se faire passer pour moi et de rencontrer Xiao Nan, en lui disant que j’allais partir à l’étranger et que ce serait la dernière fois que je le verrais avant mon départ.
Je vais offrir à Xiao Nan un objet de fantasme, pour que ce satané Xiao Nan puisse fantasmer sur ses ébats amoureux une fois de retour en Chine, et ce n'est qu'à ce moment-là qu'il reprendra contact avec moi. Ce pervers de Xiao Nan n'imaginera jamais qu'elle est lesbienne !
Espèce d'ordure sans cœur ! Tu me croyais morte et tu t'es aussitôt empressé de séduire d'autres filles. As-tu seulement pensé à moi ? Je pleure pour toi chaque nuit, mais tu es toujours absorbé par tes désirs et tu m'as déjà oubliée en un clin d'œil !
Comment pourrais-je tomber amoureuse de quelqu'un comme toi ?
Jeudi soir, 6 mai 2004
Xiao Nan est morte depuis presque un an, et je n'ai toujours pas surmonté la douleur.
J'ai peu à peu pris goût à ces conversations nocturnes étranges avec Xiao Nan, à partager ses impressions du jour.
Je l'aime, et plus la distance insurmontable qui nous sépare est grande, plus cet amour devient intense et déchirant.
Que je suis pathétique ! Je connais toutes les vérités sur l'amour fade, et pourtant je l'aime encore désespérément et je le désire ardemment, même s'il est déjà mort !
J'ai peur de devenir peu à peu aussi anormal que mes patients.
Son âme repose encore dans le même lit que moi. Chaque fois que je fais l'amour avec un amant d'un soir, je ne peux m'empêcher de penser qu'il est tout près de moi. Mais il n'a pas de forme physique, et dans son esprit, il croit que je suis déjà morte, alors nous ne pouvons pas nous voir.
Après chaque aventure d'un soir, je ne peux m'empêcher de pleurer, pour Xiao Nan, pour être esclave des mêmes désirs, et pour mon corps misérable !
Je ne peux choisir mon propre destin ; je ne peux qu'accepter celui que mes désirs dictent. Mais pourquoi, d'une certaine manière, en connais-je la raison ?
La douleur la plus terrifiante, c'est d'être éveillé ! C'est ma plus grande tragédie, mon plus grand malheur...
Jeudi soir, 14 avril 2005
Si la conscience persiste après la mort, alors les anniversaires continueront aussi, n'est-ce pas ?
Aujourd'hui, c'est le 28e anniversaire de Xiao Nan. J'ai quitté le travail plus tôt et je suis resté en ligne pour fêter l'anniversaire de son fantôme.
Est-ce que je suis ridicule ?
Il est déjà minuit passé et Xiao Nan n'est toujours pas là. Il a toujours cru que je lui avais fait du mal et que je m'étais suicidée, et il s'est replié sur lui-même ces deux dernières années. Je voulais lui tenir compagnie, de peur qu'il ne se sente seul pour fêter son anniversaire.
Il semblerait que j'aie été naïve. Son absence d'internet signifie qu'il n'est plus seul
; quelqu'un lui tient compagnie. Quand a-t-il jamais manqué de compagnie féminine
?
Je devrais commencer à penser davantage à moi. Xiao Nan est mort depuis presque deux ans. Je ne peux pas rester comme ça éternellement, à me complaire sans cesse dans la tristesse du passé et à aimer désespérément son fantôme, n'est-ce pas ?
Je l'aimais et je lui ai fait du mal, mais je ne peux plus me faire pardonner ni lui apporter le bonheur. J'aurais dû le quitter il y a longtemps.
Suis-je vraiment stupide ?
Vendredi 15 avril 2005, nuageux
Oh mon dieu ! Le fantôme du démon des eaux a de nouveau retrouvé Xiao Nan !
Xiao Nan, cet idiot, savait qu'ils avaient de mauvaises intentions, mais il est quand même allé les voir.
