Kapitel 240

Le grand cri de Li Chongmao a surpris Qi Junsheng, qui a arrêté de tenir le couteau à côté de Li Qiaoqiao.

« Beau-père… Vous… qu’est-ce qui vous amène ? » demanda Qi Junsheng, surpris, en se tournant vers les quatre personnes qui venaient d’entrer. Il rangea rapidement le couteau d’argent à lame fine qu’il tenait à la main.

« Qu’allez-vous faire à ma fille ? » demanda Li Chongmao avec colère.

«

Qiaoqiao dort, et je… je voulais lui couper les ongles

», expliqua Qi Junsheng en prenant le peignoir de soie bleu ciel sur la chaise. Il se retourna et l’enfila

; quoi qu’il arrive, il faisait toujours de son mieux pour garder son «

secret

».

La mère et la tante de Hongyuan étaient elles aussi stupéfaites par la scène qui se déroulait sous leurs yeux. Voyant Qi Junsheng se retourner pour s'habiller, elles accoururent. Elles ramassèrent les vêtements que Li Qiaoqiao avait jetés à terre (en réalité, c'était Qi Junsheng qui les avait jetés) et habillèrent Li Qiaoqiao, toujours inconsciente.

Ce sous-sol est vraiment sinistre. Craignant peut-être d'effrayer Liang Xiaole, l'oncle Li Chongmao la prit rapidement dans ses bras et la serra fort lorsque la mère de Hongyuan lâcha sa main.

Tous quatre étaient venus secourir Li Qiaoqiao. Après l'avoir habillée, la mère de Hongyuan la porta sur son dos, soutenue par sa tante, tandis que Li Chongmao tenait Liang Xiaole. Les trois adultes ne dirent rien et travaillèrent en parfaite harmonie pour rentrer au plus vite.

« Beau-père, belle-mère, vous ne pouvez pas emmener Qiaoqiao… » cria Qi Junsheng d'une voix rauque à plusieurs reprises. Étonnamment, personne ne le poursuivit hors de la suite.

La mère de Hongyuan porta Li Qiaoqiao dans la calèche sous le regard attentif de toutes les servantes et vieilles femmes de la résidence Qi.

La tante dit à la gouvernante : « Qiaoqiao ne se sent pas bien. Ramenons-la la voir et laissons-la rester là quelques jours. »

La gouvernante acquiesça sans rien dire. Si le jeune maître n'avait pas empêché la mère de prendre sa fille dans ses bras, pourquoi s'en mêlerait-elle

?

Quant à savoir pourquoi la jeune maîtresse n'était pas dans la chambre mais avait été emmenée de cette région désolée du nord, la mère de Hongyuan et les autres n'ont rien expliqué, et la gouvernante n'a pas posé la question non plus, laissant à Qi Junsheng le soin de leur répondre.

…………

Lorsque Li Qiaoqiao se réveilla, il était déjà midi.

Comme l'avait prédit Qi Junsheng, l'eau spatiale contenue dans la gourde neutralisa efficacement la «

Soupe de l'Âme des Rêves

» que Li Qiaoqiao avait bue. Après que la mère de Hongyuan eut versé quelques gouttes sur ses lèvres, le teint de Li Qiaoqiao reprit peu à peu sa couleur rosée, puis ses yeux s'ouvrirent légèrement…

Après avoir retrouvé l'usage de ses membres et la parole, elle fondit en larmes. Durant tout un après-midi, elle raconta, par à-coups, ce qu'elle avait vu, entendu et vécu chez les Qi à sa mère, Li Jia, et à sa troisième tante, Li Huimin.

« Cette bête, ce démon ! » Après avoir entendu le virelangue de sa femme Li Jia, Li Chongmao était tellement en colère qu'il frappa du poing sur la table octogonale, éclaboussant le thé de sa tasse sur toute la table.

« Baisse la voix, ne laisse pas Qiaoqiao t'entendre », murmura Li Jia pour l'arrêter.

Alors que Qiaoqiao était avec sa tante Li Duanshi et les serviteurs Wang Ma, Chunyan et Chunliu, Li Jiashi est venue et a parlé à son mari Li Chongmao de la situation de Qiaoqiao.

Derrière eux se trouvaient la mère de Hongyuan et son compagnon Liang Xiaole.

« Nous ne pouvons absolument pas laisser Qiaoqiao repartir », dit Li Jia en pleurant. « Demain, tu dois lui obtenir une lettre de divorce pour dissoudre notre mariage. »

Soupir ! Quel drame ! Dans ce monde, le seul moyen de dissoudre un mariage est une lettre de divorce délivrée par la famille de l'homme. La femme n'a aucun droit d'annuler les fiançailles, même si la faute incombe entièrement à l'homme.

«

Tu crois vraiment qu’on peut rédiger une lettre de divorce à la légère

?!

» Li Chongmao regarda Li Jiashi avec inquiétude et dit

: «

Pour être valable, la lettre de divorce doit mentionner que la femme a commis l’un des sept motifs de divorce (Note 1). Qiaoqiao a tellement de défauts qu’elle ne le laissera probablement pas partir. De plus, le divorce nuirait à sa réputation, et j’ai bien peur que l’enfant ait du mal à l’accepter.

»

« Il complote déjà pour tuer quelqu'un. Pourquoi l'enfant devrait-elle rester avec lui ?! » Li Jia, furieuse, éleva la voix : « Ce n'est pas le moment de se soucier de notre réputation. Si nous ne parvenons pas à l'oublier et que Qiaoqiao se remarie, il dira qu'elle s'est enfuie avec un autre, et ce sera encore pire. Elle finira noyée dans une cage à cochons. »

« C’est logique. » Li Chongmao jeta un coup d’œil à la mère de sa troisième sœur, Hongyuan, et dit : « Cependant, trouvons un plan infaillible. Nous devons mettre fin à la relation de Qiaoqiao avec lui sans qu’il divorce. »

« Je pense qu’on devrait simplement lui faire une demande de divorce », a déclaré fermement la mère de Hongyuan. « Il n’est pas né homme, donc il ne peut pas se marier. On a mille raisons de divorcer. »

Li Chongmao secoua la tête : « Troisième sœur, y as-tu déjà pensé ? Ce sont toujours les hommes qui divorcent des femmes, jamais les femmes qui divorcent des hommes. Même si nous avons raison, de qui pouvons-nous nous plaindre ?! »

« Au pire, nous porterons l'affaire devant le tribunal de comté », déclara tante Li Jia d'un ton agacé. Elle semblait partager l'avis de la mère de Hongyuan.

« Si l'affaire va jusqu'au tribunal de comté, Qiaoqiao devra se présenter. Non seulement toute notre famille en subira les conséquences, mais nous pourrions aussi être en danger de mort. » Li Chongmao lança un regard noir à sa femme. « Il ne s'agit pas d'agir par vengeance. Nous devons penser à la réputation de Qiaoqiao, et à celle de la famille Qi. De quoi a-t-il le plus peur ? De voir ses faiblesses révélées. Si cela arrive, il pourrait commettre l'irréparable. Un monstre comme lui a déjà tué d'innombrables personnes ; en tuer quelques-unes de plus ne lui ferait ni chaud ni froid. Combien de temps pourras-tu te protéger de lui ? »

En entendant cela, la mère de Hongyuan a compris que son frère aîné avait raison et a baissé la tête, honteuse.

Le visage de Li Jia était déjà strié de larmes : « Comment avons-nous pu laisser notre enfant rencontrer un tel démon ?! Nous ne pouvons plus vivre ensemble, et nous ne pouvons même pas divorcer ! »

Tous trois étaient troublés.

Liang Xiaole, qui ramassait l'oreille à proximité, réfléchissait elle aussi. Elle pensa

: «

Qi Junsheng est vraiment un démon pervers

! Il a un handicap physique, et pourtant il aspire au respect et souhaite même s'unir à quelqu'un après sa mort. Tout ce qu'il fait n'est qu'un moyen de dissimuler ses faiblesses. Si nous révélions sa véritable nature, ce serait assurément un bain de sang.

»

Cependant, s'ils ne rendaient pas l'affaire publique, Li Qiaoqiao ne pourrait pas se débarrasser de lui. De plus, après cet incident, il avait compris que, le secret étant désormais révélé, tenter de la retenir était vain, et qu'il pourrait même commettre un acte risqué

!

Il semble impératif de stabiliser son état au plus vite. Le mieux serait de démontrer que Li Qiaoqiao n'a pas compris ses propos lorsqu'elle était inconsciente, et de le traiter comme une personne normale.

Quelles méthodes peuvent être utilisées pour obtenir cet effet ?

Liang Xiaole repassa en revue toutes ses expériences de ses vies passées et présentes, et finalement une pensée la frappa, lui permettant de se connecter immédiatement à l'âme de la mère de Hongyuan :

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « J'ai une idée, qu'en penses-tu ? »

« Maintenant que nous en sommes arrivés là, toute personne ayant une idée devrait s'exprimer au plus vite, nous pourrons en discuter ensemble, et si cela ne fonctionne pas, nous pourrons apporter des modifications », a déclaré Li Chongmao avec anxiété.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Le clan Qi est une famille maudite. Qi Junsheng ne doit vivre que jusqu'à la fin de l'année. De plus, il est extrêmement fier de lui et cache jalousement ses faiblesses et sa fin tragique. Pour préserver ce secret, il a commencé à tuer. Plus tard, il a massacré d'innombrables personnes pour se fabriquer des poupées qui l'accompagneraient dans l'au-delà. Tout cela montre à quel point son secret est précieux. S'il est révélé, il entrera dans une rage folle. Seuls quelques-uns d'entre nous sont au courant, et nous ne devons surtout pas le divulguer. Pour le calmer, nous devons lui faire savoir au plus vite que Qiaoqiao n'a pas compris ses paroles pendant son coma. Qiaoqiao ne peut plus revenir en arrière. La seule solution est de lui écrire une lettre de sa propre voix, expliquant qu'elle est malade depuis longtemps et ne peut plus s'occuper de lui, et espérant qu'il épousera une femme bien. Même s'il refuse, après… » S’il meurt à la fin de l’année, nous pourrons apporter cette lettre à Qiaoqiao pour trouver quelqu’un d’autre, et nous aurons ainsi une base solide.

« C’est possible, mais comment rédiger cette lettre ? » demanda Li Chongmao, inquiet.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « J'ai écrit une lettre, qu'en penses-tu ? Elle commence par : « À mon ex-mari, Junsheng. » Je l'appelle « ex-mari » car Qiaoqiao ne le reconnaît plus comme son époux. Puis elle continue : « En raison d'une longue maladie, je ne peux ni partager ton lit, ni donner d'enfants à la famille Qi. Par dépit, je t'écris cette lettre pour être juste. J'espère qu'après notre séparation, mon mari retrouvera sa vigueur, aura d'autres enfants et épousera une belle femme, peut-être la fille d'un haut fonctionnaire. Réglons nos différends et séparons-nous, chacun pour trouver son bonheur. Prends soin de toi, car nous ne nous reverrons plus. Qu'en penses-tu ? Est-ce acceptable ? »

« Hmm, je pense que c’est une bonne idée. » Le visage de Li Chongmao s’illumina d’un sourire : « Cela montre notre attitude, lui sauve la face et prouve aussi que Qiaoqiao ignore ses défauts. C’est tout bénéfice. »

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Si tout va bien, nous le lui enverrons demain, au cas où quelque chose tournerait mal. »

« Oui, je demanderai à Xizi de le lui livrer demain », répondit aussitôt Li Chongmao.

………………

(Note 1

: Les sept motifs de divorce sont

: 1. Désobéissance aux parents

; 2. Absence d’enfant

; 3. Adultère

; 4. Jalousie

; 5. Maladie grave

; 6. Bavardage excessif

; 7. Vol.) (À suivre. Si vous appréciez ce travail, merci de voter pour lui en le recommandant et en l’achetant mensuellement. Votre soutien est ma plus grande motivation.)

Chapitre 201 « Le petit homme doré »

Liang Xiaole n'avait pas bien dormi depuis trois nuits. Ce soir, n'ayant rien de prévu, elle décida de se reposer un peu, puis de terminer son travail une fois la mère de Hongyuan endormie. Après cela, elle pourrait enfin bien dormir.

Liang Xiaole était vraiment fatiguée ; dès que sa tête a touché l'oreiller, elle s'est endormie.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338