Kapitel 901

Он был командиром «Боевых Призраков» и проводил с ними больше всего времени. В глазах Вуи эти двести «Боевых Призраков» были его братьями, которые прошли с ним через жизнь и смерть. Видя их слабыми, как младенцы, после каждой битвы, Вуя чувствовал себя особенно бесполезным...

797 будет преследовать тебя до самой смерти, просто потому что ты — Сюэ Тяньао.

Вуя подавил в себе уныние. Дело о Военном Демоне нельзя было решить в короткие сроки. К тому же, он уже успел немало потрудиться, пережив одну смертельную битву за другой…

Вуя осматривал окрестности, готовясь использовать естественный рельеф для укрытия, и едва сделав три шага, услышал голос Сюэ Тяньао: «Не нужно, Вуя, отдай им это».

Сюэ Тяньао достал из своей пространственной сумки золотой кусок льда. Солнечный свет просвечивал сквозь лед, преломляя золотые лучи, которые отражались от Земли и падали на всех вокруг...

Золотистый свет, мерцавший в волнах, был необычайно ослепительным, на мгновение очаровав всех присутствующих...

Увидев золотистый свет, Лин Синьюань тут же подскочил: «Высочайший мёд Пурпурного Императора! Ты действительно раздобыл первоклассный мёд Пурпурного Императора? Самый чистый мёд в мире…»

Неудивительно, что Лин Синьюань была так взволнована. Это был лучший Пурпурный Императорский Мед, название, о котором она только слышала, но никогда не видела вживую. В этом другом мире все только слышали, что этот лучший Пурпурный Императорский Мед обладает золотым блеском и что только Пурпурная Духовная Пчелиная Королева имеет право наслаждаться им…

«Да», — Сюэ Тяньао ничего не скрывал и великодушно ответил. — Эта штука хороша, но её следует использовать на тех, кто этого заслуживает. Чжань Гуй внёс огромный вклад в их дело и заслуживает этого…

«Ты собираешься использовать это, чтобы помочь им восстановить силы? После отдыха с ними все будет в порядке, не трать это зря…»

Лин Синьюань, услышав слова Сюэ Тяньао, осторожно попыталась его убедить. Ее голос был очень тихим, но в глазах читалось неодобрение действий Сюэ Тяньао. Сюэ Тяньао зря тратил время.

Это первоклассный фиолетовый императорский мед! Многие мечтают о нем, но не могут себе его позволить. Использовать его только в качестве основного источника питания не обязательно; в критической ситуации он может спасти жизнь, и самое главное…

Это высококачественный фиолетовый императорский мед. Независимо от того, используется ли он в алхимии или в качестве подарка, его эффект будет в сто раз сильнее.

Сюэ Тяняо поднял бровь и, взглянув на Лин Синьюаня, ничего не сказал. Он просто бросил весь имеющийся у него в руке Пурпурный Императорский Мед Уе: «Уя, скармливай им. Не жадничай».

Эти двести боевых демонов рисковали своими жизнями ради него, не жалуясь, так как же Сюэ Тяньао мог так плохо с ними обращаться? Даже самый лучший Пурпурный Императорский Мед не мог сравниться с ценностью этих двухсот боевых демонов.

«Хорошо», — легко ответил Вуя, уверенно потягивая фиолетовый королевский мед. Он знал, что Сюэ Тяньао способен на многое; он знал, что следовать за Сюэ Тяньао определенно не будет ошибкой…

Сюэ Тяньао никогда не был одним из тех безжалостных дворян и влиятельных фигур. В глубине души он знал всех этих людей, которые были ему дороги и находились под его защитой…

Вуя действовал быстро, достал из льда Пурпурный Императорский Мед и отдал треть его демонам войны, чтобы они могли съесть его по одному...

Демоны войны были не искусны в словах, но эти суровые мужчины, убивавшие без колебаний и хмурого взгляда, так дрожали, получая лучший мед Пурпурного Императора, что едва могли его удержать...

Они подслушали разговор Цзюнь Уляна и Сюэ Тяньао на вершине горы и услышали слова Лин Синьюаня. Они знали, насколько ценна эта вещь; даже патриархи пяти великих рас потустороннего мира не могли её заполучить, а их учитель подарил им такой драгоценный предмет…

Они этого не заслуживают! Даже самый лучший мед Фиолетового Императора, даже обычный мед Фиолетового Императора, был непостижим для демонов войны; они были не более чем машинами для убийства.

Демоны войны привыкли к состоянию бессилия, которое испытывали после впадения в ярость. Хотя они ненавидели это состояние, им также не хотелось отказываться от этой способности, поскольку впадение в ярость на поле боя было самой основой выживания их расы...

Если бы у них тогда не было этой возможности, как бы они смогли стать личной армией Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, позволив своему народу вырваться из плена?..

Призраки войны всегда четко понимали свое место и знали, как быть довольными. Они никогда не просили слишком многого, потому что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже так много им дали...

Демоны войны не просили многого; им нужно было лишь достаточно еды и одежды для своего народа. Что касается самих себя, то каждый выживший на поле боя для них был словно второй шанс на жизнь. Остаток их дней был посвящен тому, чтобы встать на ноги, и в следующий раз, когда они отправятся на поле боя, они будут сражаться еще упорнее и отчаяннее…

Держа в руках щедрый плюшевый императорский мед высшего качества, глаза двухсот боевых демонов покраснели. Они поднялись на дрожащих ногах, взялись за руки и поддерживали друг друга.

С глухим стуком все они преклонили колени перед Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь. Двести призраков войны ничего не сказали, лишь смотрели на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао со слезами на глазах, молча клянясь в верности…

Воин умрёт за того, кто его понимает. Что бы ни случилось в будущем, двести призраков войны будут следовать за Дунфан Нинсинем и Сюэ Тяньао до самой смерти, не из благодарности, не из-за жизней своих соплеменников, а просто потому, что противником будет Сюэ Тяньао...

Поскольку это был Сюэ Тяньао, они следовали за ним без колебаний; потому что Сюэ Тяньао был достоин их преданности как хладнокровная машина для убийства...

«Вставайте все. Как только вы восстановите силы, нас ждёт ещё одна битва». Сюэ Тяньао не стал использовать этот случай, чтобы сказать что-то вроде: «Если вы будете преданно следовать за мной, вас щедро вознаградят».

Он, Сюэ Тяньао, — император, покоряющий мир, а не политик, обладающий властью.

Он не против проявлять как доброту, так и строгость, но презирает лицемерие после оказания услуг. Сюэ Тяньао будет использовать свои действия, чтобы дать понять своим последователям, что их выбор был правильным...

«Да, господин!» Двести боевых демонов, всё ещё поглощавших лучший Пурпурный Императорский Мёд, ещё не полностью восстановили свои силы, но в этот момент изданный ими звук был мощнее, чем мог бы воспроизвести любой отряд...

Это крик из самых глубин души!

Лин Синьюань стоял в стороне, и в этот момент он мог лишь любоваться ею; он не мог сказать больше ни слова.

Он наконец понял, почему ему нравилось следовать за этими двумя людьми, почему его мать выбрала их, чтобы помочь ему — потому что они были достойны…

Сюэ Тяньао удовлетворенно кивнул. Пока двести боевых призраков восстанавливали силы с помощью отборного фиолетового меда, он достал ледяную нефритовую шкатулку и передал ее маленькому дракону.

«Маленький Божественный Дракон, соверши за меня путешествие и доставь его в Царство Демонов». Произнося эти слова, Сюэ Тяньао в своих глазах читалась подавленная тоска.

Он был суровым, безжалостным человеком — такое воспитание он получил с детства. Но тоска — это человеческая природа, особенно когда речь идёт о ребёнке…

Он очень хотел этот маленький шарик из клейкого риса, очень хотел, но не мог сказать об этом вслух.

Маленький дракончик взял нефритовую шкатулку и кивнул: «Я лично её доставлю». Сюэ Тяньао кивнул. Он хотел, чтобы дракончик передал ему сообщение, но, произнеся его, не знал, что сказать. Более того, он не хотел расстраивать Дунфан Нинсинь, поэтому холодно сказал: «Мы встретимся на границе между кланом эльфов и кланом зверей». «Хорошо, я ухожу».

Маленький дракончик положил ледяную нефритовую шкатулку себе на грудь, затем превратился в серебристый луч света и исчез на глазах у всех...

«Я ухожу». Выражение лица Дунфан Нинсинь было безразличным, и её охватила необъяснимая печаль.

И Сюэ Тяньао, и Уя знали, что это такое — материнская тоска по ребенку, — но в этот момент они даже не могли произнести слов утешения… «Пойдем, он поймет».

Их ребёнок наверняка поймет их беспомощность и нежелание расставаться. Будем надеяться, что ребёнок полюбит этот восхитительный фиолетовый императорский мёд и поймет, что родители ни на секунду его не забывали…

Дунфан Нинсинь кивнула, сохраняя безразличное выражение лица, стоя лицом к свету, ее светлое лицо сияло сказочным светом… «В таком случае, пойдем и мы в запретную зону». Она сделала шаг вперед, вновь обретя хладнокровие и решительность…

Пока Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао направляли голубую молнию в сторону Зоны Снов Эльфов, маленький дракон тоже устремился в Царство Демонов...

«Маленький Божественный Дракон? Что ты делаешь в моём Царстве Демонов?» Ослепительно одетый Повелитель Демонов, услышав доклад своего подчинённого, с достоинством вышел из дворца, чтобы поприветствовать его. Он хотел увидеть, кто пришёл под видом его драгоценного ученика, но неожиданно оказалось, что это Маленький Божественный Дракон, этот маленький сорванец. «Вручить подарок».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338