Kapitel 416

Liang Xiaole activa rapidement son « Œil Céleste » (qui, comme la dimension spatiale, filtre également les ténèbres), s'approcha de Shi Liu'er, déboutonna ses vêtements et examina ses épaules, les trouvant meurtries et enflées. En les touchant, elle ne trouva aucune structure osseuse

: ses omoplates étaient bel et bien brisées.

Liang Xiaole fourra rapidement les larmes du fantôme dans sa bouche.

« Marraine, tu as tellement souffert ! » murmura Liang Xiaole en regardant le visage de Shi Liuer, déformé par la douleur. Deux larmes brûlantes coulaient sur ses joues. Shi Liuer avait porté la lampe à huile pendant près d'une demi-heure. Quelle force de volonté lui avait-elle fallu pour supporter l'immense douleur de ses os brisés !

Bien que les larmes du fantôme féminin se soient solidifiées en perles, elles ont immédiatement fondu au contact de la salive humaine, coulant dans la gorge de Shi Liu'er, puis dans son œsophage et enfin dans son estomac.

Peu après, les paupières de Shi Liu'er tressaillirent. Il reprit conscience.

« Marraine, comment te sens-tu ? » demanda doucement Liang Xiaole en essuyant rapidement ses larmes.

Shi Liu'er ouvrit lentement les yeux et bougea les épaules, sentant que la douleur s'était atténuée.

« Lele, as-tu offert un repas à ta marraine ? »

Dès son réveil, Shi Liu'er posa la première question.

« Quoi ? Marraine, vous allez très bien, pourquoi vous offrirais-je un cadeau ? » demanda Liang Xiaole en feignant l'ignorance.

« Le fantôme m'a écrasé l'omoplate, et la douleur était si intense que je n'ai pas pu la contenir... Lele, je t'ai fait peur ? »

« Non, marraine, tu t'es juste évanouie il y a un instant. Je t'ai juste pincé le philtrum. » Liang Xiaole le raconta comme si c'était une histoire vraie.

Afin de dissimuler l'existence de cet espace, elle développa l'art du mensonge, et elle ne rougissait jamais lorsqu'elle mentait.

Shi Liu'er tendit la main et toucha son épaule, s'exclamant de surprise : « Hein, c'est étrange ! Mon omoplate a clairement été écrasée par le fantôme tout à l'heure, comment se fait-il... qu'elle soit complètement intacte maintenant, et que je n'aie aucune douleur ?! »

« Marraine, vous travaillez dans ce domaine ?! Vous croyez vraiment à ce genre de choses ?! Je n'ai jamais entendu parler que de fantômes qui ensorcellent les gens, jamais de choses qui touchent au corps humain ! Vous vous êtes peut-être trompée ? » dit Liang Xiaole, mais elle pensait en elle-même : les larmes d'un fantôme féminin ont vraiment le pouvoir de « ramener les morts à la vie et de recoller les os ». Si les os peuvent se recoller instantanément, la « chair qui redevient os » ne serait-elle pas encore plus immédiate ?!

« Mais la douleur atroce que j'ai ressentie était bien réelle », a déclaré Shi Liu'er, perplexe.

« Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? » demanda avec curiosité le vieil homme assis à côté de lui en se levant d'un bond.

Shi Liu'er tourna la tête pour regarder d'où venait le bruit, se redressa en poussant un cri de surprise, pointa du doigt le vieil homme et dit : « Vous... vous... êtes-vous un humain ou un fantôme ? »

Le vieil homme, l'air perplexe, agita les mains et dit : « Moi non plus, je ne sais pas. J'ai clairement péri brûlé vif, mais je peux encore bouger et parler. Alors dites-moi, êtes-vous un humain ou un fantôme ? Votre omoplate a été écrasée par un fantôme, comment a-t-elle pu se régénérer d'elle-même ? »

« Ceci… » Shi Liu’er tourna son regard vers Liang Xiaole : « Lele, tu es sobre, dis à ta marraine ce qui s’est passé exactement ? »

« Moi non plus, je ne sais pas. » Liang Xiaole roula des yeux et leur dit : « Tordez vos bras et voyez si ça fait mal. Si c'est le cas, ça veut dire que vous êtes encore en vie. »

« Aïe ! Ça fait encore très mal. » Le vieil homme, docile, tordit son bras et s'écria joyeusement : « Je suis toujours vivant ! Les esprits lésés m'ont pardonné et ne m'ont pas emporté. Regardez, mes vêtements sont intacts ! Amitabha ! Les dieux m'ont protégé ! Je suis revenu d'entre les morts ! Ah non, je suis né de nouveau ! » En parlant, le vieil homme se frappa la cuisse de joie.

Shi Liu'er se tordit également le bras et dit : « Ça fait mal. Ça fait très mal. Lele, c'est très étrange. Y a-t-il vraiment une divinité qui nous protège en secret ? »

« Au début, je ne voyais rien. J'avais juste une sensation étrange et froide. Je me suis dit : Tout le monde dit que la Déesse Mère (la maîtresse de l'encens) peut voir les fantômes, mais qui l'a jamais prouvé ? Il suffit de suivre les rituels. En pensant ainsi, j'ai cessé d'avoir peur. »

--terminé-->

Chapitre 343 Nouveau village de Xingnog

)

Chapitre 343 Nouveau village de Xingnog

« Quand j’ai rouvert les yeux, j’ai constaté que mes vêtements étaient intacts. Persuadé d’être devenu un fantôme, j’ai interrogé le petit prodige à côté de moi. Il m’a conseillé de me pincer le bras pour voir si ça faisait mal. Si ça faisait mal, c’est que j’étais encore vivant. Je l’ai pincé et ça a fait mal

; j’ai donc su que j’étais toujours dans un corps physique. »

Mais j'ai clairement péri brûlé vif !

« Alors je me suis dit : cela doit être parce que Dieu a vu mon repentir sincère et m'a donné une nouvelle vie afin que je puisse continuer à servir Dieu dans ce monde. »

« En y réfléchissant de cette façon, je me suis senti éclairé et je me suis dit : Mon ancien moi a remboursé ses dettes et ne vivra plus dans ce monde ; mon nouveau moi repartira de zéro et deviendra un serviteur de Dieu. »

Grand-mère Lian écouta avec scepticisme, pinça les lèvres et dit : « Tu n'arrêtes pas de dire que les dieux t'ont sauvé et que tu veux être leur serviteur. Où est le dieu ? Peux-tu le voir ou le toucher ? »

Le vieil homme rit doucement et dit : « Belle-sœur, tu doutais encore de moi quand je disais avoir été réincarné. Ma nouvelle vie m'a ouvert les yeux, et je peux voir Dieu clairement. » Il désigna Liang Xiaole du doigt et dit : « Elle est à la fois lointaine et si proche ! Même si elle n'est pas une déesse, elle est un véritable prodige capable de parler à Dieu ! Dans cette vie, je la servirai ! »

Tous les regards étaient tournés vers Liang Xiaole.

Le visage de Liang Xiaole s'assombrit, et elle fut secrètement inquiète

: le vieil homme l'avait-il vue entrer dans l'espace

? Si cela venait à se savoir, non seulement cela irait à l'encontre des intentions du Grand Dieu des Merveilles, mais sa vie serait également en danger. Elle ne pouvait en aucun cas l'admettre. Alors elle dit

: «

Grand-père, vous avez des hallucinations

? Je n'ai rien fait.

»

« Mon bienfaiteur, ne me le cachez plus. » Le vieil homme dit solennellement : « Que vous l'admettiez ou non, il est indéniable que vous m'avez sauvé la vie. J'ignore ma propre situation, mais je vous ai vu de mes propres yeux guérir votre marraine. Ses omoplates étaient broyées par le fantôme, mais vous les avez touchées de votre main, et elles ont aussitôt repris leur forme normale, sans la moindre douleur. Dites-moi, qui d'autre pourriez-vous être sinon un dieu ?! »

En entendant cela, les yeux de Shi Liu'er s'écarquillèrent de surprise : « Lele, est-ce vrai ? L'omoplate de ma marraine a bel et bien été écrasée par un fantôme, j'en suis sûre ! »

En entendant cela, Liang Xiaole se sentit un peu plus rassurée

: il semblait n’avoir vu Shi Liu’er que se faire soigner

! Tant qu’il ne pouvait pas découvrir l’espace, il pouvait supposer ce qu’il voulait. Elle dit alors à Shi Liu’er

:

« Marraine, je n’ai vraiment rien fait. S’il existe des dieux, c’est votre sincérité qui les a touchés, et ils vous ont aidée en secret. » Elle se tourna ensuite vers le vieil homme : « Je pense que ceux qui reçoivent l’aide divine sont des personnes de grand mérite. Grand-père, pour les événements de ce soir, afin d’empêcher Cuijiawa d’être hantée par des fantômes vengeurs, vous étiez prêt à sacrifier votre vie et à vous attirer des ennuis. C’est sans doute votre esprit de repentance qui a touché les dieux, vous permettant ainsi de renaître ! »

Le visage du vieil homme s'illumina aussitôt et il dit à tout le monde : « Alors, croyez-vous maintenant ce que le prodige a dit ? »

Bien que Liang Xiaole n'ait pas admis être une « divinité » ni « pouvoir communiquer avec les divinités », tout le monde a cru l'histoire du vieil homme et a pensé que Liang Xiaole avait effectivement un lien avec les « dieux ». La conversation a immédiatement tourné autour de Liang Xiaole.

Shi Liu'er, en particulier, était persuadée que son omoplate était bel et bien fracturée, car elle connaissait la cause de la fracture et avait même entendu le craquement de l'os. Elle n'oublierait jamais cette douleur intense.

Se souvenant des étranges événements passés de Liang Xiaole et de l'« Autel du Dieu Soleil » qu'elle vénérait, Shi Liu'er conclut que Liang Xiaole avait guéri son omoplate. Qu'il s'agisse d'une simple « tape » comme l'avait dit le vieil homme, elle l'ignorait, mais elle savait que lorsqu'elle avait rouvert les yeux après s'être évanouie de douleur, son omoplate était complètement guérie.

« Lele, tu as un don particulier, pourquoi n’ouvres-tu pas une clinique ? Amène-moi des gens avec des bras et des jambes cassés, tu pourras les soulager et ils iront mieux. Tu leur enlèveras tellement de souffrance ! » dit Shi Liu’er.

En entendant cela, Liang Xiaole pensa : « Marraine, ayez pitié de moi ! À quoi bon mes maigres larmes de chagrin ?! La clinique va fermer dans quelques jours ! » Mais elle dit à voix haute : « Marraine, ne répandez pas de rumeurs. Je n'y connais rien en médecine. Et puis, cela ne me regarde pas. »

« Alors, quels sont vos centres d'intérêt ? » demanda le vieil homme. Il sentait qu'il lui fallait connaître les passions et les passe-temps de son jeune maître afin de mieux le servir à l'avenir. « Si vous ne suivez pas les règles, vous vous épuiserez à la tâche pour rien. » C'était un sage adage dont ils se gardaient toujours en tête en tant que domestiques.

«

Ce qui m’intéresse le plus, c’est l’agriculture

», a déclaré Liang Xiaole. «

Je veux louer de très grandes étendues de terres et produire de très grandes quantités de céréales pour remplir de très grands greniers.

»

« Louer des terres, c'est facile », dit le vieil homme. « Les riches propriétaires terriens louent leurs terres chaque année. Je les préviens simplement à l'avance pour qu'ils puissent nous les louer. »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338