Wen könntest du außer mir lieben - Kapitel 61
Затем А Хонг девичьим тоном спросила: «Угадай, в чём причина?»
Лян Ку чуть не закричал от отчаяния: «Пожалуйста, сестра Хун, счастье Лян Ку до конца его жизни зависит от ваших слов!»
А Хонг, раскрасневшись, сказала: «Лю Хама похищена!»
Эти изменения шокировали даже Чаоге, который пробормотал себе под нос: «Работает».
Голос Лян Ку дрожал от волнения: «Наконец-то... наконец-то случилось что-то плохое!»
А Хонг загадочно и взволнованно произнесла: «Самое неожиданное еще впереди!»
Затем А Хонг в молниеносной манере изложила свой совершенно новаторский подробный отчет о событиях последних семи дней.
Оказалось, что в последнее время Лю Хама один за другим оставался безнаказанным, и всё шло у него гладко, поэтому он начал вести себя всё более и более высокомерно. Но он не ожидал, что станет мишенью для нескольких бандитов и в итоге будет похищен.
Сразу же потребовали выкуп в размере пяти миллионов юаней. Откуда у Лю Хамы, владельца интернет-кафе, могла быть такая сумма наличных? Даже полиция сочла действия этих похитителей возмутительными.
Но никто не ожидал, что жена Лю Хамы, опасаясь, что похитители действительно убьют его, тайно передала похитителям пять миллионов юаней наличными в качестве выкупа за Лю Хаму.
Хотя похитителей в итоге поймали, выкуп вернули, и Лю Хама благополучно вернулся, некоторые задавались вопросом, откуда у него могло быть столько денег, утверждая, что они, должно быть, поступили из сомнительных источников. Поскольку инцидент превратился в крупный скандал, даже те, кто имел связи на высоких должностях, не осмеливались использовать внимание общественности для его защиты.
В результате налоговые органы и полиция начали против него совместное расследование. Говорят, что это совместное расследование органов общественной безопасности, прокуратуры и суда побило два рекорда: скорость расследования и обилие доказательств. Лю Хама не только уклонился от уплаты огромных сумм налогов, но и, по всей видимости, имеет связи с организованной преступностью; конкретные детали все еще выясняются.
Судя по сложившейся ситуации, даже если Лю Хаме повезет избежать тюремного заключения, этого определенно будет достаточно, чтобы дважды разорить его.
Закончив доклад, Лян Ку уже слегка прослезился.
Чаоге сказал: «Пора возвращаться».
Седьмая глава пятого тома, «Четыре столпа анализа судьбы», доставляет огромное удовлетворение.
По возвращении, как и ожидалось, все таинственные числа, окружавшие дом Лян Ку, исчезли. Это произошло потому, что, если борьба продолжится, рушащийся поток удачи, скорее всего, обрушится на колдуна.
Но, к их удивлению, всего через два дня после возвращения домой, освобожденный Лю Хама пришел в слезах и умолял о прощении. Его прежняя надменность давно исчезла, сменившись слезами и соплями. Не обращая внимания на то, что он был почти на двадцать лет старше Лян Ку и А Хун, Лю Хама все еще цеплялся за их руки и называл их «старшим братом» и «старшей сестрой».
Ещё более впечатляет гибкость Лю Хамы то, что, поняв, что сочувствующая тётя рядом с ним — мать Лян Ку, он внезапно опустился на колени с глухим стуком и завыл так, что сотряс небо и землю: «Мама! Я был неправ!»
Лян Ку был человеком с острым языком, но добрым сердцем. Услышав о мести Лю Хамы, большая часть его гнева утихла. Теперь, после того как Лю Хама обрушил на него поток слез, в нем не осталось никакой ненависти. Он схватил Лю Хаму, поднял его и сказал: «Черт возьми! Ты взрослый мужчина, иди делай то, что должен, и перестань плакать и молить о пощаде!»
Всем было ясно, что слова Лян Ку ясно указывали на его позицию — не держать обиды.
Вспыльчивый, но в то же время мягкий характер А Хун очень похож на характер Лян Ку. Она давно забыла о своей обиде и стоит в стороне с матерью Лян Ку, ее лицо выражает сочувствие, словно она только что досмотрела длинный сериал, созданный для того, чтобы довести женщин до слез.
Лю Хама по-прежнему не поднимался, плакал и умолял: «Пожалуйста, господин, сжальтесь и отпустите меня!»
Мать Лян Ку ничего не знала о происходящем. Ее прежнее любопытство было полностью отвлечено «ужасной» Лю Хамой. Дрожащим голосом она сказала: «Вставай, ничего серьезного. Я обо всем позабочусь, не волнуйся!»
