Kapitel 854

Цзюнь Улян ничего не сказал, но пристально посмотрел на Маленького Локка, ясно давая понять, что не примет отказа...

Глава 765. Цена вмешательства хозяина.

Столкнувшись с твердой позицией Цзюнь Уляна, Маленький Локк пошел на компромисс, яростно сверкнув глазами на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, но беспомощно произнес:

«Принц Улян, дело не в том, что Маленький Локк намеренно пытается вас разозлить, но мой отец редко предпринимает какие-либо действия. За исключением изготовления оружия для нескольких специально назначенных лиц, он обычно не делает оружие ни для кого другого».

Если это то, чего вы, принц Улян, хотите сами, мой отец обязательно вам поможет. Но этим двоим он точно не поможет. Недавно он устроился на работу к королеве эльфов и сейчас помогает ей ковать оружие.

«Однако, ради тебя, я могу познакомить их со своим отцом, но не могу гарантировать результат». Маленький Локк с явным недовольством посмотрел на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, хотя и считал их очень красивыми, прекраснее цветов, стоящих рядом…

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао никак не отреагировали, но размышляли про себя: не сделает ли Цзюнь Улян что-нибудь, в чём он не уверен?

Однако Цзюнь Уляну было достаточно привести их к расе гномов. Остальное зависело от них самих. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао воспользуются их помощью, но не будут полностью полагаться на других. Они не были паразитами.

Очевидно, Цзюнь Улян был вполне уверен в себе и не собирался оказывать давление на Маленького Локка. Он спокойно сказал: «Маленький Локк, не волнуйся, я не буду создавать трудностей для Мастера Локка. Привезенные ими материалы обязательно произведут на Мастера Локка впечатление. Пусть Мастер Локк посмотрит, прежде чем принимать решение».

Это Цзюнь Улян, обладающий идеальным балансом сил; он в совершенстве овладел искусством уравновешивания власти, будучи императором.

Сюэ Тяньао наблюдал за разговором Цзюнь Уляна с молодым вождем клана гномов и не мог не восхищаться им. Как и следовало ожидать от ребенка, выросшего в условиях борьбы королевской семьи, даже имея хорошие отношения с кланом гномов, он все же был осторожен в своих высказываниях.

Вначале будьте тверды и бескомпромиссны, а когда у другой стороны не останется выбора, кроме как согласиться, сделайте шаг назад и проявите уважение к ней. Это не только заставит другую сторону принять предложение добровольно, но и вызовет у нее благодарность.

Увидев счастливое выражение лица Сяо Ло, стало ясно, что напористое и грубое поведение Цзюнь Уляна не оскорбило гномов, а, наоборот, польстило им, словно Цзюнь Улян уступил из уважения к гному-мастеру Локку...

Как гласит военное искусство, лучшая стратегия — завоевать сердца и умы. Принц Улян не полагался исключительно на удачу; он сочетал свою удачу с интеллектом.

«Я рад это слышать, принц Улян. Вы знаете, что у моего отца такой же вспыльчивый характер, как и его навыки изготовления оружия, особенно оружия Королевы эльфов. Я не знаю, откуда Королева эльфов взяла кусок метеорита со звездного неба и захотела, чтобы мой отец выковал из него скипетр».

«Мой отец был так рад увидеть этот метеорит, что даже не стал есть. К сожалению, он тверже алмаза, и какой бы метод мы ни использовали, мы не можем его расплавить, поэтому его невозможно выковать. Если вы, принц Улян, сможете помочь моему отцу решить эту проблему, он обязательно поможет им снова ковать оружие», — сказал Маленький Локк, идя, словно небрежно, но ненавязчиво напоминая Цзюнь Уляну, с чего начать, и, конечно же, напоминая Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао…

Слова маленького Локка содержали два смысла. Во-первых, если мастер Локк не выковал для них оружие, то это не вина принца Уляна. Принц Улян сделал все, что мог; дело было в странном характере мастера Локка.

Во-вторых, если мастер Локк кует для них оружие, они должны быть в долгу перед принцем Уляном. Без принца Уляна мастер Локк не вмешался бы...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао покачали головами. Этот маленький Локк действительно думал о благе Цзюнь Уляна, не только давая ему советы, но и тонко предупреждая его.

А что насчет метеоритов из космоса?

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао переплели пальцы, на губах обоих играла легкая улыбка. Возможно, им больше не нужно было быть такими обязанными Цзюнь Уляну...

Если бы Цзюнь Улян узнал об этом, он, вероятно, пришел бы в ярость.

Цзюнь Улян привёл их к племени гномов, намереваясь оказать им услугу, но вмешательство Цин Си превратило их в разменную монету, и благое дело знакомства было сорвано...

Прибыв к племени гномов, они услышали от Маленького Локка, как великодушно просить Мастера Локка выковать оружие. Они и не подозревали, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, вероятно, не примут такой просьбы, поскольку решили, что справятся сами…

Прибыв в резиденцию мастера Локка, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао молча сели на стулья, которые были на три десятых ниже обычных. Характерная черта гномов...

Преднамеренно или нет, но помимо главного места в зале оставалось всего четыре свободных места. Цзюнь Улян, естественно, сел на первое место слева, а Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао — на два места справа. Последнее место досталось Лин Синьюаню и Цин Сие...

Ещё более очевидным было то, что гномы вели Лин Синьюаня к оставшемуся месту, оставив Цин Сие стоять там в неловком одиночестве...

Дунфан Нинсинь ничего не видела, но смутно чувствовала, что что-то не так. Сюэ Тяньао прошептал ей на ухо и одновременно мысленно вздохнул: «Для Цин Си это не должно быть плохой приметой…»

Услышав это, Дунфан Нинсинь на мгновение задумалась, затем встала и подошла сзади к Сюэ Тяньао. Используя метод духовного общения, она сказала Цин Сие: «Молодой господин Цин, пожалуйста, сядьте сюда».

Место, которое уступила Дунфан Нинсинь, было первым справа. Хотя оно и не было таким престижным, как место Цзюнь Уляна, оно уже было довольно хорошим для человека, у которого даже не было места в парламенте.

Цин Си посмотрел в сторону источника звука, сначала поблагодарив Дунфан Нинсинь за помощь в выходе из затруднительного положения, но затем озадачился.

Почему Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао помогли ему?

Разве этот маленький Локк только что не сказал, что только Цзюнь Улян способен убедить мастера Локка выковать оружие для Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао? В этот момент им следовало бы наступить на него и заискивать перед Цзюнь Уляном...

Сюэ Тяньао заметил замешательство в глазах Цин Сие, но промолчал. Дунфан Нинсинь, не замечая этого, тихо стояла позади Сюэ Тяньао, сохраняя спокойствие и невозмутимость, без малейшего признака беспокойства.

Будь то Центральные равнины, Первозданный мир или другой мир, к мужчинам относятся с уважением. Нет ничего плохого в том, что она стоит там; это лучше, чем если бы там стояла ещё и Цинси.

Учитывая гордый характер Цин Сие, как он мог стоять, как стражник, в то время как Цзюнь Улян сидел, а он стоял? Это было бы слишком унизительно. Чтобы предотвратить беспорядки, которые Цин Сие мог устроить среди гномов, было неизбежно, что Дунфан Нинсинь уйдет в отставку.

Не увидев ответа, Цин на мгновение замешкалась, прежде чем сесть. Проходя мимо Сюэ Тяньао, она слегка кивнула ему в знак благодарности...

В то же время он втайне думал, что общение с этими двумя, похоже, уменьшает количество неудач, и последствия не так уж и серьезны...

Цзюнь Улян прекрасно осознавал происходящее перед ним, но даже не приподнял век, неторопливо потягивая чай, приготовленный гномом.

Гномы знали, что Цзюнь Улян любит всё самое лучшее, поэтому этот чай тоже был высочайшего качества, заваренный с использованием священной родниковой воды, предназначенной для Королевы эльфов. Вкус был восхитительным…

Что касается рассадки? Цзюнь Уляна это совершенно не волновало.

Расстановку на этом месте устроили гномы, и Цзюнь Улян об этом не знал. Он не был настолько мелочен, чтобы позволить Цин Си опозориться из-за такого дела…

Вскоре после того, как четверо сели, они услышали шаги. Затем вошел мужчина средних лет, очень похожий на Сяо Ло. Его глаза были налиты кровью, волосы растрепаны и длинные, от него исходил слабый металлический запах. Одежда была немного сухой и пахла горелым, так что он, должно быть, только что вышел из цеха по обработке оружия.

Маленький Локк следовал за ним. Увидев сидящего там Цин Сие, он несколько раз проворчал, в то время как его отец, мастер Локк, совершенно игнорировал присутствие Цин Сие...

«Принц Улян». Статус мастера Локка в этом ином мире необычайно высок. Хотя гномы зависят от эльфов в вопросах выживания, эльфы не смеют указывать пальцем на гномов. В конце концов, никто в этом ином мире не забывает о навыках гномов в оружейном деле. Первое, что он сделал, войдя, — это окликнул Цзюнь Уляна, что показывает, насколько высоко он ценит Цзюнь Уляна.

Цзюнь Улян не стал сдерживаться. Он тут же встал со стула и с улыбкой сказал: «Мастер Локк, давно не виделись. Вы по-прежнему полны сил».

Благодаря своим физическим особенностям, гномы питают особую привязанность к слову «сильный». И мужчины, и женщины исключительно выносливы и любят, когда их за это хвалят. Хотя они могут быть ниже ростом, чем другие, они отказываются признавать себя ниже любой другой расы в Пяти Королевствах по физической силе…

"Ха-ха-ха, принц Улян, вам как всегда везёт! Какие сокровища вы привезли для нас, гномов, на этот раз, Ваше Высочество?" Глаза мастера Локка загорелись, когда он упомянул сокровища.

Цзюнь Улян, прозванный Принцем-Собирателем Сокровищ, всегда владел какими-то странными и необычными приспособлениями. Среди них больше всего мастеру Локку нравились редкие металлы, используемые для обработки оружия.

Цзюнь Улян всегда умудряется найти материалы, которые так необходимы гномам.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338