Wen könntest du außer mir lieben - Kapitel 115

Kapitel 115

Он едва мог поверить своим глазам: всего мгновение назад он видел Лю Тяоцзяня со странной внешностью, в котором сочетались черты женщины и мужчины, а теперь, в одно мгновение, с того момента, как его глаза вспыхнули огнем, лицо Лю Тяоцзяня полностью преобразилось, приобретя крючковатый нос, лезвиеобразную форму и пару змеевидных глаз с налитыми кровью венами.

Эта внезапная перемена также поразила всех остальных, которые задались вопросом, не ошиблись ли они в своих суждениях.

Но, обменявшись недоуменными взглядами с остальными, они могли быть уверены, что не ошиблись в своих суждениях; человек с лицом, похожим на ивовую шишку, действительно изменил выражение лица в порыве ярости.

Лян Ку немного испугался и постоянно думал про себя: Боже мой! Это человек или призрак?!

Внезапно Человек с плечами, похожими на ивовые прутья, словно что-то осознал. Он сделал несколько глубоких вдохов, положил руку на грудь и сказал: «Не сердись, не сердись. Злиться вредно для здоровья!»

Сказав это, он сделал несколько глубоких вдохов, и, к всеобщему ужасу, его лицо с ивовыми плечами постепенно обрело свой первоначальный вид.

Чаоге продолжал наблюдать за этим загадочным человеком. Он видел, как тот в приступе ярости мгновенно изменил свою внешность, а затем, сделав несколько вдохов, пришел в себя. Это определенно не было результатом макияжа или искажения лица. Если бы он не видел этого своими глазами, он никогда бы не поверил, что в мире существует такое странное и непредсказуемое явление.

Затем Лю Тяоцзянь сказал: «Хе-хе, уверен, ты никогда не догадаешься. Это хорошо, это сохранит интригу. Есть поговорка: «Расстояние укрепляет чувства!» Хе-хе, ну, уже поздно. Мне было нелегко проделать весь этот путь, так что давайте перейдем к делу».

Женщина с ивовыми плечами, которая стояла там, чтобы ею любовались, подошла ближе, ее походка была неуклюжей и неустойчивой, что также являлось типичным примером того, что она не является ни мужчиной, ни женщиной.

Приблизившись к Чаоге, он оглядел её с головы до ног своей неизменно зловещей и самовлюблённой улыбкой: «Это, должно быть, Му Чаоге, потомок нашего почитаемого и великого бога И! Скажите мне быстро, здесь нет посторонних, так где же именно находится Сокровище Сотни Гробниц?»

При ближайшем рассмотрении отчетливо видны морщины на лице Лю Тяоцзяня и несколько оспин, но это уже не так страшно, как раньше.

Воодушевленный, Лян Ку шагнул вперед и возразил: «Что значит, здесь нет посторонних? Кто вы вообще такие?»

Ивоплечий, с натянутой улыбкой, сказал: «Хе-хе, тебя зовут Лян Ку, верно?» Затем он повернулся и по очереди указал на группу: «Это Гу Ао, это Сяо Е, это, должно быть, тетя У, а еще здесь есть Глаза Скорпиона, Старый Ван и Сяо Чуан. Старушка уже умерла в похоронном бюро, иначе здесь бы точно была одна из ее тел».

«Смотрите, я вас всех узнаю, так что вы, конечно же, не чужаки!»

Лян Ку широко раскрыл рот, не зная, как ответить. Откуда этот парень столько знает?

Чаоге был еще больше встревожен. Казалось, этот человек действительно следил за ними все это время, но почему он так долго скрывался, прежде чем показаться?

Ему следовало выйти, когда в похоронном бюро умерла старушка, курившая сигареты, но он последовал за ней всю дорогу. Очевидно, даже опытный привратник, старый Чжан, его не заметил. Вполне возможно, что он еще более непостижим. Я невольно еще раз взглянул на мужчину с плечами, похожими на ивовые прутья, стоящего передо мной.

Поскольку Лю Тяоцзянь с самого начала дал понять, что пришел за сокровищами Шэньи, у него, должно быть, были недобрые намерения. Пока он разговаривал с Чаоге, Скорпионий Глаз и Старый Ван обменялись взглядами, тайком спрятались за его спиной и схватили Лю Тяоцзяня за плечи всеми четырьмя руками.

Чаоге понимал, что этот человек должен обладать необычайными способностями, иначе он не смог бы так легко скрыться, преодолевая опасности путешествия. Было уже слишком поздно, чтобы остановить внезапную атаку Лао Вана и Глаза Скорпиона.

Дважды ахнув от удивления, Старый Ван и Глаза Скорпиона лишились почти всех своих пальцев, а безымянные пальцы были аккуратно отрублены и упали на землю, в то время как Плечо Ивы остался стоять в том же положении, только теперь в руке он держал короткий кинжал длиной более трех дюймов.

Чаоге внезапно вспомнил, что старуха, занимавшаяся очисткой дыма, однажды рассказывала ему о различных сектах Восьми Врат. Среди них авангардом были секты Смерти и Блокады. Секта Смерти отвечала за убийства, а секта Блокады — за разведку и проникновение. Обычно эти две секты сотрудничали в операциях. Секта Смерти использовала короткие крюки, а секта Блокады — кинжалы.

Мужчина с плечами, похожими на ивовые прутья, передо мной, кажется, очень хорошо осведомлен обо всех новостях. Он также искусен в боевых искусствах и использует короткий клинок, похожий на кинжал. Может ли этот человек быть членом клана Ду?

Вспоминая времена, когда старуха, занимавшаяся изготовлением табака, не применяла свои хитроумные уловки в похоронном бюро, его группа была бы совершенно беспомощна против Старого Чжана из Врат Смерти. Очевидно, этот Ивовый Плечо был даже лучше Старого Чжана, и он не мог не волноваться.

Если бы он был один, всё было бы проще; он мог бы свободно применять как силу, так и мягкие методы. Но сейчас он связан с целой группой людей.

Но потом я снова задумался, и мне показалось, что это не кто-то из Врат Ду. Раз Врата Смерти и Врата Ду сражались вместе, и Лю Тяоцзянь признался, что все это время следил за ними, почему он не пришел на помощь, когда старый Чжан из Врат Смерти оказался в опасности?

Разве это не то же самое, что наблюдать за тигром с другого конца горы и пожинать плоды, не пошевелив и пальцем?

Увидев, как Чаоге задумчиво смотрит на него, Лю Тяоцзянь понял, что его личность, вероятно, уже угадали. Он осторожно поправил окровавленный кинжал и просто признал: «Хорошо! Раз уж ты показал своё оружие, я больше не буду с тобой гадать. Ты ведь слышал о Восьми Вратах, правда? Я — член Врат Ду, входящих в число Восьми Врат».

Эти слова были равносильны смертному приговору для всех. Безжалостность старого Чжана из Врат Смерти еще была свежа в памяти каждого.

Гу Ао утратил последнюю надежду на сопротивление. Только Сяо Чуан, никогда не сталкивавшийся с опасностями похоронного бюро, свирепо смотрел на Лю Тяоцзяня, словно готовый бросить ему вызов, но был крепко удержан Лян Ку.

Лян Ку знал, что Сяо Чуан не только бессилен, но даже могущественный Чаоге бессилен против него, не говоря уже о Сяо Чуане, который может сразиться с ним голыми кулаками.

Все присутствующие вместе взятые не могли сравниться с Восьми Вратами; они были всего лишь несколькими кусками мяса на разделочной доске. Даже от природы оптимистичный Лян Ку не мог не почувствовать себя подавленным.

Увидев унылые лица всех присутствующих, Уиллоу Шолдер был вполне доволен собой и с улыбкой сказал: «Раз уж мы это прояснили, я хотел бы установить для вас три правила. Больше всего я ненавижу людей, которые прибегают к насилию по любому поводу. Давайте обсудим всё. Джентльмен использует слова, а не кулаки!»

Эти слова прозвучали неловко из уст Лютяоцзяня.

Мужчина с ивовыми плечами указал на старика Вана и скорпионоглаза, которые просили тетю Ву перевязать им раненые руки, и сказал: «Как и они, в первый раз, когда они совершают ошибку, у них отваливаются два пальца; во второй раз — четыре; в третий раз... десяти пальцев не останется. Все, запомните это!»

Чаоге холодно ответил: «Здесь никто не имеет права устанавливать правила!»

Уиллоу Шолдер странно усмехнулась: «Хе-хе, мой будущий бог Ии, я не осмелилась устанавливать для тебя никаких правил. Все они направлены против твоей банды последователей. Я просто пытаюсь хорошо с ними ладить!»

«Я знаю ваш характер, и я не ожидал, что вы окажете мне такую честь. Мы можем не спеша обсудить сокровища Шэньи. Разве здесь сейчас нет множества сокровищ? Пойдемте со мной осмотримся».

Во время разговора он помахал рукой Лян Ку.

Лян Ку оставался невозмутимым, с суровым выражением лица. Хотя он был упрям, он знал принцип не вступать в заведомо проигрышную битву, особенно когда понимаешь, что любое сопротивление бесполезно. Лучше просто подыграть, и, возможно, он сам найдет решение.

Подумав об этом, Лян Ку вдруг рассмеялся: «Ха-ха, отлично! Эта подземная камера очень сложная, без проводника ничего не получится».

После ухода Лян Ку, Чао Гэ, естественно, последовал за ним. Как только Чао Гэ ушёл, все остальные последовали его примеру. Гу Ао изначально хотел остаться один, но, увидев, что даже его любимая Сяо Е ушла с ним, как он сможет сохранить лицо? К тому же, даже если он останется, где ему будет спрятаться?

Итак, Лян Ку, словно неуклюжий экскурсовод, провел группу, включая Лю Тяоцзяня, из одной подземной камеры в другую.

Лян Ку продолжал указывать пальцем и говорить всю дорогу, пока у него не онемел язык. Наконец, он обошел все подземные камеры и добрался до каменной камеры в центре.

Обладая ивовыми плечами и держа в руках нефритовую шкатулку с двумя оставшимися пилюлями долголетия, он не мог скрыть своей восторженной радости.

Лян Ку говорил осторожно и не упомянул о крайней токсичности пилюли долголетия.

Судя по удивленному выражению лица Лю Тяоцзяня, он явно ничего об этом не знал. Похоже, что во время своего пребывания в подземной камере Лю Тяоцзянь прятался у входа в небольшое здание ради сохранения тайны и спускался вниз недолго.

В этот момент Лю Тяоцзянь был полон фантазий и испытывал непреодолимое желание попробовать легендарный эликсир долголетия, но в то же время подозревал, что это обман.

Судя по вмятинам на нефритовой шкатулке, там должно было быть три пилюли долголетия. Почему же осталось только две? Куда делась третья?

Увидев подозрительные выражения лиц Лян Ку и остальных во время допроса, он стал еще больше подозревать неладное. Он хотел найти кого-нибудь, кто мог бы испытать эликсир, но в то же время немного колебался, стоит ли с ним расставаться. А вдруг этот уникальный эликсир настоящий? Это было бы огромной тратой! Он решил пока оставить его себе.

Затем он подумал о множестве хорошо сохранившихся эликсиров и пилюль в каменном шкафу алхимической комнаты, которые могли содержать чудодейственные лекарства, обладающие схожим действием с этим эликсиром бессмертия.

Переполненный радостью и волнением, он быстро попросил Лян Ку отвести его в алхимическую комнату.

У всех разные предпочтения в отношении драгоценностей. Женщины любят украшения, мужчины — золото, а для этой андрогинной, невероятно самовлюбленной женщины с гибкими, как у ивы, плечами, эликсир молодости, естественно, является главным приоритетом.

Однако Лян Ку никак не ожидал, что эта поездка, ведущая к Дан Ши, почти превратится в кошмар.

Хотя в каменном шкафу находилось множество пилюль, каждая из них имела странное и необычное название. Одна из них, называемая «Пилюля для очищения органов», была размещена на крайне осторожном месте, что указывает на то, что человек, который её установил, изначально придавал этой пилюле большое значение.

Лю Тяоцзянь хотел узнать, какое действие оказывает лекарство, но не осмеливался попробовать его сам, поэтому заставил Лян Ку принять его.

Жестокие методы Уиллоу-Шолера немедленно вызвали негодование толпы, которая обрушила на него гневные выпады.

Ивоплечий странно усмехнулся: «Не сердись, не сердись, давай обсудим! Если кто-нибудь захочет занять место Лян Ку для испытания лекарства, я не возражаю».

Несмотря на их возмущение, ни один человек не осмелился выступить вперед, когда зашла речь о выдаче себя за другого человека для участия в испытаниях лекарств.

«Я это сделаю», — шагнул вперёд Чаоге.

Ивоплечий быстро встал перед Чаоге и сказал: «Хе-хе, ты такой преданный! Мне невыносимо с тобой расставаться! Даже несмотря на то, что ты уже рассказал мне о Божественном Сокровище, мне всё равно невыносимо с тобой расставаться!»

В голове Чаоге пронеслось: «Хорошо! Если ты пообещаешь отпустить этих людей, я открою тебе секрет сокровища».

Мужчина с ивовыми плечами широко улыбнулся: «Хе-хе, мой господин Шэньи, пожалуйста, не шутите со мной. Я слежу за вами так долго, что знаю ваш характер лучше всех. Не говорите мне, что вы просто выдумываете красивую историю, чтобы меня уговорить. Я не тороплюсь с сокровищами Шэньи, пока вы в безопасности, этого достаточно».

«Эликсир и сокровище — это две разные вещи. Сейчас мне нужно узнать, насколько эффективен этот эликсир».

Глаза Чаоге вспыхнули яростью, когда он медленно произнес: «Хочу, чтобы ты знал одно: если Лянку хоть как-то пострадает, я буду преследовать тебя до самого подземного мира! И речь не идет о сокровищах!»

Мужчина с ивовыми плечами внезапно произнес с ядовитым взглядом: «Я также хочу, чтобы вы знали, что на протяжении сотен лет, с тех пор как мы, члены Восьми Врат, жаждали сокровищ Верховного Бога И, мы никогда не были готовы к хорошим временам. Если мы выигрываем в азартной игре, мы получаем прибыль; если проигрываем, мы довольны!»

В тот самый момент Уиллоу Стройноплечий снова принял свой прежний облик со змеиными глазами и крючковатым носом, и в сочетании с его зловещим тоном атмосфера в комнате мгновенно стала ужасающей.

Лян Ку понимал вспыльчивый характер Чаоге. Не обманывайтесь его обычным спокойствием; если он вдруг взорвется, то станет тем, кто вырвет зуб даже тигру. Услышав только что проникновенное признание Чаоге, Лян Ку мог бы умереть спокойно.

Подумав об этом, он взял пилюлю «Очищающий орган», положил её в рот и проглотил, не разжевывая.

Теперь нам остается лишь широко раскрытыми глазами смотреть на Лян Ку и наблюдать, какое воздействие на него окажет эта странно названная пилюля для очищения органов.

Но после долгого ожидания они услышали громкий пук Лян Ку. Это было лишь прелюдией. Затем последовала целая серия пуков: громкие, тихие, приглушенные и громкие, которые непрерывным потоком прошли по кишечнику Лян Ку и между его ног, вызывая у всех желание рассмеяться.

Лян Ку был вне себя от радости; казалось, лекарство утратило свою эффективность.

В тот момент, когда надежда Уиллоу Шоулдера сменилась разочарованием, все начали приходить в замешательство. Поскольку магическая сила Ду Мэньжэня была самой мощной, она подействовала последней. Увидев странные выражения лиц окружающих, он понял, что пук Лян Ку был странным, но было уже слишком поздно.

Оказывается, патриарх, создавший пилюлю для очищения органов, внезапно получил идею использовать человеческое тело в качестве сосуда для очищения дыма, ведь желудок человека тоже подобен человеческому сосуду. Он использовал различные реакции лекарства для достижения удивительных эффектов. Изначально этот пук не следовало выпускать, так как сдерживание его может очистить меридианы. Однако Лян Ку выпустил его в виде пука.

Большинство эликсиров до династии Тан содержали галлюциногенные ингредиенты. После ферментации и обработки с помощью Лянку (разновидность лекарства) с использованием пяти внутренних органов галлюциногенный эффект становился еще более выраженным и необычным.

Кроме того, поскольку лекарство ферментировалось в организме Лян Ку, оно уже выработало чудодейственные антитела, поэтому в этот момент в сознании находился только Лян Ку.

Не говоря ни слова, Лян Ку расстегнул пояс и связал Лю Тяоцзяня. Опасаясь, что Лю Тяоцзянь окажется слишком сильным, чтобы освободиться, он взял немного порошка из пилюли долголетия, зажал нос, подожёг его до образования дыма и дал Лю Тяоцзяню понюхать. Количество дыма было как раз подходящим — достаточным, чтобы обездвижить и обездвижить его, но не убить.

Теперь Лян Ку угрожает Лю Тяоцзяню таблетками, чтобы заставить его сказать правду. Неожиданно этот парень оказывается довольно упрямым, ведя себя как герой, который скорее умрет, чем расскажет правду.

Разъяренный после того, как ему отрубили палец, Скорпионий Глаз схватил кинжал и замахнулся им на Ивовое Плечо, воскликнув: «Черт возьми, зачем тратить на него слова? Дайте мне отрезать ему одно ухо, чтобы выплеснуть свою злость!»

Удивительно, но этот трюк действительно сработал. Суперсамодовольный Уиллоу Шолдер так испугался при мысли об отрезании своего драгоценного уха, что тут же задрожал. Не задавая лишних вопросов, он признался во всем, что знал.

Оказывается, бабушка Цию действительно существует, и запечатывание энергетических линий древнего города было не делом рук Восьми Врат, как предполагал Чаоге, а результатом того, что бабушка Цию каким-то образом активировала великую формацию и вступила в интеллектуальную битву с лидерами Восьми Врат.

Причина, по которой Восемь Врат не спешили предпринимать какие-либо действия, заключалась в том, что важные лидеры нескольких врат были заперты вместе в тайном подземном дворце бабушкой Циюй. В течение нескольких лет все врата оставались без лидеров, и у каждого были свои доверенные лица. Они едва могли контролировать территорию вокруг древнего города. Они хотели дождаться, пока Чаоге и колдуны почти не истощатся, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

Преследование Ивового Плеча не входило в планы Ду Мэня; оно было направлено исключительно на монополизацию Сокровища Божественной Легкости. Поэтому он действовал с предельной осторожностью и скрытностью, и даже когда увидел, что Старый Чжан из Врат Смерти в опасности, все равно не пришел ему на помощь.

Однако это было и хорошо, поскольку скрытные действия Лю Тяоцзяня, наоборот, в некоторой степени обеспечили безопасность Чаоге и остальных.

Однако это место уже было обнаружено Восьми Вратами. Хотя новость еще не распространилась, никто не может гарантировать, что не появится еще более могущественная фигура.

Узнав все подробности, Чаоге разработал новый план по освобождению от осады. Он хотел объединиться с потенциальными силами, чтобы атаковать подземный дворец, спасти бабушку Циюй и узнать окончательную правду.