Лян Ку понимал, что если продолжит устраивать сцену, его разоблачат, поэтому он силой вытащил Лю Хаму наружу: «Прекрати болтать без умолку, старушка уже сказала, что она здесь главная, пошли!»
Лю Хама вцепился в дверной косяк, его взгляд постоянно метался по элегантной Чаоге, как только она входила. Наконец, он пробормотал свою истинную цель: «Кто-то… кто-то сказал мне, что только ты… кто-то из близких может меня спасти».
Произнося эти слова, Лю Хама взглянул на Чаоге, который до этого молчал.
Лян Ку самодовольно усмехнулся: «Хе-хе, старый жаба знает, что тебе нужно…»
Затем, во время разговора, она вдруг кое-что вспомнила: «Ах да, вы сказали, что вам кто-то это рассказал. Я как раз собиралась спросить, разве это не тот человек, который тайно разработал эту схему и использовал нечестные методы?»
Лю Хама виновато кивнул.
С тех пор как появился Лю Хама, Чаоге подозревала, что у него есть скрытые мотивы. После этих слов она полностью поняла причину.
Должно быть, именно в этом и заключался замысел того, кто наложил заклинание, потому что только те, кто разбирается в магии, знают, что, хотя Лян Ку и выбрался из этого зловещего места, и на поверхности, кажется, все закончилось, общий дисбаланс не восстановлен и по-прежнему угрожает Лю Хаме и тому, кто наложил заклинание, всеми возможными способами.
Для полного восстановления стабильности нам необходимо сделать решающий шаг: найти способ обеспечить бесперебойное течение реки Лянку.
Таким образом, перенаправленный поток удачи можно вернуть на правильный путь, подобно реке, впадающей в море.
Тогда Чаоге сказал: «Вы еще не показали настоящего человека, стоящего за кулисами».
Лян Ку яростно воскликнул: «Верно! Ты должен рассказать мне всю историю от начала до конца!»
С печальным лицом Лю Хама посмотрел на Чаоге и Лянку и честно признался.
Всё началось с того, что Лю Хама случайно ответила на телефонный звонок от незнакомой женщины.
В то время Лю Хама использовал деньги, которые ему заплатил Лян Ку, для управления ещё одним интернет-кафе. Дела шли тяжело, но он уже вложил часть средств и не мог просто сдаться, поэтому продолжал работать.
Однажды, когда Лю Хама готовился ко сну, ему позвонила незнакомая женщина. По словам Лю Хамы, голос женщины был очень женственным и приятным на слух. Неясно, что именно Лю Хама подразумевал под «очень женственным и приятным голосом».
Никто не знал, кто она, но женщина уверенно заявила, что может помочь ему справиться с кризисом, однако сначала он должен внести свой вклад деньгами и силами, а также делать все, что она скажет.
Лю Хама спросил её, чем она занимается, и женщина ответила, что она эксперт по И Цзин и специализируется на предсказании деловой информации. Поскольку в наши дни так называемых мастеров и экспертов, зарабатывающих на жизнь предсказаниями, можно встретить повсюду, он ей не поверил.
Но, похоже, женщина давно догадалась о мыслях Лю Хамы. Она тут же рассказала ему о нескольких событиях, которые скоро произойдут с его семьей, затем оставила свой номер телефона и повесила трубку.
Лю Хама был равнодушен, но голос женщины так его успокаивал, что он не мог спокойно спать всю ночь.
К его удивлению, предсказания женщины вскоре сбылись, и время совпало в точности, ни на день не отклонившись.
Лю Хама начала верить, что эта женщина не просто женщина, а очень влиятельная женщина!
Еще одной важной причиной для решения о сотрудничестве с женщиной-мастером стало то, что запрошенная ею плата не была чрезмерно высокой, и она даже согласилась заплатить после успешного завершения дела.
Лян Ку невольно спросил: «Чем занимается эта женщина? Где находится её компания? Она действительно испортила мне жизнь из-за небольшой суммы денег. Я, Лян Ку, должен отблагодарить её как следует!»
Затем Лю Хама снова выглядела несчастной: «Мы всегда поддерживали связь по телефону, и я очень хочу с ней встретиться… ведь она моя партнерша».
Это правда, но стремление Лю Хамы встретиться с этой очень женственной наставницей, вероятно, было скорее связано с желанием узнать, что это за женщина.
Чаоге этого ожидала. Такие люди, как она, использующие уловки и обман, обычно держат свое местонахождение в секрете, чтобы не оставлять никаких улик.
В наши дни в деловых конфликтах между многими крупными компаниями они часто нанимают мастеров фэн-шуй из разных регионов для оказания им помощи.
Но, судя по многочисленным уловкам этой женщины, она, похоже, очень искусная в этом деле. Я не понимаю, зачем ей понадобились такие презренные методы, чтобы выманить деньги.
Лян Ку нетерпеливо продолжал: «Скажите, почему вы выбрали своей мишенью именно А Хонга и мое интернет-кафе? Как говорится, даже кролик не ест траву возле своей норы, а вы не просто съели ее, вырвали с корнем!»
Лю Хама выглядела возмущенной: «Это все было придумано той студенткой... мошенницей! Я невиновна! Я невиновна!»
Лян Ку разразился гневной тирадой: «Ты лжешь! Мухи не садятся на яйца без трещин. Если бы ты не был жадным, никто бы тебя не соблазнил!»
Опасаясь, что Лян Ку не оставит его в покое, Лю Хама начал многократно бить себя по лицу, ведя себя как покорный внук.
Трудно сказать, кто именно охотился на траву возле своей норы — жаба Лю Бан или же это была идея самки-хозяйки.
Не исключено, что это была идея Лю Хамы. Пусть вас не обманывает его нынешняя покорная внешность; в глубине души он — жадный до денег мерзавец.
Более того, вероятно, он выбрал своей мишенью А Хонг, потому что знал, что у Лян Ку нет влиятельного положения и что гораздо проще запугать молодую девушку, которая находится у власти.
Однако остается один вопрос по поводу всего инцидента: если целью были интернет-кафе, почему у Лян Ку забрали няню? Это, кажется, совершенно не связано с аферой.
Если бы Чаоге действительно хотела докопаться до сути дела, она могла бы позволить ситуации продолжать перерастать в хаос. Но если бы она так поступила, Лю Хама неизбежно продолжал бы страдать от несчастья, возможно, даже потеряв семью, жену и детей. Более того, возможно, Чаоге слишком много думает; возможно, решение нацелиться на А Хонга действительно было идеей Лю Хамы.
Тогда он сказал: «Хорошо, теперь можете возвращаться».
Лю Хама не мог понять истинный смысл слов загадочного крутого парня, и его глаза нервно метались по сторонам.
Лян Ку пнул его: «Не веришь словам моего начальника? Он велел тебе вернуться, а это значит, что он точно тебя уволит!»
Лю Хама тут же горячо выразил свою благодарность и не осмелился больше их донимать. Поблагодарив каждую из тетушек, старших сестер и старших братьев, он повернулся, чтобы уйти.
Внезапно она обернулась и сказала: «О, что-то странное. Не знаю, смогу ли я помочь вам её найти. Эта студентка... мошенница меня никогда не видела. Я проверила, что счёт, на который меня попросили перевести деньги, принадлежит крупной благотворительной организации. Деньги используются для помощи людям в вегетативном состоянии».
Сказав это, Лю Хама ушёл, растерянно бормоча себе под нос: «Странно, все эти усилия, всего лишь ради пожертвования?»
Последнее предложение внезапно добавило еще больше сложности в историю этой загадочной женщины.
На самом деле, вернуть Лян Ку удачу довольно просто. Все, что ему нужно сделать, это выиграть приз или купить лотерейный билет, и его удача немедленно начнет ему сопутствовать.
Лян Ку устал от всего этого и вдруг ему пришла в голову идея принять участие в популярном развлекательном шоу на телеканале: «Игра в угадывание приза в миллион долларов».
Это несколько возмутительно. Тест был основан исключительно на знаниях, и все, кто о нём знал, почти считали, что у Лян Ку нет шансов на выживание. Но неожиданно Лян Ку преодолел все препятствия и в итоге выиграл главный приз.
Поскольку все тестовые вопросы были с несколькими вариантами ответа, Лян Ку нужно было лишь случайным образом выбирать один из них каждый раз, и в результате он правильно ответил на все вопросы, установив рекорд шоу, правильно ответив на все вопросы.
Ведущий проявил любопытство и спросил Лян Ку, который выглядел еще более простым и непритязательным, чем обычный человек, когда он заканчивает учебу. Откровенный ответ Лян Ку мгновенно ошеломил всю аудиторию на пять минут, и программа была временно приостановлена.
Удача вернулась к Лян Ку. Интернет-кафе, конфискованные Лю Хамой и закрытые А Хонгом, были выставлены на продажу по самой низкой цене из-за слухов о невезении. Однако никто не хотел их покупать, поэтому они предложили Лян Ку выкупить их на практически минимальных условиях.
«Ха-ха, — самодовольно заметил Лян Ку, — это действительно подтверждает поговорку из Чаоге: чем опаснее ситуация, тем больше богатства и почета. Похоже, мне сейчас везет еще больше, чем раньше».
