Wen könntest du außer mir lieben - Kapitel 110

Kapitel 110

После беглого ознакомления я узнал, что «Записи о подтверждении существования бессмертных» — это книга, в которой зафиксированы и подтверждены подлинные жизни и легенды известных бессмертных на протяжении всей истории; «Записи о подтверждении странных вещей» — это книга, в которой исследуются и подтверждаются различные странные явления и рассказы, распространенные среди людей; а «Записи о подтверждении существования лекарств» — это подлинный сборник всех видов редких и ценных лекарств в мире.

Содержание книги полно странных и необычных событий, которых раньше никто не видел и не слышал, и они заставляют сердца всех трепетать от волнения. В прошлом взгляды древних на странные и необычные события были в основном таинственными и держались в секрете, но три записи Ляньяна совершенно правдоподобны и основаны на фактах. Действительно неизвестно, какие именно шокирующие и странные события были подробно описаны.

Хотя ему и очень хотелось узнать, больше всего сейчас его интересовала генеалогия семьи. Гу Ао неохотно положил три записи обратно нераскрытыми и продолжил изучать генеалогию вместе с Чаоге.

После долгих и кропотливых исследований племя Ляньян наконец решило выбрать более практичный путь: эликсир бессмертия, а не вечную жизнь. Они больше не стремились к золотому эликсиру бессмертия и вознесения на небеса, а вместо этого искали эликсир бессмертия, который позволил бы дожить до восьмисот лет, как легендарный Пэн Цзу.

Однако на протяжении почти тысячи лет, с момента прокладки пути после династии Тан до династии Мин, клан Ляньян так и не достиг своей цели, и его благосостояние пошло на спад, в конечном итоге он почти выродился в колдунов, изучавших различные злые эликсиры. Причиной этого было не то, что эликсир бессмертия был совершенно невозможен, а то, что клан Ляньян утратил важный алхимический текст.

Согласно генеалогии, среди первых пяти поколений предков клана Ляньян был предок по имени Янь Цзюшань, отличавшийся исключительным интеллектом. Он унаследовал суть алхимических формул предыдущих поколений и включил их в классический текст. Он уединился в мире, чтобы сосредоточиться на лечении и приготовлении эликсиров, и даже члены его собственного клана избегали его. По подтверждениям многих поколений членов клана, этот предок прожил более трехсот лет. Он внезапно умер по неизвестным причинам, и место его захоронения неизвестно.

Хотя предел возможностей Пилюли Долголетия еще не достигнут, очевидно, что ее разработка достигла значительного уровня. Если будущим поколениям будет предоставлено больше времени, они, несомненно, смогут постепенно продлить срок действия Пилюли Долголетия и в конечном итоге приблизиться к цели бессмертия.

Заблудившись в своих традициях, клан Ляньян продолжал жить так до династии Мин, когда наконец появились несколько выдающихся патриархов. Они усердно трудились над возрождением клана и возвращением к исконному пути создания эликсиров бессмертия.

Несмотря на предпринятые усилия по изменению ситуации и ее улучшению, отсутствие важных алхимических текстов, относящихся к периоду до Пяти династий, в конечном итоге помешало достижению значительного прогресса.

Таким образом, эти патриархи отправились в долгое путешествие, чтобы найти место захоронения горы Яньцзю, поскольку большинство из них считало, что секреты долголетия, хранящиеся на горе Яньцзю, вероятно, похоронены вместе с ней. Если бы они нашли его захоронение, то обнаружили бы и этот важный классический эликсир долголетия.

После долгих поисков им так и не удалось найти место захоронения Янь Цзюшаня, но они обнаружили связанную с этим зацепку: место захоронения Янь Цзюшаня находилось среди сотен древних гробниц, скрытых Шэнь И. Другими словами, чтобы найти утраченное руководство по священным эликсирам, им сначала нужно было найти Шэнь И.

Легче сказать, чем сделать. Не говоря уже о том, как трудно было бы встретиться с неуловимым и таинственным Божественным Существом, и даже если бы такая встреча состоялась, как можно было бы молиться Ему?

Если честно попросить Шэнь И рассказать подробности об этих ста гробницах, любой подумает, что вы охотитесь за другими сокровищами.

Хотя широко распространено мнение, что Шэньи почти бог и способен с невероятной ясностью исследовать вещи, он должен был бы уметь определить, правда это или ложь, сказанное Ляньянши. Даже если бы Шэньи согласился рассказать подробности о месте захоронения на горе Яньцзю, как мог бы даже самый могущественный Ляньянши в то время, в коварном мире магии, избежать постоянного преследования тысяч магов, столкнувшись с Шэньи?

После долгих раздумий и колебаний Шэнь И исчез из мира. Клан Ляньян был бессилен, и ему оставалось лишь разыскать по всему миру все редкие сокровища и травы, необходимые для создания Пилюли Долголетия, и запечатать их в древнем городе Гуанъюань, где, скорее всего, должны были появиться потомки Шэнь И. Они надеялись, что в будущем поколении клана появится мастер классической внешней алхимии, и после рождения потомков Шэнь И они найдут место захоронения предка Янь Цзюшаня и, используя многочисленные редкие сокровища и духовные травы, создадут Пилюлю Долголетия, исполнив тем самым давнюю мечту предков клана Янь.

Генеалогическое исследование близилось к завершению, и Чаоге и остальные наконец узнали происхождение и предназначение этой комнаты и её многочисленных сокровищ. Их также глубоко тронула тысячелетняя трудная история клана Ляньян.

Лишь Лян Ку продолжал посмеиваться про себя: «Хе-хе-хе, это слишком идеально! Это действительно слишком идеально!», что привлекло всеобщее внимание.

Гу Ао покачал головой и вздохнул: «Мне кажется, это слишком жестоко! Неужели трагедия — единственный идеальный конец? У некоторых людей сердца просто слишком жестоки!»

Лян Ку, казалось, не понял и, бросив косой взгляд, возразил: «Что за трагедия или жестокость? Я имею в виду… посмотрите, клан Ляньян пошел на все эти хлопоты только для того, чтобы дождаться, пока потомки Шэньи спросят о могилах на горе Яньба или горе Яньцзю, а затем надеяться, что появится талант, способный изготовить эликсир бессмертия».

«Теперь всё идеально улажено. Мой брат Чаоге — потомок Шэньи. Он так долго был с бабушкой Ляньян, что у них сложились своего рода отношения учителя и ученика. Здесь готовят всевозможные эликсиры и драгоценные лекарства. Ха-ха, разве не очевидно, что они ждут, когда Чаоге доработает этот эликсир долголетия?»

Услышав это, все не могли не восхититься невероятным совпадением судьбы.

Лян Ку продолжил: «Ха-ха, как только мой брат Чаоге изготовит эликсир бессмертия, мы тоже получим от него пользу. Нам не нужно будет жить как тысячелетняя черепаха или десятитысячелетняя морская черепаха, достаточно будет трехсот-четырехсот лет, и мы будем жить беззаботной и счастливой жизнью! Ха-ха…»

Внезапная идея Лян Ку пробудила безграничное воображение у собравшихся. Поскольку они и так были бездельничали, они решили, что смелые идеи не нарушат закон.

Первой мыслью Сяо Е было навсегда остаться молодым; Гу Ао мечтал разбогатеть, продавая лекарства; а Глаза Скорпиона осмеливался мечтать еще больше, глупо смеясь, словно стал богом, вознесшимся на небеса средь бела дня и окутанным разноцветным светом.

Придя в себя, кто-то предложил более реалистичную идею: если бы им действительно удалось создать чудодейственный эликсир бессмертия, даже не стремясь к вознесению на небеса, они могли бы, по крайней мере, приблизиться к уровню полубога. Разве это не позволило бы им противостоять ужасающим атакам десятков тысяч колдунов извне?

Даже если мы сделаем шаг назад и предположим, что не сможем достичь тела полубессмертного, у нас всё равно должны быть сверхспособности к исцелению. Если это обнаружат практикующие и начнётся драка, это может очень пригодиться.

Как только эта идея была высказана, в подземном помещении мгновенно прокатилась волна увлечения алхимией.

Но когда были обнаружены последние несколько строк текста на последней странице генеалогического древа, энтузиазм тут же угас.

Суть этих строк такова: путь внешней алхимии слишком опасен. Без выдающихся физических данных человек просто не сможет противостоять силе многочисленных эликсиров и лекарств, иначе его физическое тело погибнет прежде, чем будет создан золотой эликсир. Поэтому патриарх установил правило, согласно которому те члены нашего клана, которые желают создать эликсир бессмертия, должны сначала овладеть внутренней алхимией и обладать значительной способностью контролировать ци и защищать тело, прежде чем пытаться использовать различные формулы эликсиров.

Эти строки заставили всех осознать, что эликсир бессмертия был лишь мечтой всего клана Ляньян, полуфабрикатом, находящимся в туманной стадии, и надежда на его создание сохранялась лишь в том случае, если алхимики предпримут множество личных попыток.

Более того, это подчеркивает необходимость глубоких знаний внутренней алхимии и техник управления; как это вообще можно осуществить за день-два? Если бы вы лично попытались использовать эти странные формулы эликсиров, черт возьми! Вы, вероятно, потеряли бы несколько жизней, пытаясь это сделать!

Все надежды были возложены на Чаоге, обладавшего выдающимися магическими способностями.

Глава 6 девятого тома основного текста «Подземные исследования: летопись непревзойденных чудес».

Только сам Чаоге знал, что, хотя он обладал огромной магической силой, всё это было лишь случайностью. Он очень мало понимал в техниках управления и дыхания и даже не знал, является ли его магическая сила основой внутренней алхимии, необходимой для семейной родословной.

Он проигнорировал ожидающие взгляды толпы и продолжил просматривать генеалогическую книгу, чтобы увидеть, нет ли там других персонажей.

Проведя вместе несколько дней, все в какой-то степени поняли характер Чаоге. Он никогда не спешил высказывать свое мнение по поводу того, в чем не был уверен, но его молчание не означало, что он отвергал ожидания окружающих.

Возможно, Чаоге уже подумывает об эликсире бессмертия.

Поэтому все перестали задавать вопросы и сосредоточили внимание на бесчисленных лечебных формулах и ингредиентах, которыми была наполнена шкатулка из чистого золота.

Некоторые предположили, что, основываясь на его эффектах и характеристиках, можно было бы усовершенствовать мощную Иллюзорную Истинную Пилюлю, подобную Янь Цзыцин, чтобы она могла быть полезна для самообороны в случае встречи с колдуном.

Но после изучения всех рецептов выяснилось, что почти все здесь вращалось вокруг эликсира бессмертия. Хотя ингредиенты были разнообразны и странны, конечный эффект, которого они стремились достичь, заключался не в чем ином, как в бессмертии.

Когда рецепт эликсира не сработал, группа отправилась в алхимическую комнату, где хранились различные пилюли и благовония.

С помощью волшебной лампы освещение стало совсем другим. Когда шкафчик открыли, оттуда открылись различные специально изготовленные, запечатанные воском пилюли и шкатулки для благовоний с позолоченным лаком, которые были хорошо видны. На каждой шкатулке было выгравировано название пилюли.

Результат был схож с формулой пилюль. Большинство пилюль, запечатанных в комнате, где хранились пилюли, также представляли собой полуфабрикаты или вспомогательные продукты для пилюль долголетия даосов и семьи Янь из разных династий. Хотя некоторые пилюли имели странные и необычные названия, такие как «Пилюля очищения органов» и «Пилюля вознесения», их специфическое действие оставалось неизвестным. Более того, каждой пилюле могли быть сотни или тысячи лет. Кто мог с уверенностью сказать, стала ли она неэффективной или нет?

В тот самый момент, когда все были разочарованы, Чаоге уже начал исследовать эликсир бессмертия.

Для обеспечения стабильности Чаоге следовал семейной генеалогии и начал с того, что руководил фондом посредством внутренней алхимии.

Сначала он отправился в кабинет, где хранилось множество алхимических книг и писаний, открыл весь даосский канон, и первым делом увидел «Чжоуи Кантунцзи», почитаемый как «Царь алхимических писаний всех времен».

Эта книга была написана Вэй Бояном, алхимиком эпохи Восточной Хань. Вся книга использует образы из «Книги Перемен» для обсуждения алхимии, объединяя принципы «Великой Книги Перемен», философии Хуан-Лао и алхимического метода печи и огня, сводя их воедино. В ней Цянь и Кунь представлены как котлы, Инь и Ян как дайки, вода и огонь как механизм трансформации, Пять Элементов — как вспомогательный элемент, а таинственная сущность — как основа эликсира и т. д., тем самым разъясняя принципы и методы алхимии. На протяжении веков она почитается как «Король алхимической классики всех времен».

Эта сутра, как известно, сложна для понимания, но, к счастью, она включает в себя толкования текста известными даосами разных династий, что позволило Чаоге постепенно её понять.

Существует также буддийская практика медитации и созерцания.

Хотя существует множество методов, которым можно научиться, основатель технологии обработки дымом не согласился применять их все. Вместо этого он выступал за изучение сильных сторон различных школ и специализацию на одном конкретном методе.

Тот факт, что основатель клана Ляньян вложил столько усилий в создание эликсира бессмертия, свидетельствует о его преданности своему делу.

Чаоге выбрал один из вводных методов, известных как путь к бессмертию. Ему было все равно, станет он бессмертным или нет; для него это было даже более далеко, чем неуловимый и неопределенный Божественный Указ.

Он просто хотел проверить, какое воздействие окажет на его организм этот метод внутренней алхимии, считающийся высшим сокровищем для достижения бессмертия и держащийся в секрете.

К удивлению Чаоге, ортодоксальная даосская алхимия вызвала серьёзный беспорядок в её теле. Её внутренняя энергия стала подобна бешеному льву, неуправляемой и непредсказуемой. Но как только её удалось упорядочить, Чаоге почувствовала себя так, словно купается в чистом ручье, и беспокойство, которое она испытывала каждый раз, когда использовала свою энергию, исчезло.

После тщательного обдумывания Чаоге пришел к некоторым выводам.

Весьма вероятно, что практики Техники Пяти Элементов и Шести Цзя Великой Ладони, применявшиеся в прошлом, были крайне неортодоксальными техниками цигун, в основном противоположными тем, которые направлены на долголетие. Их суть заключалась в достижении пика силы путем потребления большого количества жизненной энергии. Однако ортодоксальное руководство внутренней алхимии отличается. Оно делает акцент на отказе от жадности и стремлений, следовании природе и, наконец, на единении с Великим Дао.

Чаоге смутно чувствовала, что это правильный путь. Думая об этом, она была вне себя от радости; возможно, этот метод внутренней алхимии действительно обладает чудодейственными свойствами. Затем она еще более усердно посвятила себя своей практике.

В подземной камере понятие времени уже исчезло, и когда Чаоге сосредоточилась на направлении своей ци для создания пилюль, она еще больше утратила чувство времени.

Лян Ку иногда приносил тысячелетний корень женьшеня, словно редьку, и спрашивал Чаоге, голоден ли он, советуя ему разжевать половинку корня женьшеня, если он проголодался.

Хотя эта сцена чуть не свела Гу Ао с ума, он также понимал, что теперь все надежды возложены на Чаоге. Если бы он действительно смог изготовить эликсир бессмертия, потеря этих нескольких тысячелетних корней женьшеня все равно стоила бы того.

Все разделяли одну и ту же идею и специально освободили кабинет для исключительного пользования Чаоге, опасаясь отвлечь её.

В этот момент, после непродолжительной практики метода внутренней алхимии, Чаоге автоматически вошел в состояние поста, в котором он не чувствовал ни голода, ни потребности в еде, поэтому, естественно, ему не понадобилось употреблять женьшень.

Лян Ку не стал упускать ни единого кусочка, сразу же откусив большой кусок старого женьшеня, от чего Гу Ао стало так плохо, что он чуть не сошел с ума.

К счастью, ужасное явление помешало Лянку сделать второй укус.

Этот тысячелетний женьшень — невероятно мощное тонизирующее средство. Даже просто подержав корни во рту, обычный человек, не говоря уже о том, чтобы откусить кусочек, почувствует прилив крови и энергии ци.

Как только Лян Ку откусил кусочек, у него закружилась голова, и кровь прилила к телу. Его лицо покраснело, и из носа хлынули две струи крови. К счастью, он вовремя выплюнул женьшень; иначе он не знал, какие ужасные последствия могли бы произойти.

Этот опасный опыт еще раз подтвердил ценность корней женьшеня, и все почувствовали себя так, словно выпили мощный тонизирующий напиток: перед глазами промелькнули золотые слитки, а в сердцах зародились мечты о богатстве.

Не найдя себе другого занятия, каждый взял с собой волшебную лампу и бесцельно бродил по подземному залу в надежде найти еще какие-нибудь сокровища.

Тем временем Чаоге сосредоточилась на оттачивании своих навыков в учебе. Во время коротких перерывов она доставала три записи из раздела семейной генеалогии, чтобы почитать их.

Записи в трех сборниках — «Идентификация бессмертных», «Идентификация необычного» и «Идентификация медицины» — в основном редкие и необычные, которые трудно найти в мире. Лишь немногие из них настолько заинтересовали Чаоге, что он полностью погрузился в их изучение.

Первой книгой, которую прочитал Чаоге, была «Записи о бессмертных», и на первом месте в списке оказался Пэн Цзу, который, как говорят, прожил восемьсот лет. Это также показывает, что клан Ляньян ценил долголетие больше, чем бессмертие.

Пэн Цзу, чье имя было Цзянь, а при рождении — Кэн, был правнуком императора Чжуаньсю в древности. К концу династии Инь Пэн Цзу было уже 767 лет, но он совсем не постарел. После того как Пэн Цзу стал бессмертным, его речи были записаны и вошли в «Цзин Пэн Цзу».

Среди многочисленных сведений о бессмертных Чаоге знал лишь некоторых из них, а о некоторых даже никогда не слышал. Был только один человек, с которым Чаоге был хорошо знаком: Го Пу, которого практикующие эти искусства широко считали патриархом фэншуй и геомантии благодаря его книге «Книга погребения».

Го Пу, настоящее имя Цзинчунь, был уроженцем уезда Хэдун. Он был эрудированным, образованным человеком и понимал истинный смысл даосизма, который выходит за рамки обыденного.

Он обладал обширными знаниями во всех областях, включая астрономию, географию, «Лошу» — трактат из шестидесяти пяти иероглифов, написанный на спине божественной черепахи времен Юя Великого, «Хэту», совершаемый драконом-конем из Желтой реки, гадание, астрологию, «Чэньшу» и «Вэйшу», предсказывающие будущее, а также фэн-шуй для определения местоположения родовых могил и жилищ.

В «Записях о подтверждении бессмертных» также рассматриваются многие легендарные бессмертные, такие как известные Гэ Хун, Тао Хунцзин, Сунь Симяо, Сима Чэнчжэнь и Чжан Санфэн. Каждое описание чрезвычайно подробное, стремится к основательности и основано на доказательствах. Даже там, где существуют неясности, автор всегда предлагает справедливую и объективную оценку.

После «Записей о бессмертных» была записана история о необычном бессмертном, совершенно непохожем на предыдущих, которая привлекла внимание Чаоге.

В «Бессмертной классике» говорится: «Высший человек возносится в пустоту в своем физическом обличье и называется небесным бессмертным; средний человек путешествует к знаменитым горам и называется земным бессмертным; низший человек сбрасывает свое тело и называется бессмертным, растворяющим трупы».

В «Записях, доказывающих бессмертие» Ляньяна также содержится очень тщательное и серьезное исследование бессмертных, растворяющихся в трупах.

Выражение «освобождение трупа для обретения бессмертия» впервые появилось потому, что многие алхимики умерли после употребления больших доз эликсиров, полученных извне. Многие верующие не понимали, что смерть тех, кто принимал каменные эликсиры, ничем не отличалась от смерти обычных людей, и верили, что совершили «освобождение трупа» и стали одними из бессмертных. Таким образом, они не только не могли принять уроки своих предшественников, умерших от отравления, но и укрепили свою веру в обретение бессмертия.

Чтобы получить конкретные доказательства, Ляньян также исследовал известные личности Бессмертных, освободивших трупы, из разных династий. Из-за прошедшего времени многие легендарные случаи Бессмертных, освободивших трупы, уже не могли быть подтверждены. Однако после долгих поисков они наконец обнаружили гробницу Лю Суйгуна, деятеля династии Тан, который, хотя и не был упомянут в летописях бессмертных династии Мин, по преданию, совершил множество бессмертных деяний.

Войдя в гробницу и вскрыв его, они с изумлением обнаружили, что у владельца, похороненного сотни лет назад, было реалистичное лицо, и он мог свободно двигать суставами.

Хотя основатели клана Ляньян с детства использовали лекарственные средства для очищения дыма, их восприятие различных эликсиров стало весьма чувствительным. Они могли полностью определить содержание свинца и ртути в древних трупах в гробнице, которое в десятки и сотни раз превышало содержание этих веществ в организме обычных людей.

Тот факт, что тело сохранилось в целости на протяжении ста лет, вероятно, объясняется тем, что человек при жизни принимал большое количество эликсиров или подобных лекарств. Однако в эпоху династии Тан многие принимали эликсиры. Тем не менее, среди раскопанных гробниц династии Тан нет ни одного случая, подобного гробнице Лю Суйгуна, сохранившегося в идеальном состоянии. Это заставляет предков клана Ляньянь верить в теорию достижения бессмертия через освобождение трупа.

В заключение «Записок о достижении бессмертия» патриарх клана Ляньянь высказал следующее уместное и прагматичное замечание: «Вопрос о бессмертных возвышен, тайн и непостижим, недоступен обычным людям. Вместо того чтобы истощать все ресурсы клана и все равно не гарантировать успех одному или двум потомкам, практичнее довольствоваться вторым местом и стремиться к долголетию Пэн Цзу».

После прочтения «Записи о бессмертном подтверждении» Чаоге был переполнен эмоциями.

То, что здесь записано, невообразимо, учитывая знания, полученные им в детстве, но прагматизм Ляньянши и стиль его письма делают всё более невозможным отрицание подлинности этих бессмертных.

Размышляя о технике «Эликсира Вознесения», которую она сейчас практиковала и которая оказывала едва уловимое воздействие, Чаоге испытывала еще большее внутреннее противоречие.

Периодически усердно оттачивая свои навыки, он не смог удержаться от того, чтобы полистать вторую книгу, «Чжэн И Лу».

Главная цель «Чжэн И Лу» — провести детальное исследование различных чудесных легенд и явлений, подобных легендам о бессмертных, после того, как подлинность этих легенд не удалось полностью подтвердить с лицевой стороны. Цель — косвенно доказать возможность обретения бессмертия посредством алхимии.

В летописи содержится множество легенд и подтверждений, связанных с драконами.

Согласно родословной семьи, в большом клане Ляньян когда-то существовала ветвь, которая занималась наблюдением за драконами в дождливые дни, чтобы доказать их существование.

Эта ветвь рода посвятила несколько поколений своим усилиям, в конечном итоге породив огромный клан охотников на драконов, который собрал множество сведений о драконах со всего мира и записал их в «Записях о странных событиях».

К сожалению, никто из клана Сюньлун никогда не видел настоящего дракона своими глазами. Но однажды, когда весь клан направлялся к горному берегу реки, внезапно поднялся сильный ветер. По словам местных горцев, ставших свидетелями этого, после редкой грозы небо внезапно прояснилось, и все более ста членов клана Сюньлун внезапно исчезли.

Жил-был когда-то ковбой, который выжил после удара молнии, но сошёл с ума и постоянно повторял: «Дракон, дракон, дракон!»

Так распространился слух, что Искателям Драконов было суждено быть с драконами на протяжении многих поколений, и когда пришло время, все они превратились в драконов и вознеслись на небеса. По сей день это место называется Хуалун (Превращение в дракона).

Что касается того, что на самом деле видел маленький ковбой, и действительно ли все Искатели Драконов превратились в драконов и вознеслись на небеса, никто не может это подтвердить. Только великолепный драконий текст, оставленный Искателями Драконов, тихо хранит память об Искателях Драконов, которые когда-то действительно существовали, навсегда в родословной семьи.

Прочитав это, Чаоге внезапно вспомнил легенду о современном ему буддийском мастере и драконе, которую он читал в газетах и журналах. Оказалось, это был великий монах по имени Мастер Сюань Хуа.

Мастер Сюань Хуа был всемирно известным выдающимся монахом, который последовательно основал буддийские лекционные залы, храм Цзиньшань, филиал храма Цзиньлунь в Лос-Анджелесе, Международную академию переводов, Город десяти тысяч Будд, Университет Царства Дхармы и Центр Бодхидхармы, а также другие великолепные буддийские центры.

Учение мастера Сюань Хуа о драконах: Как именно выглядит «дракон»? Обычные люди не знают, если только не обладают пятью сверхъестественными способностями, позволяющими увидеть истинное лицо дракона.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema