Kapitel 457

Liang Longjiu a été contraint de partir par sa mère, la vieille Madame Ying, ce qui explique son air si terrifié.

Emprunter votre vie ?!

C'est une histoire légendaire ! Comment cela a-t-il pu se produire dans la réalité ?! Et surtout sur son propre territoire protégé ?!

Comment la durée de vie humaine peut-elle être transférée d'une personne à l'autre ?!

Liang Xiaole était sous le choc ! Même avec mille fois plus de sagesse, elle n'aurait jamais pu imaginer cela !

Ce que Liang Xiaole trouvait encore plus inacceptable, c'était que cette nouvelle, ainsi que celle de la mort de Liang Longjiu, soient parvenues aux oreilles de la vieille Mme Ying.

La vieille dame éclata en sanglots. Elle répétait : « J'ai plus de quatre-vingts ans, pourquoi devrais-je emprunter la vie de mon fils ? Je lui ai donné la vie, et à la fin, c'est moi qui l'ai tué. Le ciel et la terre ne peuvent me pardonner ! Qui a emprunté ma vie ? Rendez-moi mon fils. Je ne veux plus vivre, je ne veux plus que mon fils meure… » Ses paroles déchirantes firent pleurer tous les présents.

Après avoir pleuré et exprimé ses sentiments, la vieille Mme Ying resta allongée tranquillement sur le lit, sans bouger ; elle ne mangea ni ne but rien pour le dîner.

En voyant le visage hagard et pâle de la vieille Mme Ying, Liang Xiaole pensa : « La vie d'une personne est avant tout une question d'esprit ; dès que cet esprit s'effondre, le vieillissement arrive en un instant. Je me demande combien de temps cette vieille dame pourra encore tenir ! »

Je me suis soudain souvenu de l'histoire entendue dans le train des enfers, lors de mon voyage, celle de «

s'emprunter sa propre durée de vie

». Le vieil homme de l'histoire, M. Chang, avait entendu dire qu'il avait vécu plus de quatre-vingts ans parce qu'il avait «

emprunté

» la durée de vie de son deuxième fils. Pour vivre plus longtemps, il lui fallait emprunter celle de son fils aîné ou de son petit-fils. Alors, il refusa de manger et de boire, et se laissa mourir de faim.

Si la vieille Mme Ying venait à mourir de faim comme le vieux M. Chang dans l'histoire, cela ne signifierait-il pas que deux vies seraient perdues ?

De plus, beaucoup de personnes âgées en EHPAD ont des enfants. Si ces personnes âgées avec enfants croyaient à cette rumeur, ce serait le chaos dans les EHPAD

!

Plus Liang Xiaole y pensait, plus elle avait peur.

Cependant, la situation prit une autre tournure : les villageois commencèrent à en discuter entre eux.

«

Vous avez entendu

? Il s’agit d’emprunter de la durée de vie…

»

« Oui, il existe deux manières d'emprunter de la durée de vie

: ouvertement et secrètement. L'emprunt ouvert est volontaire et nécessite une cérémonie. L'emprunt secret est différent

; il consiste à s'approprier la durée de vie de quelqu'un à son insu. Généralement, cela entraîne la mort de la personne concernée. Et cela se fait toujours avec un membre de la famille. L'emprunt secret est aussi appelé «

se dévorer soi-même

» — la personne qui se dévore elle-même. Une personne capable de «

se dévorer elle-même

» doit avoir une vie exceptionnellement intense. »

« La vieille Mme Ying est assez robuste ; à quatre-vingt-sept ans, elle mène une vie longue et saine. »

« Depuis l'Antiquité, aucun parent n'a jamais vécu éternellement. Comment peut-on avoir plus de quatre-vingts ans et ne pas mourir encore ?! Si tout le monde était comme ça, le monde ne serait-il pas dominé par les personnes âgées ?! »

« Vous ne trouvez pas ça étrange ? Dans un endroit qui regorge de personnes âgées, pas une seule n'est décédée en sept ans. Il doit y avoir une explication ! »

« Pour les personnes âgées, c'est une bénédiction ; pour les enfants, c'est une malédiction ! »

« C'est exact. Je peux paraître irrespectueux en disant cela, mais c'est la vérité : lorsqu'on atteint un certain stade de sa vie, il faut faire ce qui convient à ce stade. Quand vient l'heure de mourir, il faut mourir. Sinon, on ne fait que causer des problèmes aux autres. »

« Exactement ! Les sexagénaires devraient profiter de leur retraite, mais ils doivent encore subvenir aux besoins de leurs octogénaires. Est-ce une souffrance ou une bénédiction ? »

« Mieux vaut souffrir que vivre longtemps. Une personne en parfaite santé peut disparaître d'un seul mot, encore plus vite qu'en faisant disparaître un objet. »

«Attendez de voir, une fois que ça aura commencé, qui sait quels problèmes vont surgir ?»

« Tout se déroulait sans accroc à cet autel… et maintenant, voilà ce qui arrive ?! »

Les murmures se répandirent comme une traînée de poudre dans les rues et les ruelles du village de Liangjiatun, parvenant aux oreilles de Liang Xiaole et même à la maison de retraite.

Les résidents âgés de la maison de retraite étaient sous le choc, échangeant des regards désemparés, ne sachant que faire. Ceux qui avaient des enfants, en particulier, éprouvaient un mélange d'émotions, un véritable chaos de sentiments.

Liang Xiaole, cependant, sentit la tension dans l'air — les gens avaient tourné leur colère vers l'autel — et vers elle-même.

Liang Xiaole savait qu'une tempête allait s'abattre sur la maison de retraite et sur son propre piédestal.

Pas question ! Je dois empêcher que cela ne dégénère et laver mon nom.

Liang Xiaole pensa amèrement.

Mais en tant que partie prenante, comment peut-on empêcher cela ?

Le plus important est de découvrir la cause du décès de Liang Longjiu ! S'il n'a pas été « emprunté » à la vie d'une autre personne, ce tumulte s'apaisera bientôt !

Mais les morts ne peuvent pas dire la vérité, et il n'y avait personne d'autre sur les lieux. Comment déterminer la cause du décès

?

Sauvez-le et faites-le raconter toute l'histoire lui-même !

Soudain, une idée brillante traversa l'esprit de Liang Xiaole :

Oui ! Comment ai-je pu oublier de penser à Petit Qilin de Jade ?! Il semblerait que j'étais vraiment trop occupée pour m'en apercevoir et que j'aie tout gâché au moment le plus crucial.

À ce moment-là, la chambre de grand-mère Ying était pleine de monde, y compris la mère de Hongyuan. Liang Xiaole, voyant qu'elle n'avait rien à faire, salua la mère de Hongyuan et quitta la chambre de grand-mère Ying.

C'était le moment idéal pour entrer dans les lieux : la mère de Hongyuan ne savait pas si elle était rentrée chez elle ou si elle était allée rendre visite à quelqu'un d'autre.

« Des rumeurs ! Des rumeurs ! Ce ne sont que des mensonges !!! »

Dès que Liang Xiaole aperçut la petite licorne de jade, elle se mit à crier de colère.

« Mon petit maître, quel incident grave s'est-il produit cette fois-ci pour vous mettre dans une telle colère ? » La petite licorne de jade regarda Liang Xiaole d'un air absent, complètement déconcertée.

« J’ai été calomniée et diffamée », a déclaré Liang Xiaole, les larmes ruisselant sur son visage.

« Du calme, on va arranger ça », dit la petite Jade Kirin en prenant un mouchoir sur l'étagère et en le tendant à Liang Xiaole : « Essuie tes larmes, calme-toi et raconte-moi ce qui s'est passé. »

Liang Xiaole prit le mouchoir et s'essuya les yeux. Mais plus elle s'essuyait, plus elle pleurait. Exaspérée, elle jeta le mouchoir et enfouit son visage dans le canapé, sanglotant à chaudes larmes.

Voyant cela, la petite licorne de jade sut que si on ne lui permettait pas d'exprimer sa frustration, elle se sentirait elle aussi étouffée ; elle s'allongea donc aux pieds de Liang Xiaole et la regarda en silence.

Après avoir pleuré un moment, Liang Xiaole se sentit mieux et cessa de pleurer. La voix étranglée par les sanglots, elle raconta alors à la petite licorne de jade ce qui s'était passé.

« C’est une question délicate », dit la petite Qilin Jade d’un ton grave. « On ne peut pas laisser mourir les personnes âgées en maison de retraite, mais leurs proches et leurs enfants finiront eux aussi par mourir de vieillesse. S’ils décèdent avant eux, on dira qu’ils “empruntent de la vie”, et ce sera vraiment difficile à gérer. »

«

Tu sais, on ne peut pas “emprunter de la durée de vie”. Les personnes âgées vivent jusqu’à un âge avancé, n’est-ce pas grâce à ton pouvoir divin

?! Mais maintenant, tout cela est mal compris. Et je suis devenue la coupable dans cette histoire.

» Tandis que Liang Xiaole parlait, les larmes lui montèrent de nouveau aux yeux

: «

J’ai vu Grand-mère Ying refuser de manger et de boire, et je n’ai pas osé l’aider.

»

La petite licorne de jade soupira, disant avec une pointe de reproche : « À qui la faute ? Si tu n'avais pas eu cette ambition, si tu n'avais pas fait étalage de ce talent, rien de tout cela ne se serait produit ! »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338