В этот момент на помощь пришел Гу Ао, искусный мошенник. Он все же выбрал Янь Цзысюня, потому что после той встречи, особенно после того, как узнал о его трех прекрасных дочерях, Гу Ао внезапно понял, что старик Янь может многое ему предложить.

Планирование — это одно, но к этой поездке нам все равно нужно подготовиться, иначе нас обнаружат еще до того, как мы приблизимся к дому Янь Цзысюня.

Некоторые предположили, что можно было бы воспроизвести токсичный дым с его ужасающими отвратительными свойствами, подобно дыму от сигареты, который использовала старуха, занимавшаяся изготовлением табака.

К сожалению, поскольку все, что готовил патриарх династии Мин, предназначалось для эликсира бессмертия, смертельно ядовитый дым был еретическим обычаем, который патриарх презирал. Поэтому ни эликсир, ни формула не были найдены, а лекарственные ингредиенты также были недоступны. Чаоге оставалось лишь изо всех сил стараться изготовить как можно больше тонизирующих пилюль на случай непредвиденных обстоятельств.

Во время перерыва кому-то вспомнилось лицо Уиллоу Шолдер, которое могло измениться в одно мгновение.

Под давлением Глаз Скорпиона все узнали еще один интересный секрет: трансформации лица Уиллоу Шолдер на самом деле были своего рода техникой превращения, использующей секретный древний текст о направлении и регулировании дыхания. Ключевые моменты были записаны в небольшой брошюре, спрятанной на груди Уиллоу Шолдер.

Честно говоря, эта чудесная техника трансформации не передавалась по наследству в семье Ду. Скорее, Лю Тяоцзянь случайно украл её, путешествуя по миру боевых искусств в течение многих лет. Поэтому он ещё не достиг высокого уровня мастерства и возвращался к своей первоначальной форме всякий раз, когда злился.

Гу Ао и Сяо Е испытывали сильную зависть. Первой мечтой Гу Ао было стать суперкрасавцем Томом Крузом, а первой мечтой Сяо Е — звездой корейских дорам. Оба хотели попробовать, но, к сожалению, для этого требовались значительные знания в области техник наставничества.

Чаоге взял брошюру и внимательно прочитал её. Основной принцип заключался в использовании определённых специальных техник управления ци в упражнениях для контроля и движения лицевых мышц, тем самым изменяя внешний вид. Хотя в теории это казалось простым, на практике, без секретных методов, переданных от предков, это было бы сложнее, чем восхождение на небеса.

Однако именно этим и обладает Чаоге: определенными знаниями в области техник наведения и исключительной силой духа. Считается, что после долгих тренировок она намного превзойдет Лютяоцзяня. В настоящее время за Чаоге следят многочисленные колдуны. Если бы она могла использовать техники маскировки, чтобы изменить свою внешность, это могло бы стать неплохим временным решением.

Однако эта техника трансформации довольно сложна, и освоить её за один-два дня, вероятно, не получится. Чаоге положил брошюру в карман для дальнейшего использования.

Всё было готово, и группа собиралась выбраться из подземной камеры и снова увидеть дневной свет. Однако вопрос о том, как поступить с окоченевшим мужчиной с ивовыми плечами, который так долго находился там в ловушке, стал непростой задачей.

Если оставить это без присмотра, со временем это непременно приведет к смерти от отравления; но если же просто оставить все как есть, это будет крайне опасно.

Глаза Скорпиона, размахивая острым кинжалом, с ненавистью произнесли: «Этот ублюдок лишил меня двух пальцев. Убить его было бы не так уж и страшно».

По сравнению со стариком Ваном, у которого не хватало двух пальцев, он был гораздо мягче: «Эй, если честно, глядя на его чересчур самовлюблённый вид, нам бы просто несколько раз порезать ему лицо. Гарантирую, он больше никогда не сможет показаться на публике».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema