Kapitel 1663

Наконец, в тот момент, когда Сюэ Тяньао вмешался, Дунфан Нинсинь перестала сопротивляться и замерла на месте, позволив Сюэ Тяньао делать с ней все, что он пожелает, оставив на ее теле множество следов.

В этот момент слезы больше не текли из ее глаз.

Сюэ Тяньао не растрогался бы её слёзами; по кому она плакала?

...

«Сюэ Тяньао, теперь ты доволен?»

Дунфан Нинсинь посмотрела на мужчину, лежащего на ней, и ее сердце, казалось, мгновенно похолодело, без тени эмоций.

Боги и демоны были правы.

Ее отношения с Сюэ Тяньао были обречены на трагедию.

Бог-Царь Света и Бог-Царь Тьмы никогда не сойдутся в хорошем финале.

«Дунфан Нинсинь». Сюэ Тяньао немного растерялся. Он бережно держал Дунфан Нинсинь на руках, словно держал бесценное сокровище.

Обычно Дунфан Нинсинь втайне обрадовалась бы этому, но сейчас она действительно не могла быть счастлива.

«Раз уж ты довольна, позволь мне пойти и призвать Святую Черного Очарования». Дунфан Нинсинь выглядела как тряпичная кукла, ее глаза были пустыми и безжизненными.

Она не хотела, чтобы кто-либо видел её в таком ужасном состоянии, но теперь у неё не было сил даже одеться.

Сначала Сюэ Тяньао сожалел о своих действиях, но поступок Дунфан Нинсинь, оттолкнувшей его, снова разозлил его и усилил чувство тревоги.

Неужели Дунфан Нинсинь пытается разорвать с ним отношения?

мечтать.

Сюэ Тяньао проигнорировал Дунфан Нинсинь и вместо этого взял лежавшую у её ног одежду, одевая её по частям.

Дунфан Нинсинь не отказала; ей надоело испытывать неловкость, находясь обнаженной в объятиях Сюэ Тяньао.

Ещё более невыносима бессердечность Сюэ Тяньао, вызванная его забвением.

Доброжелательность и готовность к сотрудничеству Дунфан Нинсинь значительно улучшили настроение Сюэ Тяньао, развеяв его прежнюю хандру.

«Дунфан Нинсинь, помни, ты моя женщина. В следующий раз не отказывай мне». Воспользовавшись этой возможностью, он в очередной раз подтвердил своё превосходство над Дунфан Нинсинь.

Дунфан Нинсинь не произнесла ни слова, а лишь закрыла глаза в молчаливом знаке сопротивления.

Этот небольшой жест не ускользнул от внимания Сюэ Тяньао, и он слегка нахмурился.

Он ничего не понимал. Только что всё было хорошо, так как же всё снова так обернулось?

Чего именно хочет эта женщина?

Она соблазнила его, переспала с ним на одну ночь, а затем бросила и сбежала. Он совсем не злился, так почему же она злилась?

По крайней мере, после еды он остался и взял на себя ответственность за неё; он не оставил её одну и не воспользовался случаем, чтобы совершить что-либо злонамеренное.

«Дунфан Нинсинь, ты уже достаточно устроила сцену?» — Сюэ Тяньао знал, что у него скверный характер и он не понимает женских мыслей, поэтому он просто сел, обняв Дунфан Нинсинь, и прямо спросил.

«Устраивать сцену? Я не устраивал сцену».

Дунфан Нинсинь ответила механически, даже не поднимая век, словно Сюэ Тяньао был чем-то отвратительным.

«Раз уж ты не создаешь никаких проблем, просто веди себя хорошо. Я найду для тебя безопасное место, где ты сможешь немного отдохнуть. Ты сможешь там немного поспать, а я вернусь за тобой, когда улажу все дела снаружи». Сюэ Тяньао вынес Дунфан Нинсинь наружу.

Сюэ Тяньао был взрослым мужчиной, и, поскольку он выбрал Дунфан Нинсинь своей избранницей, он, естественно, хотел обеспечить ей безопасное убежище.

Он знал, чего сейчас больше всего хочет Дунфан Нинсинь, но не хотел, чтобы она рисковала.

Эти властные интриги и заговоры лучше оставить мужчинам.

«Сюэ Тяньао, куда ты меня ведёшь? Опусти меня, я никуда не уйду». Дунфан Нинсинь внезапно открыла глаза и испепеляющим взглядом посмотрела на Сюэ Тяньао, выражая обвинение и недовольство.

вызов……

Несмотря на своё недовольство, Сюэ Тяньао всё же остановился.

«Послушай меня, я со всем этим разберусь. Я не позволю, чтобы с тобой или нашим сыном что-нибудь случилось. Я буду защищать тебя и не позволю тебе снова пострадать».

Сюэ Тяньао ласково произнес это, наклонившись, чтобы поцеловать Дунфан Нинсинь в лоб и успокоить ее, но Дунфан Нинсинь отвернула лицо.

Сюэ Тяньао немного раздражился, но потом подумал, что все женщины такие: как только они чувствуют, что мужчина к ним неравнодушен, начинают тереть носы и вести себя по-детски.

«Не будь упрямой. Доверься своему мужчине. Он не заставит тебя долго ждать». Он беспомощно покачал головой, в его голосе читалась терпимость и нежность, о которых он сам даже не подозревал.

Ты высокомерный, мерзкий тип, за какую женщину ты меня принимаешь, Дунфан Нинсинь?

«Сюэ Тяньао, — сказала я, — опусти меня. Я сама справлюсь со своими делами, мне не нужно твое вмешательство», — сердито сказала Дунфан Нин. Хотя ее голос был слабым и бессильным, в ней все еще чувствовался авторитет вышестоящего начальства.

В этот период он отдавал приказы в Темном Храме, и это было не просто притворством. Всего одной фразой он показал, что Дунфан Нинсинь отличается от обычных людей.

Она обладает гордостью и уверенностью в себе, которых большинству женщин не хватает.

Женщин можно баловать, но их никогда нельзя баловать без соблюдения принципов.

Это принцип Сюэ Тяньао.

В ответ на «неблагодарность» Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао прямо пригрозил: «Неповиновение будет наказано. Например, как только что, я не против повторить это снова, если ваше тело это выдержит».

Сюэ Тяньао, ты упал!

Угроза переросла в заигрывание, и Дунфан Нинсинь замерла, ее лицо исказилось от негодования. Она сердито выругалась: «Бесстыдница!»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338