Wen könntest du außer mir lieben - Kapitel 114

Kapitel 114

Сяо Е все еще был немного взволнован, ведь этот хулиган Гу Ао сражался за нее. Думая о его синяках и опухшем лице, он немного забеспокоился. Поэтому он сделал вид, что ему нечего делать, и пошел искать Гу Ао.

Как только каменная дверь открылась, Сяо Е увидел Гу Ао и другого человека, которые сидели на корточках спиной к двери, seemingly погруженные в какое-то дело. Он в шутку спросил: «А что вы делаете?»

Войдя, она постепенно увидела двух мужчин, жарящих железную лопату над углем. В этот момент Гу Ао и его спутник развели огонь, и порошок из пилюли долголетия еще не превратился в дым. Сяо Е невольно удивилась и толкнула Гу Ао, который сидел на корточках, спросив: «Эй, что ты делаешь?»

Прежде чем Гу Ао успел что-либо сказать, Лян Ку ответил первым: «Барбекю».

Сяо Е усмехнулся: «Барбекю? Ты шутишь? Жареный цыпленок или жареная рыба? Ты так реалистично это преподносишь…»

Внезапно послышался странный аромат, испугавший Сяо Е. Она на мгновение опешилась, а затем поняла: «О, вы, должно быть, тайно поджарили пилюлю долголетия в нефритовой шкатулке за спиной у всех! Хм, дайте-ка я пойду посмотрю. Если это правда, мне придётся устроить публичный суд!»

Гу Ао не смог её остановить, и Сяо Е, увернувшись, легко побежала к нефритовой платформе, где лежала пилюля долголетия. Открыв нефритовую шкатулку, она обнаружила, что одной пилюли действительно не хватает.

В тот самый момент, когда он прикидывал, как превратить эту пилюлю долголетия в золото и серебро, чтобы выжать из них крупную сумму при разделе денег, он не понимал, почему его обычно сообразительный ум сегодня так ленив, особенно учитывая усиливающийся и чудесный аромат пилюли, от которого даже каменный пол казался мягким и приятным, как хлопок.

Сяо Е, пребывавший в невероятном блаженстве, не подозревал, что, увидев выражения лиц этих троих, он бы ужаснулся. В клубах дыма, хотя у Сяо Е и двух других были томные и мечтательные глаза, их лица были словно деревянные статуи, а движения — медленными, как у сонных рыб в глубине моря.

Внезапно несколько тихих, резких потрескиваний привели Сяо Е, которая всё больше теряла сознание, в чувство. Ей показалось, будто она на что-то наступила.

Сяо Е подсознательно медленно наклонилась и провела рукой по земле. Пронизывающая боль вернула ее в чувство. Подняв глаза, она увидела крошечный, тонкий камешек, застрявший в ее нежной ладони.

Я был озадачен. Хотя пол внутри был выложен каменными плитами, он был отполирован до гладкости, а качество работы было превосходным. Мне стало интересно, сколько раз я здесь бывал, и откуда взялись эти каменные осколки?

Сяо Е медленно наклонилась, чтобы осмотреть землю, и прямо там, где только что уколола руку, обнаружила трех раздавленных каменных муравьев.

Сяо Е вдруг заинтересовалась и вспомнила о трех муравьях, которых поймала несколько дней назад для эксперимента. Они выглядели совершенно одинаково и были одинакового размера, словно были созданы по одной и той же форме. Хотя она их и раздавила, это было несерьезно. Уколоть руку ей нанесла острая каменная лапка муравья.

Этот мастер по обработке дыма действительно интересен. Он не только потрясающе умеет обрабатывать дым, но и обладает невероятным мастерством резьбы по камню. Интересно, что он сделает с этим муравьем.

Может быть, основатель клана Ляньян, построивший это место, был так же скучен и бездельничал, как и мы сейчас?