Но после всего этого Лян Ку больше не мог скрывать это от матери. Он рассказал ей о своем внезапном богатстве и необычайных приключениях, но утаил тот факт, что приехал из деревни Муцзя и занимался расхищением могил.
Удивительно, но мать Лян Ку, услышав это, сохранила удивительное спокойствие. История этой семьи, насчитывающая десять поколений в условиях крайней нищеты, давно заставляла ее подозревать неладное. Такие резкие взлеты и падения ее не беспокоили, поскольку она была уже в преклонном возрасте.
Он неоднократно напоминал сыну, что спустя десятилетия тот усвоил один принцип: всему есть предел. Наша семья не будет бедной вечно, и удача Лян Ку не безгранична.
Цените настоящее и не будьте слишком расточительными, мама волнуется.
Таким образом, Лянку мог открыто и ненавязчиво улучшать качество своей жизни.
Сначала он купил роскошный дом в лучшем районе города, затем приобрел последнюю модель Volvo, единственную в своем роде в городе, и нанял водителя, чтобы тот возил его мать на машине.
Но по настоянию матери она закупила большое количество масла, зерна и риса и раздала их нуждающимся и вдовам в трущобе, где она раньше жила, пообещав позаботиться о них в будущем.
Тем временем, после месяца ремонта и реконструкции, одно из двух возвращенных интернет-кафе осталось интернет-кафе, а другое было переоборудовано в роскошный отель.
Завтра мы открываемся вместе, и всем этим занимается компетентный А Хонг.
Лян Ку хотел помочь А Хонгу расслабиться, поэтому они отправились на торговую улицу, где А Хонг раньше чистил обувь. Они проехали от одного конца улицы до другого, скупив почти все брендовые товары, чего хватило на открытие модного бутика.
Не удовлетворившись этим, они отправились в известный ресторан западной кухни, заказали три столика с роскошными комплексными обедами и красным вином и попросили доставить их ряду чистильщиков обуви на улице. Они ели лобстеров и пили красное вино прямо на улице, доведя до такого упадка почти всех самопровозглашенных мелкобуржуа и псевдо-мелкобуржуа, что им хотелось блевать кровью.
Особенно когда я услышал, как женщина с покрасневшим лицом и почерневшими руками отпила глоток редкого бордо, стоящего десятки тысяч юаней, и сказала, что на вкус оно как кислый сливовый сок, смешанный с водой из-под мытья посуды, у меня сразу же закружилась голова.
Наслаждаясь напитками, Лян Ку предложил А Хун сесть. Он предложил почистить ей туфли, и, нежно сжимая мягкую маленькую ножку А Хун, ему в голову пришла озорная мысль: «Какая мягкая…»
Они шумели до поздней ночи, а затем Лян Ку и А Хун пришли на широкую площадь, где велись строительные работы, и сели вместе, чтобы поговорить.
Глядя на звездное небо и полную луну, Лян Ку вдруг подумал о сестрах-близняшках.
Они ему нравились, как и А Хонг, которая, хоть и не была такой красивой, как они, была более ласковой. Он презирал идею братско-сестринской привязанности между мужчиной и женщиной, называя её чушью и чепухой. Но обычно такие чувства очень сложны и могут быть измерены только эмоциями.
Он признал, что недостаточно предан, поэтому понимал, что не может давать никаких обещаний. Зачем так сильно беспокоиться? Он просто хотел быть по-настоящему добрым ко всем, кто ему нравился, и пока они были готовы, он будет продолжать быть добрым к ним до конца своей жизни.
Тем временем А Хун тоже погрузилась в свои мысли. У каждой девушки есть фантазии, и А Хун не была исключением. Она не раз представляла себе, как каждый день проводит время с Лян Ку.
Но это всё. На что могла надеяться такая деревенская девушка? Лян Ку уже дал ей то, о чём она и мечтать не смела. Пока всё будет продолжаться так вечно, она будет довольна.
Лян Ку внезапно вспомнил о технике невидимости, которую он усердно тренировал, и почувствовал, что не может позволить своим тренировкам пропасть даром. Он решил сделать А Хун романтический сюрприз, который бы ее удивил.
Поэтому он велел А Хун закрыть глаза. А Хун подумала, что Лян Ку собирается сделать что-то смешное, например, поцеловать её, как в кино!
Она испытывала одновременно тоску и страх, но после долгого ожидания услышала лишь голос Лян Ку: «Открой глаза!» А Хун с опаской открыла глаза, но Лян Ку нигде не было видно. Она огляделась, но так и не нашла его.
Огромная площадь была пустой и просторной, залитой прохладным лунным светом. Фонтан в центре площади слегка мерцал, отражая звезды и луну.
Вокруг не было никаких препятствий, поэтому спрятаться было негде.