Kapitel 450

"Oui, j'écouterai maman."

Liang Xiaole retourna dans sa chambre de l'aile ouest, éteignit la petite lampe à pétrole et s'allongea seule sur le lit, se remémorant les événements de la journée, scène par scène, comme un film qui se répétait sans cesse dans son esprit

:

D’abord, le père de Hongyuan envoya une voiture la chercher chez la mère de Jin’an, à Yequelin. Puis arriva le corbillard transportant le corps froid et mutilé de Liang Xiaocui. La silhouette fugace de Liang Xiaocui et le regard triste sur son visage pâle… Une conversation fantomatique dans le bosquet… La langue gonflée de Lu Jinping après une piqûre d’abeille… Le visage sévère de la mère de Hongyuan…

Un instant plus tard, ces images s'entremêlèrent à nouveau, formant un enchevêtrement complexe dans l'esprit de Liang Xiaole, lui causant de douloureux maux de tête.

Est-il mal de punir ainsi les « femmes bavardes » ?

Cela signifie-t-il que, puisqu'ils appartiennent tous deux à la même famille Liang, que ces hommes descendent d'un même ancêtre et qu'ils utilisaient la même louche dans la même marmite il y a plus de deux cents ans, ils ne peuvent pas être punis ?

Liang Xiaocui et cette petite fille sont cousines, elles ont le même arrière-grand-père. Si la venger et laver son nom est considéré comme une vengeance, alors il faut bien éprouver du ressentiment pour la «

contraindre

», n'est-ce pas

?

Cependant, Lu Jinping et la mère de Hongyuan sont aujourd'hui très proches, et leurs familles entretiennent de bonnes relations. Il n'est nullement question de contrainte ou de dégoût. La punition infligée à Lu Jinping était motivée par l'intérêt public, la compassion pour Liang Xiaocui et l'indignation face aux commérages de Lu Jinping.

Il s'est alors dit : si ce n'était pas Liang Xiaocui qui était morte, mais la fille de quelqu'un d'autre qui n'avait rien à voir avec lui, et si ce n'était pas Lu Jinping qui l'avait calomniée à mort, aurait-il quand même fait tout un plat de prendre la défense de cette fille ?

Liang Xiaole réfléchit un instant puis secoua la tête.

Liang Xiaole se souvint soudain de quelque chose de son enfance :

Cette année-là, durant son premier hiver après sa transmigration, elle récita sans le savoir quelques comptines dans la rue et fut félicitée par Grand-mère Wang. Cependant, cela mit Lu Jinping en colère qui, lors d'une conversation avec d'autres personnes, l'insulta en la traitant de « petite garce » et en profita pour humilier la mère de Hongyuan qui se tenait à proximité.

Cette fois-ci, la mère de Hongyuan fut véritablement provoquée ; elle était si en colère qu'elle tremblait de partout, ses mains et ses pieds devinrent glacés, ce qui aggrava sa dépression préexistante.

Plus tard, elle apprit que le fils de Lu Jinping avait plus d'un an et ne parlait toujours pas, tandis que Liang Xiaole, trois ans, récitait déjà plus de vingt comptines d'une traite. Et la mère de Liang Xiaole ? C'était la femme qu'elle méprisait le plus, celle qu'elle avait insultée en la traitant de « salope » ! Voilà pourquoi elle était si jalouse, au point de proférer des paroles blessantes !

Cette fois-là, parce que Grand-mère Wang avait pris la défense de Liang Xiaole, Lu Jinping l'avait réprimandée en la traitant de « bonne à rien » et de « sans enfant », ce qui avait tellement mis Grand-mère Wang en colère qu'elle était restée allongée sur le kang (un lit de briques chauffé) pendant plus de dix jours.

Cette ombre l'a longtemps hantée durant son enfance.

Se pourrait-il que cette ombre soit encore profondément enfouie au plus profond de son âme

? L’incident soudain avec Liang Xiaocui l’aurait-il réveillée, et la combinaison d’anciennes et de nouvelles rancunes l’aurait-elle poussé à agir ainsi

?

Si tel est le cas, alors il s'agit d'une vengeance fondée sur une rancune !

Liang Xiaole fut soudain terrifiée et se mit à transpirer à grosses gouttes.

Immédiatement, des images m'ont traversé l'esprit : l'expression timide et abattue de Liang Honggao, les yeux terrifiés de Gou Shengxue et le visage larmoyant et impuissant de Lu Jinping...

Les accusations infondées, les calomnies et les diffamations de Lu Jinping sont véritablement méprisables. Si cela s'était produit dans la vie passée ou présente de Liang Xiaole, l'attention se serait portée sur le fond et non sur la personne. Elle aurait dû être sévèrement réprimandée et sensibilisée à ses commérages, afin de lui faire prendre conscience du mal que représente la médisance, de la pousser à se repentir et à se débarrasser définitivement de cette mauvaise habitude.

Il semblerait donc que je sois vraiment allé trop loin !

Liang Xiaole se souvint soudain du sourire amer de Lu Jinping.

Malgré ses tentatives pour la charmer, allant jusqu'à se pencher et la laisser le fesser, ce qui lui arracha un sourire amer, il comprit à présent que ce sourire n'était qu'une façade. Au fond, elle ne s'était pas vraiment pardonnée, et ses pensées suicidaires étaient toujours présentes. Sinon, son sourire forcé n'aurait pas été aussi amer.

Le cœur de Liang Xiaole rata un battement, et elle se redressa brusquement.

Cent livres de fonte ont été utilisées pour commettre une erreur. La seule solution est de trouver un moyen de remédier à la situation et d'éviter à cette famille de nouvelles difficultés.

Avec cette idée en tête, Liang Xiaole a jailli dans l'espace et s'est envolé vers la maison de Lu Jinping dans une "bulle".

Les lumières étaient éteintes à l'intérieur.

Liang Xiaole entra dans la pièce est et vit An Guihua allongée sur le grand lit de briques chauffées (kang) et Niu Guifen sur le petit lit (kang). Toutes deux dormaient profondément, mais la place où Lu Jinping avait auparavant reposé était vide

; il n’y avait aucune trace de lui.

Un mauvais pressentiment s'empara de Liang Xiaole. Elle se précipita dans la pièce ouest et vit Liang Honggao et ses deux enfants profondément endormis. Lu Jinping n'était pas là.

Où Lu Jinping peut-il aller ?

Liang Xiaole se posa cette question, puis sortit rapidement de la maison nord et scruta la cour, mais ne trouva rien. Elle vérifia ensuite les toilettes extérieures, mais il n'y avait personne non plus.

Après avoir fouillé minutieusement l'aile est et le hangar ouest, ils ont finalement trouvé Lu Jinping pendu dans la pièce est.

Liang Xiaole attrapa rapidement une paire de ciseaux dans son espace de stockage spatial, coupa le nœud coulant et, craignant que la jeune fille ne tombe et ne se blesse, lui attrapa le bras depuis l'intérieur de l'espace et utilisa son pouvoir surnaturel pour la descendre doucement au sol avant de quitter elle-même l'espace.

En touchant son poignet, il sentit un faible pouls. Il utilisa son « œil céleste » pour scruter les alentours, mais ne trouva aucune trace de son âme. Sachant que le temps était compté et que son âme n'avait pas quitté son corps, Lu Jinping était simplement tombé dans le coma.

Voyant que Lu Jinping allait bien, Liang Xiaole fut soulagée.

J'ai jeté un coup d'œil à la porte latérale et j'ai vu qu'elle était verrouillée, avec une table cassée et une vieille caisse en bois calées derrière. Quiconque voulait entrer devait la démonter.

Il semblerait que Lu Jinping soit déterminé à mourir, allant jusqu'à bloquer toute possibilité de sauvetage.

Pas étonnant que la mère de Hongyuan ait été si déterminée à découvrir la vérité, aucune force extérieure ne pouvant l'arrêter !

La mère de Hongyuan s'en est rendu compte et n'a eu d'autre choix que d'envoyer davantage de personnes se relayer pour veiller sur elle.

Ce soir, il n'y a que deux personnes, et ce sont ses meilleurs amis. Même les tigres s'assoupissent parfois, alors imaginez les humains ! Une sieste pourrait les séparer à jamais.

Je ne peux pas la fixer sans cligner des yeux, n'est-ce pas ?

Une nuit, ça va, deux nuits, ça va aussi, mais qu'en est-il d'un séjour plus long ?

Liang Xiaole secoua la tête

Se souvenant soudain des paroles de la mère de Hongyuan lui demandant de « l’aider en secret », il retourna dans l’espace.

Liang Xiaole invoqua la petite licorne de jade et lui raconta brièvement les événements.

« Tu as toi-même causé ce désordre, et ensuite tu m'as appelée pour que je le nettoie à ta place ?! » gronda indignée Petite Jade Kirin à Liang Xiaole.

« Tu es mon guide, vers qui d'autre me tournerais-je sinon vers toi ? » rétorqua Liang Xiaole d'un ton irrité.

« Dites-moi, comment puis-je vous aider ? » En entendant le mot « guide », la petite licorne de jade n'eut d'autre choix que de l'admettre : elle avait bel et bien été envoyée par le Grand Dieu des Merveilles pour servir de monture et de guide à Liang Xiaole.

« Peut-on effacer la mémoire de quelqu'un ? Lui faire oublier tout son passé ? » demanda Liang Xiaole.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338