Kapitel 388

Он не хотел это скрывать, но иногда у него не было выбора, потому что он не мог вынести возможных последствий. Теперь он наконец-то отпустил ситуацию.

Сюэ Тяньао смотрел на Дунфан Нинсинь. Хотя лицо Дунфан Нинсинь было однообразным, как и его собственное, он никогда не уставал смотреть на неё, просто потому что это была Дунфан Нинсинь.

Возможно, это было из-за слишком пристального взгляда Сюэ Тяньао, или, возможно, из-за чрезмерной чувствительности Дунфан Нинсинь, или, возможно, потому что они были единодушны, но когда Сюэ Тяньао посмотрел на Дунфан Нинсинь, та тоже необъяснимо прекратила свои расспросы императора Тяньли и повернулась к Сюэ Тяньао.

Один лишь взгляд назад, улыбка, способная свергнуть целые королевства.

Красота Мо Янь известна всем; титул богини вполне заслужен. Когда Дунфан Нинсинь обернулась, она увидела нескрываемую сосредоточенность и доверие Сюэ Тяньао, и в этот момент Дунфан Нинсинь улыбнулась от всего сердца.

Приехав в Тяньли, она испытывала сильную душевную боль, и все это ложилось дополнительным бременем на ее хрупкие плечи. Но, увидев полное доверие и неприкрытую привязанность Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь наконец улыбнулась, радуясь тому, что у нее самый замечательный мужчина на свете.

Будь то Дунфан Нинсинь или Мо Янь, какой бы большой опасности она ни подвергалась, Сюэ Тяньао всегда рядом, и этого достаточно.

Они смотрели друг на друга с глубокой привязанностью. В тот момент они не слышали громких криков животных вокруг, не видели ни недоверия и ярости в глазах императора Тяньли, ни негодования в глазах Ли Минъяня. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао смотрели только друг на друга.

Император Тяньли не мог поверить, что такой человек существует в этом мире. Разве Мо Янь не говорила, что хочет мести? Как она могла спокойно отличать добро от зла, сталкиваясь со своим врагом? Разве не говорилось, что дети должны расплачиваться за долги своих отцов?

Хотя смерть Мо Цзыянь никак не связана с Сюэ Тяньао, разве большинство людей не были бы возмущены? Почему ваша дочь, Мо Цзыянь, не разделяла этих чувств?

Мо Цзиянь, твоя дочь слишком бессердечна или слишком умна и проницательна?

Мо Цзиянь, скажи мне, скажи мне!

Почему ты сильнее меня, и твоя дочь в тысячи раз лучше моей, и всё же Небеса во всём тебе благоволят?

Император Тяньли рухнул в железную клетку. В этот момент он был в полном отчаянии. Мо Янь обнаружил, что Ли Хаотянь инсценировал свою смерть, а его покровителем был Юй Чэн. Его план посеять раздор между Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь также провалился. Остался ли у семьи Ли шанс вернуться?

Мо Цзиянь, я ненавижу тебя, но себя я ненавижу еще больше. Я ненавижу себя за то, что был таким мягкосердечным тогда, за то, что отпустил твою дочь, потому что она была дурой. Если бы я знал, что так случится, я бы никогда не пощадил ни единой травинки твоей семьи Мо.

Император Тяньли ненавидел её, как и Ли Минъянь. Она ненавидела то, что её отец плел против неё интриги, что её любимый старший брат всё ещё жив, и, конечно же, больше всего она ненавидела Мо Яня.

Она потеряла надежду на жизнь и осталась ждать, пока Мо Янь и Сюэ Тяньао не убьют друг друга, но почему в итоге она увидела, как они смотрят друг на друга с глубокой нежностью?

Ли Минъянь не понимала. Разве Мо Янь не должен был сильно переживать из-за смерти её отца? Почему же сейчас он, кажется, игнорирует эту ненависть?

Но у Ли Минъянь не было времени слишком много думать. Даже если ей не удастся заставить Мо Яня и Сюэ Тяньао убить друг друга, она воспользуется возможностью ускользнуть. Главное, чтобы она осталась в живых, тогда у неё будет шанс отомстить.

В этот момент послышались торопливые шаги. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже заметили их, но из-за хаоса в императорском дворце Тяньли, где люди постоянно приходили и уходили, они не обратили на них внимания. Но теперь они поняли, что звук доносится из сада Цичжэнь.

Момент, когда они пристально смотрели друг на друга, их взгляды выражали самые глубокие чувства, прервался, и Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вернулись к реальности. Однако в этот момент их сердца были ближе, чем когда-либо. Без потрясения от смерти Мо Цзыяня Сюэ Тяньао чувствовал себя намного спокойнее.

«Императрица?»

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао обернулись и обнаружили, что подбежавшая к ним женщина на самом деле была императрицей Тяньли, той самой женщиной, чьи глаза, когда она впервые их увидела, были темными и непостижимыми.

Императрица? Император Тяньли и Ли Минъянь тоже были поражены, но, увидев прибытие Императрицы, в их глазах загорелся огонек надежды. Неужели Императрица пришла, чтобы спасти их?

Все четверо смотрели на прибывшую императрицу, но императрица не обращала внимания ни на Мо Яня.

Императрица также была заключена в тюрьму Ли Минъянем, но он не издевался над ней. Цвет лица императрицы оставался безупречным, и она была одета в стандартное императрицам облачение. Многослойная одежда придавала императрице достойный и благородный вид даже по прибытии.

«Мо Янь, я наконец-то догнала». Императрица стояла перед Дунфан Нинсинь, широко улыбаясь, и её улыбка была полна искренней любви.

На мгновение Дунфан Нинсинь озадачилась. Она уже встречалась с императрицей раньше, и та не относилась к ней как-то по-особенному. На самом деле, взгляд императрицы, направленный на нее, был несколько обеспокоенным. Почему же на этот раз все так?

Она привычно посмотрела на Сюэ Тяньао, который слегка кивнул, давая понять Дунфан Нинсинь, что намерения императрицы были благими.

Дунфан Нинсинь в некотором смысле медленно понимала любовь; она не понимала её, и её любовь всегда была пассивной. Однако Сюэ Тяньао понимал, что когда императрица улыбалась Дунфан Нинсинь, он знал, что через её взгляд императрица смотрит на другого человека, и этого человека звали Мо Цзыянь.

Императрица питает к Мо Цзыяню особые, даже очень глубокие чувства, поэтому Сюэ Тяньао уверена, что императрица не причинит вреда Мо Яню, потому что она любит Мо Яня и, следовательно, любит его.

«Ваше Величество, вы?» — с большой вежливостью обратился к императрице Дунфан Нинсинь, получив утвердительный кивок Сюэ Тяньао. Император Тяньли также втайне надеялся, что императрица пришла просить о пощаде, ведь в то время у нее были очень хорошие отношения с семьей Мо и Ваньэр.

Императрица выпрямилась, перевела дыхание и вновь обрела свою достойную и грациозную осанку. Однако ее взгляд, устремленный на Дунфан Нинсинь, оставался неизменным, нежным и полным любви. Императрица передала Дунфан Нинсинь шкатулку с парчой, которую держала в руке.

«Мо Янь, я ничем не могу тебе помочь. Это то, чего ты хотел, всё это есть, и я всё для тебя организовал».

Слова императрицы потрясли всех присутствующих, особенно императора Тяньли, лицо которого стало еще мрачнее. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие и хотел увидеть, что императрица подарила Дунфан Нинсинь.

Дунфан Нинсинь сначала опасалась, что это может быть ловушка, но, увидев полный надежды взгляд императрицы, молча поверила в это и открыла ловушку.

«Императорская печать и императорский указ?» — Дунфан Нинсинь удивленно посмотрела на императрицу. — Зачем вы мне помогаете?

«Негодяй, негодяй, что ты делаешь?» Император в железной клетке внезапно завыл, вскочив, как дикий зверь, схватившись за железные прутья клетки, его темные глаза были устремлены на императрицу.

Если бы император Тяньли в этот момент сбежал из железной клетки, первым, кого бы он убил, был бы не Мо Янь, а императрица.

Выражение лица императрицы ничуть не изменилось, когда она услышала слова императора Тяньли. Она лишь холодно взглянула на императора в железной клетке своими прекрасными глазами феникса, ненависть в её глазах была очевидна.

Одного взгляда императрица проигнорировала императора. В её глазах человек в железной клетке был врагом, а ребёнок по имени Мо Янь, стоявший перед ней, значил для неё всё.

«Мо Янь, империя Тяньли была завоевана Цзы Янем ценой своей жизни. Тяньли — вечная забота Цзы Яня, поэтому не отказывайся. Возьми их. Только твоя семья Мо имеет право владеть ими».

Тон императрицы был необычайно мягким, словно она смотрела на собственного ребенка с любовью и гордостью. Возможно, в глазах императрицы Мо Янь была ее дочерью.

«Императрица?» — Дунфан Нинсинь держала в руке коробочку с парчой, не веря, что в конце концов ей поможет именно императрица. Что это такое?

Императрица мягко улыбнулась, в её улыбке читались одновременно печаль и облегчение. «Мо Янь, поверь мне, я никогда не причиню тебе вреда, никогда».

Сюэ Тяньао согласно кивнул. «Возьми это. Только с этим Небесный Календарь сможет оставаться стабильным. В противном случае хаос в Небесном Календаре — это не то, чего хочет твой отец».

Дунфан Нинсинь кивнула. Хотя ей и было трудно понять, теперь она уловила добрые намерения императрицы. Она спрятала вложенные ею вещи, повернулась, посмотрела на императора в железной клетке и Ли Минъяня на полу и спросила императрицу: «Что нам с ними делать?»

Что касается императора, Дунфан Нинсинь был полон решимости убить его, но как насчет Ли Минъяня? Дунфан Нинсинь хотел услышать мнение императрицы.

Императрица так легко отдавала ей всё в Тяньли, что ей нужно было что-то сделать, чтобы угодить ей. Конечно, если бы требования императрицы были слишком чрезмерными, она могла бы отказаться, ведь она не позволила бы тигру вернуться в горы.

Вопрос Дунфан Нинсинь ничуть не удивил императрицу, потому что она слишком хорошо знала Мо Цзыяня, а дочь Мо Цзыяня была очень похожа на него.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338