Hier, c'était son anniversaire, et je l'ai attendu en ligne toute la nuit. Mais quand je l'ai enfin vu ce matin, il m'a tout de suite demandé comment je savais que c'était son anniversaire. Zut, j'avais oublié ! Il pensait que la personne qu'il connaissait, «
Souvenirs du passé
», ne pouvait pas connaître sa date de naissance. J'ai donc dû insister sur le fait qu'il me l'avait mentionnée auparavant.
Il était bien avec une femme hier soir. Il n'a pas voulu dire son nom, se contentant de dire que c'était sa supérieure. Hum ! Il essayait de me le cacher ? Qui pouvait bien être sa supérieure ? Évidemment, c'était Liu Fei !
Xiao Nan était profondément bouleversé et, ne pouvant plus se retenir, il m'a avoué qu'il pensait à moi depuis deux ans. Je croyais qu'il m'avait oubliée depuis longtemps. En lisant ses mots, j'ai fondu en larmes, mais je n'ai pas pu lui dire que j'étais Yu Qing et que, moi aussi, je pensais à lui !
Je n'avais d'autre choix que de calmer Xiao Nan et de tenter de le distraire de ses pensées concernant le démon des eaux. Je craignais qu'il ne lui arrive quelque chose, car par le passé, lorsque je contactais des fantômes, c'était toujours juste après leur mort, à un moment où ils ignoraient encore leur propre disparition. Une fois qu'ils prenaient conscience de leur nature fantomatique, ils disparaissaient soudainement et devenaient injoignables, nous laissant dans l'incertitude la plus totale
! J'étais terrifiée à l'idée qu'une telle chose puisse arriver à Xiao Nan.
J'ai manipulé Xiao Nan pour lui faire croire que les fantômes n'existent pas, puis je l'ai amené à soupçonner Liu Fei d'être derrière tout ça. Laissons Xiao Nan se venger de Liu Fei, laissons-les se disputer. C'est sa faute si elle n'est pas venue me voir pour son anniversaire, mais a insisté pour qu'elle l'accompagne !
J'avais peur que le démon des eaux ne retourne voir Xiao Nan ce soir
; elle ne le laisserait pas partir, et qui sait de quoi elle était capable. J'ai donc pris rendez-vous avec Xiao Nan pour lui parler à nouveau ce soir.
C'est entièrement de ma faute ! Ce maudit cauchemar est inévitable ; il semble que Xiao Nan soit destiné à souffrir d'insomnie comme son père !
Je ne vais pas dormir non plus ; je veux rester avec toi.
Xiao Nan a l'adresse e-mail de Liu Fei dans ses contacts ; je devrais la contacter.
Samedi soir, 16 avril 2005
Xiao Nan ne s'est pas connecté à Internet de toute la nuit ; il avait de nouveau été capturé par le démon de l'eau !
Je ne pouvais plus lui mentir et lui dire que les fantômes n'existaient pas, alors je lui ai parlé des bûchers dans l'Allemagne médiévale. Des esprits et des entités similaires sont apparus tout au long de l'histoire, causant à chaque fois de nombreuses victimes.
Ville sans rêves !
Xiao Nan, s'il te plaît, ne t'endors pas !
Je t'ai déjà fait du mal, mais cette fois, je ne peux pas laisser le malheur te frapper à nouveau. Laisse les autres souffrir à sa place. Que les nymphes des eaux s'en donnent à cœur joie
; je ferai n'importe quoi pourvu qu'elle te libère.
Dès le début, je savais que la situation allait dégénérer si j'utilisais le démon de l'eau, mais je n'avais aucun moyen de m'en sortir. Si le démon de l'eau ne concentrait pas son attention sur d'autres, il finirait par se retourner contre moi !
Mon Dieu, quand ce terrible cauchemar prendra-t-il fin ?
Jeudi soir, 12 mai 2005
La situation dégénère.
Je ne parviens plus à contrôler le démon des eaux. Elle a commencé à se connecter à internet de son propre chef, via un site de rencontres d'un soir, et continue de tourmenter le pauvre Xiao Nan. Ce dernier n'a quasiment pas fermé l'œil de ce mois-ci. À chaque fois qu'il ferme les yeux, il revoit le démon des eaux.
