Kapitel 1078

Услышав слово «мастер», Чжи Су, помимо благоговения, отозвался и ощутил страх, что ясно указывало на то, что этот мастер, скорее всего, был богом-творцом.

Сюэ Тяньао оставался неподвижным, его взгляд был прикован к Ли Моюаню и Повелителю Демонов, которые вели пространственную битву, а в глазах мелькнула нотка усталости.

На пути освоения боевых искусств человек либо прогрессирует, либо деградирует.

До прибытия на древнее поле битвы их боевые навыки превосходили навыки Ли Моюаня, но теперь они уступили Ли Моюаню, что доказывает истинную исключительность последнего.

Увидев это, Хэй Мэй сдержала слова, которые собиралась сказать, и почтительно встала рядом с Дунфан Нинсинь, старательно соблюдая дистанцию в три шага.

Она выглядела точь-в-точь как горничная.

Изначально Вуя недолюбливал Хэймэй из-за дела Чжису, но теперь, видя, насколько она рассудительна, он ею очень восхищается. Она действительно умная и рассудительная девушка.

В то время как Чжи Су разглагольствовал о том, как Бог-Творец заботится о Высшем Яйце Злого Бога и какие преимущества получит Сюэ Тянь Ао в Храме Света после получения Высшего Яйца Злого Бога,

В тот самый момент, когда Ли Моюань и Повелитель Демонов сражались не на жизнь, а на смерть, с неба раздался внезапный «бум». Черная рука, размером с гигантское яйцо, с невероятной силой протянулась, чтобы схватить яйцо в пещере. Было ясно, что черная гигантская рука собирается завладеть яйцом Верховного Злого Бога.

"Щелчок"

Оглушительный рёв разнёсся по небу, сверкали молнии и гремел гром из тёмных туч, а вспышки молний, словно драконы, устремлялись к чёрной руке...

«Бог Подземного мира, верни свой народ! Верховный Злой Бог получил наследство Пяти Императоров, а ты смеешь осмеливаться подчинить яйцо Верховного Злого Бога? Ты намерен нарушить законы неба и земли?»

Пока они говорили, святой посланник, облаченный в белоснежные одежды, появился из ниоткуда. Гигантская черная рука исчезла без следа после удара, хотя в воздухе послышались слабые крики.

Оказалось, что эта гигантская черная рука на самом деле состояла из бесчисленных призраков потустороннего мира.

Прибытие Святого Посланника заставило Ли Моюаня и Повелителя Демонов немедленно остановиться. Даже Девятиглавый Змей опустил голову и не смел сделать ни малейшего движения. Четыреста восемь свирепых зверей и божественных зверей, хлынувших со всех сторон, также резко остановились. В радиусе тысячи миль, сосредоточенном вокруг горы, воцарилась мертвая тишина. В воздухе сиял лишь свет Святого Посланника, и едва слышно было его долгое и мощное дыхание.

Давление со стороны Святого Посланника было ужасающим.

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао испытали огромное облегчение. Их идея понаблюдать за ситуацией и напрямую противостоять Священному Посланнику была бы крайне неразумной.

После того как огромная черная рука исчезла, Святой Посланник не ушел и не взглянул на людей внизу. В его глазах эти люди были подобны муравьям, которыми он мог легко манипулировать, если бы захотел.

Святой посланник сделал странный и сложный ручной знак в воздухе, настолько быстро, что даже Дунфан Нинсинь не смог его понять...

Внезапно по спокойному воздуху разнесся шум разбивающихся волн. Пространство резко исказилось и разорвалось, и оттуда исходила плотная аура смерти. В одно мгновение весь мир, казалось, превратился в безлюдную пустыню смерти…

Тук-тук-тук... Бесчисленные свирепые звери и божественные твари пали на землю и погибли.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао почувствовали, как у них перехватило дыхание, удушающее ощущение парализовало их. Хотя это и не давало им ощущения такой же беспомощности, как законы неба и земли, эта аура смерти мгновенно вселила в них чувство отчаяния, словно они могли умереть в любой момент…

Бог Подземного мира — Владыка Подземного мира, Правитель Смерти — вновь сошел на этот мир спустя сотни тысяч лет. Однако его пришествие было не добровольным, а вынужденным, ибо он все еще находился в водах Подземного мира…

«Бог подземного мира, ты нарушил законы неба и земли», — праведно и строго возразил святой посланник.

«Что? Святой Посланник намерен судить меня по законам неба и земли?» — в его тоне звучала некоторая насмешка.

В этот момент бог подземного мира был почти полностью погружен в воду, его длинные волосы тоже были мокрыми и прилипли к телу, на его бледном лице читалась злая улыбка, а на лице — подавленная боль.

Она выглядела упрямой, но в её выражении лица читалась нотка недовольства...

Черные капельки одна за другой стекали по ее нежной груди, и, судя по слегка приподнятому уголку рта, эта призрачная фигура была полна пленительной красоты, запретной красоты. Ее глаза, черные как чернила, источали чарующую красоту, от которой пересыхало во рту.

«Кхм, этот бог подземного мира, должно быть, очаровал множество женщин в те времена. Эта коварная улыбка, эта соблазнительная аура, это неотразимо властное присутствие — в нем все было просто превосходно», — подумал Вуя, украдкой взглянув на Хэй Мэй, стоявшую рядом. Как он и ожидал, в глазах Хэй Мэй читалось не только восхищение, но и глубокая привязанность…

Напротив, Чжи Суфэн испытывал отвращение к богу подземного мира и желал убить его как можно скорее.

Даже от Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао исходил оттенок убийственного намерения...

Вуя снова взглянул на Бога Подземного мира, недоумевая, что с ним не так. Он был так красив, но его ненавидели и небеса, и люди. Даже Священный Посланник, похоже, не любил его...

Столкнувшись с провокацией Бога Подземного мира, Святой Посланник помрачнел, в основном от гнева на зачинщика беспорядков. Без него здесь бы родился Верховный Злой Бог и вернулся бы в мир людей…

«Бог Подземного мира, оставайся в своем подземном мире и не пытайся нарушать законы этого мира. Если бы я тебя не остановил, тебя бы судили по законам неба и земли». Произнося эти слова, Святой Посланник метнул черную бусинку в Бога Подземного мира.

"Тук..." Черная бусинка упала в воды подземного мира и мгновенно исчезла, но спокойный бог подземного мира в этот момент начал бурлить.

"Бур-буль-буль..."

Черные пузырьки продолжали подниматься...

"Уф... Ах..." Бог Подземного мира издал мучительный, но подавленный крик, всё его тело мгновенно задрожало. Он крепко прикусил губу, и ярко-красная кровь капля за каплей потекла по его губам в воды Подземного мира. Он выглядел одновременно беспомощным и высокомерным...

«Черт, этот звук еще более соблазнительный, чем стоны в постели». Цин Си тоже вздрогнула, услышав это. Глядя на Бога Подземного мира, она невольно подумала, что происходящее напоминает извращенца из другого мира, истязающего молодого мальчика.

Любопытство погубило кота, и, казалось, не обращая внимания на плотную ауру смерти, его вороватый взгляд метался между святым посланником и богом подземного мира...

«Неужели законы неба и земли предписывают мне навсегда остаться в этих водах Преисподней?»

Неужели это суд Небес и Земли надо мной? Каковы вообще правила Небес и Земли? Он даже не человек. Разве то, что он бессмертное существо в этом мире, означает, что он может по своему желанию манипулировать судьбами других?

«Каковы законы неба и земли? Если бы не он и тот старый негодяй, Бог Творения, заточивший меня тогда, я тоже мог бы стать бессмертным существом в этом мире».

Бог Подземного мира испепеляющим взглядом смотрел на Святого Посланника, его лицо исказилось от ярости, а может быть, от боли...

Негодование бога подземного мира по отношению к законам неба и земли не имеет себе равных...

«Смеешь ли ты сражаться против небес? Тогда ты навсегда останешься в плену законов неба и земли, неспособный жить и неспособный умереть». Святой Посланник усмехнулся, и взмахом руки искаженное пространство в воздухе медленно исчезло, а плотная аура смерти постепенно рассеялась по миру…

"Ах... э-э..." Прежде чем Бог Подземного мира удалился, он издал еще один жалкий крик. Перед уходом его взгляд упал на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао...

«Бинъянь, не забывай о нашем соглашении. Даже запечатанный Водами Преисподней, я всё ещё могу заставить тебя пожелать смерти». Его взгляд метнулся к Вуе, стоявшему рядом, словно он хотел что-то сказать невольно: «Телосложение твоего сына весьма впечатляет. Хотя я презираю его, я не отказался бы использовать это для сотрудничества с этим старым ублюдком, Богом Творения…»

С внезапным вздохом аура смерти исчезла, но лица Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не изменились. Оба пристально смотрели в сторону, куда исчез Бог Подземного мира, их глаза были полны безграничной ярости, которую они отчаянно подавляли…

Мне снова угрожали...

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338