Kapitel 84

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Tu as enfin mis le doigt sur le problème. »

« Héhé, tout ça, c'est grâce à toi. Je vois bien que tu es une personne très décidée. Tu as des idées et des suggestions auxquelles je n'aurais jamais pensé. Désormais, tu seras responsable de toutes les questions importantes de notre famille. »

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Ne fais pas encore de vœu. Je pense que tu devrais retourner voir les anciens et leur demander conseil. »

"D'accord ! J'y vais tout de suite."

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Laissons cela de côté pour l'instant et occupons-nous d'abord de l'enfant. Le chef du clan n'attend-il pas une réponse ? »

« D'accord, allons d'abord dehors, puis à l'intérieur. Ramenez-les à la maison, et ensuite nous pourrons parler d'autres choses. »

La mère de Hongyuan tenait Liang Xiaole dans ses bras, prête à partir joyeusement, lorsque le père de Hongyuan s'approcha et dit quelque chose

:

« Lele, reste à la maison et joue avec ton grand frère et ta grande sœur. Maman sera de retour dans quelques instants. »

« Non, je pars. » Liang Xiaole serra le cou de la mère de Hongyuan et refusa de descendre quoi qu'il arrive (c'était sa spécialité pour jouer les capricieuses).

«

Non, j’y vais. Tu ne peux rien dire d’autre

?

» Le petit Hongyuan, qui jouait non loin de là, lança un regard noir à Liang Xiaole en entendant son ton coquet. Il ne supportait pas l’attitude capricieuse de Liang Xiaole, qui demandait toujours à sa mère de la porter. Il n’avait pas eu droit à ce genre de traitement quand il était enfant.

« Oui, j'essaie juste de t'embêter ! » rétorqua Liang Xiaole en le fusillant du regard. Mais intérieurement, elle pensait : « Mère de Hongyuan, je suis désolée que tu aies autant souffert. Plus tard, je te le rendrai avec de vastes terres agricoles, des bâtiments imposants et d'immenses greniers ! »

Tous trois arrivèrent bientôt chez le chef du clan.

En apprenant que le père de Hongyuan avait donné son accord, le visage du chef de clan s'illumina immédiatement d'un large sourire :

« Je savais que vous l’accueilleriez. Les personnes bénies de Dieu sont bienveillantes et compatissantes. Mon enfant est entre de bonnes mains, ce qui est une bénédiction. Je suis totalement rassurée. »

Pendant qu'il parlait, il fit amener un petit garçon de six ou sept ans.

Le petit garçon était vêtu de vêtements rapiécés de toutes parts et était couvert de crasse. Son visage pâle, en revanche, était propre, signe qu'il s'était déjà lavé. Il savait sans doute pourquoi on l'avait appelé

; il gardait la tête baissée, l'air complètement désemparé.

« Il a dit s’appeler Feng Liangcun et avoir six ans. Il ne sait pas de quel village ni de quel magasin il vient. Vous pouvez lui parler doucement », dit le chef du clan au père de Hongyuan.

« Mon enfant, sais-tu quel mois et quel jour est ton anniversaire ? »

La mère de Hongyuan tenait Liang Xiaole dans un bras et lui caressait la tête de l'autre, en lui demandant gentiment.

Le petit garçon secoua la tête et resta silencieux.

« Soupir… les enfants issus de familles pauvres ne savent même pas s’ils ont déjà eu un anniversaire, comment pourraient-ils s’en souvenir ? »

L'épouse du chef de clan intervint à côté.

« Cet enfant a le même âge que ma Hongyuan. Je me demande qui est l’aînée ? Cependant, cet enfant est plus grand que ma Hongyuan », dit la mère de Hongyuan en regardant l’épouse du chef de clan.

« Faites-lui appeler votre enfant (Hongyuan) « frère ». Après tout, il est arrivé en retard. » Le ton du chef de clan était très assuré, comme s'il s'agissait d'un ordre.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Chef de clan, pouvons-nous parler en privé ? »

Le chef du clan a percé à jour les intentions de la mère de Hongyuan et a fait emmener Feng Liangcun une nouvelle fois.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole)

: «

Nous pouvons accueillir les enfants. Cependant, comme l’a dit le chef du clan, nous n’avons aucun lien de parenté avec eux et aucune obligation de les élever. Nous savons que les parents ont le devoir d’élever leurs enfants et que, lorsqu’ils grandissent, ces derniers ont le devoir de subvenir aux besoins de leurs parents et de leur rendre la pareille. Il est juste et normal de se rendre la pareille.

»

« Ceci… » Le cœur du chef de clan se serra : n’était-ce pas convenu ? Pourquoi s’étaient-ils disputés après avoir vu l’enfant ?

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Mais les parents de cet enfant sont décédés et ne peuvent plus assumer leurs responsabilités envers lui. Nous l'élevons. Nous avons nos propres enfants, donc nous n'aurons plus besoin de son soutien. Il n'est pas question de le rembourser. Nous ne sommes pas une œuvre de charité ; nous n'avons aucune obligation envers lui. Alors, ne sommes-nous pas en train de perdre notre temps ? »

Le chef du clan acquiesça, mais pensa : « C'est un principe que tout le monde connaît. Nous n'en discutons pas avec vous parce que votre famille est "impressionnante" ! »

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Je pense que les enfants sont innocents. Étant donné leur jeune âge, ils auront forcément besoin de quelqu'un pour les élever. Afin de garantir que ceux qui les élèveront seront récompensés à l'avenir, il serait préférable de régler cette affaire avec le chef du clan. »

« Que voulez-vous dire ? » demanda le chef du clan, perplexe.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole)

: «

Quand les enfants sont jeunes, ceux qui les adoptent doivent faire de leur mieux pour les élever et les éduquer afin qu’ils deviennent des personnes utiles. Une fois adultes et entrés dans la vie active, ils devraient reverser une partie de leurs revenus, disons un dixième, pour rembourser ceux qui les ont élevés.

»

« Votre proposition est acceptable », dit le chef du clan, l'air satisfait. « Il y a un vieux proverbe qui dit à peu près ceci : un adulte doit diviser ses revenus en trois parts : une pour lui-même, une pour l'éducation de ses enfants et la dernière pour rembourser ses parents de l'avoir élevé. Votre proposition est similaire, à ceci près que la part destinée au remboursement est plus petite : un dixième seulement. »

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole)

: «

La division en trois parties dont vous parlez concerne les parents biologiques de l’enfant. Une mère porte un enfant pendant dix mois et accouche

; seule une mère peut vraiment comprendre les difficultés que cela implique. Les familles adoptives n’ont pas vécu dix mois de grossesse et ont donc enduré moins de souffrances

! Elles devraient donc recevoir moins.

»

« Existe-t-il une norme établie pour ce dixième dont vous parliez ? » (À suivre)

Chapitre soixante-dix-huit : Nouvel An chinois

Existe-t-il une norme standardisée pour ce dixième dont vous parliez

?

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Non. C'est une question de conscience. Par exemple, s'il grandit et ne gagne que cent pièces par an, alors qu'il lui en faut mille pour vivre, il m'en donnera dix. Ensuite, je lui donnerai neuf cent dix pièces pour ses dépenses courantes. Simplement pour cultiver sa gratitude et lui faire comprendre comment il a grandi. Dans ce monde, il y a eu un jour quelqu'un qui ne lui est absolument pas apparenté et qui l'a élevé. À l'inverse, s'il gagne des milliers, voire des dizaines de milliers de pièces, et que ses coffres regorgent d'or et d'argent, je n'en prendrai qu'un dixième. Car c'est moi qui ai fait éclore son talent. Même s'il ne gagne pas un sou, je lui fournirai le gîte et le couvert, car je ne l'ai pas élevé pour qu'il devienne un talent, et c'est une sorte de punition pour moi-même. »

« Je suis d’accord avec vous », dit le chef avec joie. « Que puis-je faire pour vous aider ? »

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole)

: «

Il vous suffit de me fournir un certificat attestant que je suis l’adoptante de l’enfant. À sa majorité, il devra me rembourser 10

% de tous ses revenus. Cela pourrait être inscrit dans un règlement villageois, afin d’avoir une base pour notre décision lorsque l’enfant sera majeur.

»

« C'est une excellente idée ! Maintenant, si une famille adopte un enfant et que celui-ci devient irrespectueux de sa filiation, ils auront quelque chose à dire ! Excellente idée ! Excellente idée !!! »

Après avoir accompli les formalités d'adoption, Xiao Feng Liangcun est arrivé chez Hongyuan avec ses parents.

……

Lorsque le père de Hongyuan a annoncé à son père, Liang Longqin, avoir recruté Xin Qingtong comme ouvrier agricole, Liang Longqin a semblé très heureux

:

« Bravo, vous avez embauché un employé à long terme, c'est impressionnant ! »

À Liangjiatun, seules deux ou trois familles pouvaient se permettre d'embaucher des ouvriers agricoles à long terme, et tout le monde les enviait ! Maintenant que son fils a lui aussi besoin d'un ouvrier agricole, le père est naturellement fier. Surtout pour son fils handicapé qui mendiait pour se nourrir l'année dernière. Un an à terre, l'année suivante au ciel !

« C’est votre affaire, vous êtes libres de décider », a déclaré Liang Longqin. « Cependant, je vous conseille tout de même de rédiger un contrat. J’ai entendu dire que les propriétaires établissent toujours des contrats lorsqu’ils embauchent des ouvriers agricoles pour une longue durée. Certains contrats sont de cinq ans, d’autres de trois, et les salaires sont fixés à la fin de chaque année. Pendant la durée du contrat, seul le propriétaire peut licencier l’ouvrier, et non l’inverse. La règle est la suivante

: si le propriétaire licencie l’ouvrier, celui-ci peut simplement faire ses valises et partir sans rien payer

; si c’est l’ouvrier qui licencie le propriétaire, il doit payer l’intégralité de l’indemnité de départ. Généralement, cette indemnité correspond à un an de salaire pour l’ouvrier, de sorte que tant qu’il a de quoi se nourrir, l’ouvrier ne quittera pas le propriétaire pendant la durée du contrat. Le propriétaire craint également que les ouvriers ne s’enfuient au moment où il a le plus besoin de main-d’œuvre. »

«

Tu as peur qu’il s’enfuie

?!

» s’exclama Liang Degui, assis à l’écart. «

Il a de la chance d’être employé chez le Second Frère depuis longtemps. Il ne manque de rien

: riz, farine, poisson et viande. Où trouver un employeur pareil

?! Je parie que même si tu le chassais, il ne partirait pas

!

»

« C’est ainsi, mais il vaut mieux fixer des limites pour éviter des disputes inutiles plus tard. » Liang Longqin jeta un regard satisfait à son troisième fils. Il avait si vite changé d’avis sur son deuxième frère

; il semblait que son deuxième fils avait une influence considérable.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338