Pour couronner le tout, hier, Xiao Nan a croisé le fantôme de la jeune fille lesbienne que j'avais recherchée deux ans auparavant à Xidan, et qui avait usurpé mon identité. J'étais démasquée ! Il insistait pour me voir.
Comment aurais-je pu supporter de lui dire que j'étais Yu Qing, et qu'il était mort depuis deux ans ?
Je n'avais pas d'autre choix que de trouver quelqu'un d'autre à qui mentir.
De toutes les personnes avec lesquelles je peux nouer des liens, seule Ye Zi est une femme véritablement charmante. Je lui ai raconté sur QQ ce dont Xiao Nan et moi avions parlé ces deux dernières années, ainsi que la situation actuelle, et je lui ai demandé de me couvrir.
Ils se sont retrouvés à Ditan Park dans l'après-midi et auraient dû rentrer chez eux depuis longtemps, mais il est déjà minuit passé et aucun des deux ne s'est connecté.
Ces deux-là sont clairement ensemble, et au lit ! Comment ai-je pu être aussi naïve ? Sachant parfaitement qui est Xiao Nan, je lui ai quand même présenté Ye Zi. Il a déjà laissé passer une occasion pareille !
Ye Zi n'était pas une bonne personne non plus ; elle savait que j'aimais Xiao Nan, et pourtant elle a couché avec lui. Ye Zi ignorait que sa vie était déjà finie ; elle continuait de se débattre dans la bulle de la luxure.
Je ne pouvais m'empêcher d'éprouver une tristesse grandissante. Quand nos vies, dominées par les désirs, prendront-elles fin ? Elles sont déjà mortes, et pourtant elles luttent encore contre leurs désirs et leurs souffrances passés.
Nos vies ne sont qu'un tourment et une souffrance sans fin et éternels !
Mercredi soir, 3 août 2005
C'est entièrement de ma faute si j'ai laissé échapper le secret ce jour-là, révélant comment grand-père Xiao Nan est mort… enfin, même si je ne l'avais pas fait, Xiao Nan savait déjà que je n'étais pas Ye Zi. Il m'a menti depuis le début, refusant de me dire quoi que ce soit, faisant l'innocent. Et pourtant, il a vu Ye Zi tout ce temps. Que pouvaient-ils bien faire d'autre
? De quoi pouvaient-ils bien parler, à part de désir
?
J'étais terrifiée ce jour-là. Xiao Nan commençait vraiment à soupçonner que Ye Zi était peut-être morte ! Pas étonnant, il a toujours été très intelligent. Si la situation n'avait pas été si étrange, il l'aurait deviné depuis longtemps.
J'ai dû lui dire que j'étais Yu Qing. Mais soudain, il a disparu ! J'étais terrifiée, craignant qu'il ait réalisé qu'il était mort et qu'il se soit volatilisé sans laisser de traces !
Je l'ai attendu en ligne pendant près de deux mois, et ce soir je l'ai enfin vu.
J'ai tellement pleuré devant la caméra que je n'arrivais plus à respirer, mais je ne pouvais pas le voir ; la caméra ne pouvait pas capturer son image !
Il m'aime encore. Il dit que chaque fois qu'il pense à moi, son cœur se serre terriblement. Il ignore toujours qu'il est mort et s'obstine à croire que je suis un fantôme. Comment pourrai-je lui dire la vérité
?
Au fil des années, j'ai gardé pour moi tant de choses que je voulais lui dire, mais comment aurais-je pu les lui dire ?
Je l'ai tué. Je n'ai pas cessé de me haïr un seul jour. C'est moi qui aurais dû me suicider, errer sans but, seule et sans raison. Mais il m'a avoué être tombé amoureux d'une éditrice de nuit le mois dernier, comme il l'avait été de moi. Pourquoi n'avait-il jamais été aussi impatient de m'épouser
?
Les larmes de jalousie et de haine me montèrent aux yeux, et j'eus envie de crier : « Tu ne voulais pas te marier quand tu le pouvais, et maintenant que tu es mort, pourquoi te maries-tu ? »
Mais je ne l'ai pas dit, car il n'était pas le seul à ne pas vouloir se marier à l'époque, car je l'aimais encore.
Mais je n'ai pas pu m'empêcher de lui donner un indice pour qu'il enquête sur les péchés de sa famille ; je voulais juste ruiner son rêve de mariage.
Après m'être déconnectée, la solitude et le ressentiment m'ont submergée. J'ai enfoui mon visage dans mes mains et j'ai sangloté à chaudes larmes. Même après avoir pleuré, je me sentais encore suffoquer. Je me suis reconnectée et j'ai trouvé Yezi sur QQ. Je lui ai dit que Xiao Nan lui avait menti
; il était en réalité à Pékin avec une autre femme. Yezi détestait qu'on lui mente
; elle ne supportait pas un tel manque de respect. Qu'ils se disputent tous les trois et on verra bien qui l'emporte
!
Jeudi soir, 4 août 2005
Ces derniers mois, j'ai envoyé à Liu Fei une bonne douzaine de courriels, mais ils ont tous disparu sans laisser de trace. À ma grande surprise, j'ai reçu une réponse d'elle dès mon retour du travail aujourd'hui.
Il s'avère que Liu Fei savait déjà qu'elle était morte ! Elle prétendait avoir été tuée par des gangsters en 2003 alors qu'elle couvrait un accident minier dans le Guangxi. Son corps aurait ensuite été jeté dans une mine à la faveur de la nuit pour simuler l'accident. Liu Fei a ramené à Pékin le fantôme de la rédactrice qui l'accompagnait, arrivant juste au moment où Xiao Nan se suicidait. La jeune femme qui accompagnait Liu Fei a été tuée alors qu'elle était inconsciente et ignore toujours sa mort. En apprenant la nouvelle, sa mère a succombé à une crise cardiaque, mais elle a continué de mentir à sa fille, craignant qu'elle ne puisse supporter un tel choc. Cette rédactrice était en réalité la petite amie de Xiao Nan !
Liu Fei s'est alors mise à me faire la morale, me disant qu'elle n'avait pas répondu à mes lettres parce qu'elle ne m'avait jamais appréciée, et que j'étais égoïste, prétentieuse et que je blessais les autres sans y penser. Elle a ajouté que le comportement autodestructeur de Xiao Nan était entièrement de ma faute. Liu Fei a affirmé aimer Xiao Nan et vouloir simplement bien s'occuper de lui, ne souhaitant aucun malheur pour lui
; elle ne supportait pas de le voir triste. Maintenant qu'ils s'étaient séparés en mauvais termes, Liu Fei ne voulait plus perturber le bonheur de Xiao Nan et m'a demandé d'en faire autant.
De quel droit s'immisce-t-elle dans ma relation avec Xiao Nan
? Comment peut-elle savoir tout ce que j'ai fait pour lui
? Ai-je mené une vie normale ces deux dernières années
? Tout cela, c'était pour Xiao Nan. Qu'en sait Liu Fei
? Ce n'est qu'une vieille femme indésirable
; de quel droit se permet-elle de me dire ce que je dois faire
?
Mais en poursuivant ma lecture, j'ai eu peur. Liu Fei disait que Xiao Nan se rapprochait de la vérité et qu'il retournait à Shanghai pour retrouver le démon des eaux. Le soir venu, Liu Fei n'avait pas réussi à le dissuader et n'eut d'autre choix que de me supplier de le persuader de ne pas repartir. Elle craignait que Xiao Nan ne supporte pas le choc et qu'il lui arrive malheur.
Tu sais toujours que Xiao Nan m'aime. Il ne t'écoutera pas, mais il suivra certainement mes conseils. C'est bon à savoir !
Je me suis immédiatement connectée à Internet pour chercher Xiao Nan, mais il n'y était pas !
Il est déjà minuit passé, où a-t-il bien pu aller ? Est-il parti en pleine nuit ?
Ce pauvre Xiao Nan s'est encore une fois livré à leur porte ! Son père est toujours suivi par le Démon des Eaux ; pensez-vous qu'elle laissera Xiao Nan s'enfuir ?
Où es-tu ? Comment vas-tu ?
Samedi soir, 6 août 2005