Размышляя, Сяо Е почувствовала, что что-то не так. Она вдруг вспомнила, что Гу Ао оставил на этом месте трех обесцвеченных мертвых муравьев из нефритовой шкатулки. Может быть… могут ли эти три каменных муравья быть теми же тремя мертвыми муравьями, что и раньше?

Озадаченный взгляд Сяо Е невольно скользнул по лицам пяти реалистичных каменных статуй, которые, казалось, улыбались ей.

Уникальная эмоциональная интуиция девочки привлекла ее внимание к котлу, наполненному сажей.

Когда Сяо Е внезапно обернулась и посмотрела на Гу Ао и другого человека, которые уже были мертвенно бледными, в бреду и онемевшими, как статуи, из ее груди вырвался крик: «Дым очень ядовит!»

Почти одновременно с криком Сяо Е, мимо промелькнула ловкая и стройная фигура Чао Гэ, который схватил Гу Ао и другую девушку за руки и вытащил их из каменной камеры. Прежде чем Сяо Е успела среагировать, Чао Гэ быстро вернулся, поднял Сяо Е на руки и стремительно вывел её из каменной камеры со странным ароматом.

Своевременное появление Чаоге не было случайностью. Он сосредоточился на изучении различных эликсиров и формул и добился больших успехов. Благодаря своей очень острой проницательности и тому факту, что в каменном шкафу хранились всевозможные лекарственные ингредиенты, он глубоко разобрался в процессе очищения дыма и стал все больше подозревать три пилюли долголетия.

Логически рассуждая, можно сказать, что сырьем для внешней алхимии с древних времен были лишь минералы, такие как ртуть и киноварь. Большинство из них в свежем виде обладают резким запахом. Даже если в алхимические формулы семьи Ляньян были добавлены некоторые редкие и экзотические травы, основные лекарственные средства и методы внешней алхимии по своей сути не изменились. Даже если появится слабый аромат, он никогда не будет таким сильным.

Что еще более странно, этот аромат не освежает ум, а скорее вызывает ощущение некоторого бреда, что еще больше отклоняется от традиционных методов достижения бессмертия с помощью эликсиров.

Чаоге чувствовал всё большее беспокойство. Он хотел войти в каменную камеру, чтобы внимательнее изучить состав пилюль долголетия, но неожиданно столкнулся с Лян Ку и двумя другими, оказавшимися в опасности, что ещё больше укрепило его уверенность в том, что эти три пилюли долголетия определённо не годятся.

Выйдя из каменной камеры, Сяо Е рассказала Чао Гэ о произошедшем и поделилась своими предположениями. У неё было сильное предчувствие, что пилюля долголетия с таким невероятно сильным ароматом должна быть чрезвычайно ядовитой. Муравьи уже превратились в окаменелости от испарений, и, возможно, у пяти каменных статуй тоже было какое-то ужасающее происхождение.

Хотя Чаоге не мог быть уверен в интуиции Сяое, судя по тому, что Лянку и Гуао все еще были без сознания, их конечности онемели, а волосы на руках, наиболее подверженных воздействию дыма, частично затвердели, предположение Сяое, хотя и казалось фантазией, с большой вероятностью было верным.

Чтобы разобраться в этом, нам придётся подождать, пока рассеется дым, и вернуться в каменную камеру.

Увидев Гу Ао, похожего на живого мертвеца, Сяо Е больше не могла скрывать свою тревогу и продолжала спрашивать Чао Гэ, есть ли какой-нибудь способ спасти его.

К этому времени тетя Ву и остальные тоже знали о случившемся и с тревогой собрались вокруг.

Чаоге выглядел спокойным, но на самом деле был встревожен. Его братские отношения с Лян Ку становились всё крепче, но его расстраивало то, что он никак не мог найти ингредиенты Пилюли Долголетия. Как же ему решить эту проблему?

В своем беспокойстве Сяо Е внезапно вспомнила о гнезде Воскрешающих Червей Девяти Смертей. Вне зависимости от каких-либо логических рассуждений, Сяо Е просто почувствовала, что эти волшебные черви, способные превращаться в белую жидкость и быстро проникать внутрь, могут оказаться полезными.

Она ворвалась в лечебную комнату, словно ласточка, вскочила на каменный шкафчик, схватила горсть мелких насекомых и поспешно вернулась, чтобы посмотреть на свою руку. Из-за того, что она слишком сильно сжала кулак, большинство из них превратились в белый сок и просочились ей в руку. Несколько насекомых остались, и Сяо Е осторожно стряхнул их на бледное лицо Гу Ао.

В данный момент все считают, что Сяо Е отчаянно ищет лечения из-за собственных чувств. Хотя Червь Воскрешения Девяти Смертей обладает поистине чудодейственным тонизирующим эффектом, сейчас ей необходима детоксикация!

Немногие из воскресших девяти смертей насекомых, переживших атаку Сяо Е, изменили цвет в тот момент, когда приземлились на бледное и окоченевшее лицо Гу Ао. Их первоначальный молочно-белый цвет внезапно стал зелёным, и они сбились в кучу, словно дрожа.

Даже самый младший член команды, Сяо Чуан, понял, что чрезвычайно токсичный дымовой яд мгновенно поразил Червя Воскрешения Девяти Смертей, и этот метод явно бесполезен. Все невольно мысленно вздохнули.

Видя, что Лян Ку и остальные всё больше и больше отравляются, Чао Гэ больше ни о чём не заботился. Он приготовился отправиться в одиночку в каменную камеру, где яд ещё не рассеялся, и достать несколько порошкообразных пилюль долголетия. Если бы ему удалось определить некоторые из лечебных ингредиентов, появилась бы надежда на разложение яда.

Как раз когда он собирался повернуться и уйти, перед его глазами внезапно вспыхнул слабый белый свет, что было очень странно. Чаоге, сделавший уже несколько шагов, снова остановился и посмотрел на то место, где вспыхнул слабый белый свет.

Произошло ещё более странное: над дверью у входа в эту подземную камеру ползла длинная белая линия. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это целое потомство Воскрешающих Червей Девяти Смертей!

Затем Чаоге понял, что несколько дрожащих, оживших насекомых на лице Гу Ао на самом деле призывали его спутников совершенно необычным способом.

Те, кто тоже увидел это странное зрелище, были настолько удивлены, что одновременно широко раскрыли глаза и разинули рты.

Ряд воскрешающих червей, ползших один за другим, спускался по стене. Как только они попадали на место, где лежали Гу Ао и Лян Ку, они тут же разделялись на две группы, зарываясь в их рукава и штанины. Затем они ложились на поверхность кожи, как и первые несколько, их тела постепенно зеленели и непрестанно дрожали.

Это всех озадачило. Если симптомы указывали на отравление, и основная группа прибыла, чтобы спасти своих товарищей, попавших в беду, почему они автоматически разделились на две команды?

Более того, в одной из групп, отправившихся в Лянку, не оказалось ни одного из павших товарищей.

Следующее интересное изменение еще больше всех озадачило.

Под пристальным взглядом всех присутствующих бесчисленные Воскрешающие Черви Девяти Смертей, дрожавшие на телах и лицах Ляна и Ку, начали раздуваться и увеличиваться в размерах. Зеленая аура вокруг их тел становилась все сильнее, а дрожь усиливалась. Они все меньше и меньше походили на симптомы усиливающегося отравления. Напротив, казалось, они танцуют от возбуждения.

Вскоре лица Ляна и Ку постепенно побледнели, сменились с напряженных на оживленные, и Сяо Е засиял от радости.

Зеленый цвет на двух группах воскресших насекомых постепенно поблек и снова стал молочно-белым. Когда зеленый цвет полностью исчез, они соединились и заползли обратно во мох в лечебную комнату.

Глядя на длинную вереницу воскресших червей, которые были не только совершенно невредимы, но и казались еще более сытыми, Чаоге внезапно понял тайну, стоящую за всем этим.

Во всем в мире существует цикл взаимного сдерживания и взаимного стимулирования. Проще говоря, для поддержания относительно гармоничного и сбалансированного состояния необходимы две относительные силы, которые одновременно сдерживают и стимулируют друг друга.

Подобно червю-воскресителю, постоянно подвергающемуся воздействию сильно тонизирующих веществ, если он не усвоит некоторые крайне токсичные элементы, противоположные тонизирующему эффекту, он, вероятно, не проживет долго, прежде чем преждевременно ослабеет и умрет из-за чрезмерного тонизирования. Тот же принцип применим и к стали, которая слишком тверда и легко ломается.

Это также вполне объясняет, почему во всей подземной камере не было обнаружено ядовитых или слабоядовитых насекомых; считается, что они стали ежедневной оздоровительной добавкой для «Насекомого воскрешения девяти смертей».

Лян Ку и Гу Ао уже очнулись и поняли, что смогли выжить благодаря своевременному прибытию Чао Гэ и внезапной поддержке Сяо Е. Они тут же выразили свою благодарность.

Гу Ао, в частности, пристально смотрел на Сяо Е своими мертвыми, словно рыбьими, глазами, которые распускались, словно персиковые лепестки, словно он был одержим еще сильнее, чем человек, зависимый от табака.

После этого невероятного испытания, когда мы чудом избежали смерти, все еще больше заинтересовались пятью загадочными каменными статуями.

Толпа гадала, не правда ли, что пять каменных статуй сделаны из живых людей, или же это предки клана Ляньян эпохи династии Мин, построившие это великолепное подземное сооружение.

Но остается необъяснимым, почему об этом нет никаких упоминаний в семейной генеалогии? И почему ядовитая таблетка, способная превращать живые существа в камень, описывается как эликсир бессмертия? Разве это не явный замысел причинить вред людям?

После шумной перепалки и множества необдуманных предположений, когда Чаоге обнаружил, что ядовитый дым в комнате полностью рассеялся, они, словно пчелы, налетели и начали детально осматривать пять каменных статуй.

Вскоре кто-то заметил нечто неладное: у каждой из пяти каменных статуй на поясе была вырезана тыква для хранения лекарств, а на одной из статуй в этой тыкве была очень глубокая трещина.

Чаоге зажег волшебную лампу и присмотрелся повнимательнее. Трещина выглядела свежеобразованной, широкой и глубокой, легко заметной для внимательного глаза. Неужели кто-то ударил по ней тяжелым предметом? На вопрос все ответили отрицательно, но все подозревали Лян Ку и Гу Ао, которые ранее сражались на дуэли, в причастности к этому.

Гу Аоли сразу осознал серьезность ситуации. Если бы на него свалили всю эту беду, кто знает, сколько денег он бы потерял!

Он тут же поклялся небу и земле, что никогда не прикасался к потрескавшейся каменной статуе и даже не думал об этом.

Лян Ку вдруг рассмеялся и сказал: «Знаешь! А можешь знать, что трещины на этой каменной статуе, возможно, действительно связаны с нами».

Пока он говорил, Лян Ку достал из кармана бронзовую лампу, способную разбить камень. Поскольку она могла разбить кнопку Сяо Е, вполне возможно, что она сможет расколоть и хрупкую каменную тыкву.

Гу Ао тут же возразил. Если бы это действительно было вызвано медным ударом, то почему треснула только одна статуя, а остальные четыре остались целыми?

Лян Ку презрительно фыркнул: «У всех один нос и два глаза, так почему же у одних хороших людей один нос, а у других плохих — один глаз!»

Гу Ао возразил: «Нельзя судить о добре и зле, основываясь только на простых моральных принципах. Нужно спросить себя, почему одни умны, а другие глупы!»

Лицо Лян Ку помрачнело: «Хорошо! Тогда я докажу тебе, кто умный, а кто глупый!»

Во время разговора он начал беспорядочно бить в бронзовый гонг, что всех раздражало. Как раз когда они собирались его остановить, пребывая в плохом настроении, внезапно раздался резкий треск.

Чаоге поспешно остановил Лян Ку, который собирался продолжить бить в бронзовый гонг. Как только гонг затих, звук треска камней также ослаб. Однако люди все еще могли определить, что треск исходил от пяти каменных статуй.

В этот момент все пять каменных статуй были покрыты трещинами, и одна из них треснула настолько сильно, что у нее постепенно отламывалась вся передняя часть.

Сяо Е, стоявший в стороне, поспешно подошел, чтобы поймать ее. Было бы очень жаль, если бы такая изысканная и загадочная каменная скульптура упала на землю и разбилась.

Но после того, как Сяо Е схватила отрубленную руку и взглянула на нее, она внезапно закричала, отбросила руку в сторону и отбросила отрубленную руку далеко. Ее маленькое личико побледнело от страха, она крепко вцепилась в руки тети У, с ужасом глядя на отрубленную каменную руку, не в силах произнести ни слова.

Гу Ао почувствовал, что настал его шанс проявить себя. Чего же бояться в каменной руке? Наверное, всего лишь каких-то маленьких жучков, прячущихся в ней. Хе-хе, пришло время мне стать героем и спасти прекрасную даму!

Гу Ао бросился вперёд, сначала преградив путь Сяо Е, а затем уверенно направился к отрубленной руке.

Но после того, как Гу Ао поднял его и взглянул на него, он, словно одержимый, резко бросил каменную руку на землю, бессвязно пробормотав: «Кровь… кость…»

Когда Чаоге снова взяла в руки каменную руку и внимательно её осмотрела, она поняла, что Гу Ао не говорил глупостей. Более точным описанием было бы то, что это были окаменевшие кровеносные сосуды и скелет. Другими словами, каменная статуя действительно образовалась в результате окаменения живого человека.

Трещины продолжали расширяться, и тыква на поясе каждой каменной статуи раскололась, обнажив пять родовых котлов внутри, а также письмо, раскрывшее тайну, долгое время ставившую всех в тупик.

Оказывается, эти пять каменных статуй — пять самых выдающихся фигур клана династии Мин. Они использовали ядовитую пилюлю долголетия, способную превратить живого человека в окаменелость, чтобы запечатать себя и пять родовых котлов вместе, надеясь, что через сто лет в клане появится великий мастер, чтобы они смогли отправиться на поиски Шэнь И.

Старуха, занимавшаяся изготовлением табака, постоянно придумывала отговорки и отказывалась одолжить родовой горшок Янь Цзыцин, не только потому, что боялась, что это навредит миру, но, что более важно, потому что просто не знала, где находится родовой горшок.

Причина, по которой тайна каменной камеры не занесена в семейную родословную, а эликсир бессмертия помещен на видное место, заключается в испытании будущих поколений. Если они воспользуются им из-за жадности, то превратятся в камень. Если же они начнут изучать эликсир и достигнут определенного уровня, то, естественно, смогут распознать его смертельно ядовитое действие, просто по запаху.

Это было очень опасно! Если бы мы хоть немного опоздали с их спасением, судьба Лян Ку и Гу Ао, которые находились ближе всего к дыму, была бы невообразимой.

Хотя небольшого количества благовоний, возможно, недостаточно, чтобы превратить живого человека в каменную скульптуру, настоящая проблема заключается в том, что человек может в итоге превратиться в полукамень, что будет даже хуже, чем находиться в вегетативном состоянии!

Чаоге добилась значительных успехов в исследованиях алхимических формул. Теперь, получив пять родовых зелий непревзойденной чистоты, она начала экспериментировать с очисткой эликсиров на основе различных формул и накопленного опыта.

Эти пять горшков были поистине волшебными; достаточно было немного нагрева, чтобы получить вдвое больший результат при вдвое меньших усилиях. Хотя им и не удалось создать эликсир бессмертия, они разработали множество лекарств, которые были чрезвычайно полезны для человеческого организма.

После того, как Сяо Чуан съел это, он ясно почувствовал, что его удары руками и ногами значительно улучшились. Еще больше его порадовало то, что он почувствовал себя намного легче, чем раньше, и смог без труда перепрыгнуть в первую подземную камеру.

Все горели желанием попробовать, но Глаза-Скорпион колебался и спросил, есть ли какие-нибудь таблетки, способные вылечить бесплодие. Старый Ван поддразнивал Глаза-Скорпиона за почечную недостаточность, и тот настоял на соревновании со Старым Ваном.

Гу Ао презирал тех, кто обладал физической силой. Он был твердо убежден, что физически сильные люди, как правило, обладают слабым интеллектом, поэтому он попросил Чаоге изготовить пилюлю, которая могла бы питать только мозг.

Лян Ку поддразнил: «Это легко, у него всё готово. Он может просто выйти и купить свиные мозги. Как говорится, свиные мозги питают мозг».

Мать и дочь, Сяо Е, пошли еще дальше, спросив, принимал ли кто-нибудь таблетки, которые сделали бы женщин красивее или вечно красивыми, от чего у Чаоге разболелась голова.

В тот момент, когда все прекрасно проводили время, внезапно раздался голос: «Не могли бы вы помочь мне изготовить пилюлю, которая заставит людей добровольно раскрывать свои секреты, например… сокровища Шэньи!»

Услышав слово «сокровище», Гу Ао тут же оживился и воскликнул: «Отлично! Я обожаю сокровища…» Но тут он понял, что что-то не так. Судя по этому саркастическому, язвительному голосу, больше похожему на смех, чем на плач, это определенно был голос незнакомца.

Как и Гу Ао, все, кто заметил что-то неладное, обернулись, чтобы посмотреть, откуда доносится звук. Где-то ночью в дверях появилась женщина с тонкими плечами, выглядевшая отчасти мужчиной, отчасти женщиной. Она смотрела на всех внутри с полуулыбкой, в ее глазах читалось, что она смотрит на роскошный пир, а слюнки текли у нее по коже.

Под озадаченными и испуганными взглядами толпы Уиллоу Шолдер выглядела чрезвычайно довольной и довольной, и с наигранной улыбкой сказала: «Хе-хе, почему вы так на меня смотрите? Мы же практически знакомые. Хотя вы меня не узнаете, я давно за вами слежу. Найти это место было непросто!»

Услышав это, все почти наверняка поняли, что этот человек с плечами, похожими на ивовые, несомненно, колдун. Оставался лишь вопрос, кто этот колдун, как ему удалось найти это место, и, судя по сложившейся ситуации, он был единственным, кто осмелился сюда добраться.

Уиллоу-шеф снова усмехнулся: «Эй, сыграем в игру? Угадай, кто я, и если угадаешь правильно, тебя ждет награда!»

Увидев, что этот человек издевается над всеми и зазнаётся, Лян Ку лукаво усмехнулся и сказал: «Ты такой неуловимый, я сначала не воспринял тебя всерьёз. А теперь ты настаиваешь, чтобы я угадал, кто ты, давай попробую. Не думаю, что ты нормальный человек. Ха-ха, уверен, я угадал правильно!»

Глава 9: Исследование подземных камер, Глава 10: Искусство маскировки

Видя, как Лю Тяоцзянь наслаждается всеобщим вниманием, становится ясно, что он крайне самовлюблённый человек. После оскорбления со стороны Лян Ку в его глазах тут же вспыхнули два зловещих огонька.

Увидев, что Лю Тяоцзянь рассердился, Лян Ку должен был рассмеяться, но впервые в жизни он почувствовал, что не может смеяться.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema