Capítulo 3

Су Сицзюэ посмотрел на У Люинь, которая парила в воздухе и спала, и на её облезающую человеческую кожу. Он осторожно подошёл и приподнял вуаль, закрывавшую её лицо, открыв Су Сицзюэ потрясающе красивое лицо… Как такое могло произойти? Сколько ещё секретов хранит эта женщина? После своего поражения Су Сицзюэ специально расследовал прошлое У Люинь, но до сегодняшнего поединка У Люинь семнадцать лет жила как бесполезный человек, трусливо обитая в семье У.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、009

По неизвестным причинам Су Сицзюэ решил остаться в комнате У Люиня. Поскольку через несколько дней у него должна была состояться свадьба, ему было все равно. Однако служанки, охранявшие дверь, втайне смеялись, прикрывая рты. Могущественный бог войны номер один в мире смертных был побежден У Люинем.

На следующий день, когда Май Рю наконец проснулась, она обнаружила, что в комнате находится ещё кто-то, поэтому она бесцеремонно вышвырнула его за дверь.

«У Люинь, ты что, хочешь умереть? Как ты смеешь оставлять меня на улице, пока я отдыхаю!» — оглушительный голос Су Сицзюэ потряс весь особняк У.

«Ты сам этого хотел, ты победил противника». У Люинь стояла в дверях, ее глубокие синие глаза смотрели на лежащего на полу Су Сицзюэ, лицо которого снова приобрело свой прежний вид — лицо, покрытое оспинами.

Как Су Сицзюэ могла вынести это унижение? Он проиграл, но она не могла так сильно расстраиваться. Через три дня она станет достойной третьей императорской наложницей. Как она могла быть так равнодушна к чувствам своего жениха? Если она не исправится сейчас, то после вступления в семью взбунтуется. Подумав об этом, Су Сицзюэ подняла глаза и ответила.

На первый взгляд, Су Сицзюэ вдруг нашёл изъязвлённое лицо перед собой весьма приятным для глаз.

«У Люинь, ты…» — Су Сицзюэ выглядел разъяренным, что напугало остальных слуг во дворе и стражников у дверей. Все ахнули и затаили дыхание, ожидая момента, когда между ними произойдет столкновение. Внезапно Су Сицзюэ раздраженным тоном сказал: «Вы могущественны, я сдаюсь». Сказав это, он, шаркая ногами, вошел в дом и отказался уходить.

У Люинь слегка улыбнулась Су Сицзюэ, которая бесстыдно притворялась великодушной, взяла книгу, которую ей дал Лихуо, и направилась к двери. Она могла бы просто найти другое место для ночлега; если эта окажется неподходящей, были и другие комнаты.

В тот самый момент, когда Су Сицзюэ самодовольно сидел на мягком диване, ожидая увидеть, как к нему отнесется У Люинь, он никак не ожидал, что все обернется именно так. Он нахмурился и сказал: «У Люинь, забудь о том, чтобы прятаться от меня всю оставшуюся жизнь. В любом случае, ты моя императорская наложница, и тебе суждено быть ею всю жизнь. Хм, этот принц останется в твоей спальне и никогда не покинет ее». Обычно холодный Су Сицзюэ вдруг изменился, словно стал совершенно другим человеком, что всех удивило!

Даже восемь тайных охранников, скрывавшихся от посторонних глаз и охранявших Су Сицзюэ, были ошеломлены. Неужели им мерещится?!

В мире, свободном от загрязнения, воздух настолько свежий, что невольно делаешь еще несколько вдохов, боясь, что через секунду уже не почувствуешь этого свежего воздуха.

Когда У Люинь шла, она внезапно услышала приближающиеся шаги. Она тут же обернулась и, затаив дыхание, прыгнула на верхушки деревьев.

«Мастер, по словам наших разведчиков, характер Су Сицзюэ в последнее время резко изменился. Он проживает в резиденции семьи У, и причина этого — готовящаяся к свадьбе третья императорская наложница, никчемная У Люинь из семьи У», — сказал один из четырех человек в черных одеждах, проходя под деревом. О гениальности У Люинь знали только члены семьи У и королевской семьи. У Яо, опасаясь неприятностей, не стал распространять эту новость. Он не хотел создавать проблем для У Люинь, к тому же на континенте было много мастеров боевых искусств, сошедших с ума от постоянного поиска более сильных противников. Если бы новость о силе У Люинь распространилась, то в течение двух дней влиятельные и конкурентоспособные деятели мира боевых искусств не отпустили бы её, пока она не победила бы их! В противном случае эти люди, похожие на цыплят на стероидах, не стали бы так легко признавать поражение!

У Люинь прищурилась. Су Сицзюэ? Неужели эти люди — враги Су Сицзюэ?

«О, это довольно странное дело. Рейли, иди проверь. Хьюго и Брин, вы двое, сходите и купите сухие пайки. Мне нужно немного тишины и покоя», — сказал мужчина в темно-синей одежде из четверых. Вероятно, он был лидером группы. Человек в черном — это Рейли, а двое других в синем — это, вероятно, Хьюго и Брин.

После того как трое мужчин ушли, каждый выполняя свои обязанности, остался только человек в синей форме.

Человек в синей одежде на мгновение замолчал: «Сэр, вам, наверное, больше не нужно прятаться, не так ли?»

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、010

«Просто немного посплю», — сказал У Люинь, прежде чем спрыгнуть и приземлиться рядом с человеком в синей одежде.

Муронг Фанхуа внимательно рассматривал женщину перед собой. Первое, что он заметил, были поразительно голубые зрачки У Люинь. Однако вуаль, закрывающая ее лицо, придавала ей загадочный вид. Муронг Фанхуа не чувствовал никакого давления, исходящего от У Люинь. Она так хорошо пряталась среди деревьев. Если бы не его духовная сила, позволяющая обнаруживать присутствие горячего существа, он бы ничего не узнал. Не говоря уже о Ху Гэ и остальных.

«Какой чудесный сон, ха-ха-ха. Меня зовут Муронг Фанхуа. Могу я узнать ваше почтенное имя, юная госпожа?» — мягко спросил Муронг Фанхуа. Муронг Фанхуа, всегда умевший контролировать свои эмоции, спросил с улыбкой. Только враги и солдаты могли видеть его безжалостность и холодность. Никому другому не посчастливилось стать свидетелем этого!

«Я вам ничего не скажу», — бесстрастно произнесла У Люинь и уже собиралась уйти, когда её остановила Муронг Фанхуа.

«Молодая леди, это неправильно с вашей стороны. Я уже решил не продолжать обсуждение вашего подслушивания моего разговора со слугой. Я готов подружиться с вами и представиться. Как вы можете не назвать мне своего имени? Разве это не немного несправедливо?» — с улыбкой сказал Муронг Фанхуа. С детства и до зрелости ни одна женщина не избегала его.

«Я не просила тебя это говорить», — сказала У Люинь, наклонив голову и наблюдая, как рука Муронг Фанхуа схватила её за руку. Она жестом показала Муронг Фанхуа, чтобы та отпустила её, и при этом не сдержала слов.

К счастью, у Муронг Фанхуа был хороший характер. Если бы у него был скверный характер, он, вероятно, пришел бы в ярость после всего трех предложений, столкнувшись с таким равнодушным человеком, как У Люинь, и ее манерой говорить. Но, видя отношение У Люинь, он не собирался сдаваться.

«Если ты не скажешь мне своё имя, я тебя отпущу, как тебе такое?» — сказала Муронг Фанхуа, подняв бровь.

«Мечтай дальше!» — У Люинь с презрением взглянула на Муронг Фанхуа, и в мгновение ока оказалась уже в десяти метрах от неё.

Муронг Фанхуа была несколько озадачена.

На самом деле, на второй странице книги, которую Рей-ка дала мне два дня назад, есть слова. Наличие или отсутствие слов в книге, похоже, связано с силой её духовного давления. Багровая аура стала оранжевой. Более того, на второй странице изображено Шунпо и навык его освоения. Оно позволяет мгновенно покинуть место на расстоянии десяти метров от того, где вы не хотите находиться. Если духовное давление сильнее, то расстояние может составлять двадцать, тридцать метров и так далее. Однако это также движение, которое расходует много духовного давления. К счастью, на расстоянии десяти метров духовное давление не влияет.

Муронг Фанхуа был ошеломлен. Когда на континенте появилась такая могущественная личность? Почему он не чувствовал от нее никакого духовного давления? Мгновенная телепортация была чем-то недостижимым даже для его почти фиолетового духовного давления. Как мог кто-то, чье духовное давление он не чувствовал, сделать это так легко? Может быть, духовное давление этого человека уже превышало фиолетовый уровень, выходя за пределы его способности его обнаружить? Насколько сильным оно было? Была ли она вообще человеком?

«Мурон Фанхуа, если ты меня еще раз остановишь, ты умрешь!» — сказала У Люинь, прежде чем направиться в лес.

Оставив позади ошеломленную Муронг Фанхуа, возможно, потрясенную высокомерным поведением У Люиня, он последовал за ней, не сказав ни слова.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、011 В ловушке людей

У Люинь всегда была такой. Она не боится смерти, так чего же ей бояться? Раньше она очень интересовалась медициной, но теперь, когда она здесь, ей остается только вести спокойную жизнь. Но проводить весь день, ничего не делая, кроме как накапливая духовное напряжение, тоже очень скучно! Поэтому, когда ей нечего делать, она каждый день отправляется в лес и горы собирать травы и готовить зелья. Хотя она и сильна, всегда найдутся люди сильнее ее, и ей нужно быть осторожной.

Как говорится, профилактика лучше лечения!

Муронг Фанхуа следовала за У Люинь всю дорогу. На самом деле, У Люинь знала об этом, но поскольку это её не касалось, она, естественно, не обращала на это внимания.

По пути они собирали всевозможные травы. Муронг Фанхуа нахмурилась. Зачем эта женщина собирает так много трав?

«Я же тебе говорю, после всего этого времени ты же должен понимать, правда? Почему бы нам не превратить вражду в дружбу? Мы можем работать вместе; я могу быть твоим рабочим или твоим помощником».

У Люинь остановилась, повернулась к Муронг Фанхуа и задумалась. Она решила, что это разумно; почему бы не воспользоваться услугами кого-нибудь из свободных, тем более что платить им не нужно? Она помолчала, а затем сказала: «Хорошо, иди сюда».

Муронг Фанхуа пожалел о своих словах, но всё же послушно подошёл. Ему очень хотелось спросить женщину перед собой: неужели ей так сложно сказать ещё несколько слов? Она была так скупа на слова, поистине человек, который ценит слова как золото!

Он взял травы из рук У Люинь и с нетерпением следовал за ней повсюду.

"Почему ты такой тихий?" С тех пор как Муронг Фанхуа начал помогать, он не перестаёт болтать.

"..." У Люинь молчала, но сожалела о своем решении. Держать Муронг Фанхуа рядом с собой было катастрофой, катастрофой для ее ушей.

«Как вас зовут? Просто скажите, по крайней мере, мне нужно к вам обращаться. Я не могу постоянно менять обращение на „мисс“ или „привет“, это очень невежливо». Казалось, у Муронг Фанхуа и Су Сицзюэ было единственное общее: бесстыдство и толстая кожа.

«…» У Люинь продолжал игнорировать Муронг Фанхуа.

«Если ты мне не скажешь, я буду называть тебя Маленькой Голубой, потому что вижу, у тебя необычные голубые глаза. Звучит мило, ха-ха-ха».

«…» Губы У Люинь слегка дрогнули. Маленькая Голубая?!

«Маленькая Голубка, зачем ты собираешь эти травы? И насколько высоко ты владеешь боевыми искусствами? Ты ведь ещё не достигла фиолетового уровня, правда? Какой цвет выше фиолетового? Можешь сказать?»

«…» У Люинь подумал, что если бы Муронг Фанхуа жил в центре мира, то есть в X веке нашей эры, он, вероятно, был бы очень хорошим репортером, способным разоблачать людей, или даже самым любознательным репортером. Как жаль, что у него такой талант репортера.

"Маленький синий..."

"Заткнись!" Терпение У Люинь было на пределе. После её крика Муронг Фанхуа был ошеломлён, и слова, которые он собирался сказать, словно подавились у него в горле.

"Маленький Синий..." — Муронг Фанхуа, на мгновение опешенный, снова заговорил, но прежде чем он успел закончить, У Люинь застыл на месте.

«Ты совсем оторван от реальности», — У Люинь слегка улыбнулся, взял травы из руки Муронг Фанхуа и оставил застывшего на месте Муронг Фанхуа с отвисшей спиной. Предполагалось, что действие акупунктурной точки прекратится через два-три часа. Главное было в том, что У Люинь зашёл слишком далеко, даже не дав ему возможности позвать на помощь. Его просто оставили в глуши, и небо постепенно темнело.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、012

Когда У Люинь вернулась в резиденцию У, уже наступил час Сюй (7-9 вечера), то есть примерно ** часов вечера. В это время день и ночь по-прежнему делились на двенадцать двухчасовых периодов: Цзы, Чжоу, Инь, Мао, Чэнь, Си, У, Вэй, Шэнь, Ю, Сюй и Хай. Каждый двухчасовой период соответствовал двум часам по современному времени. Час Цзы соответствовал полуночи, а последний час Хай — 11 часам вечера.

Яркая, ясная луна висела в небе, освещая весь танцевальный зал.

«Третья госпожа, глава клана ждет вас в главном зале», — сказала служанка, когда У Люинь вошла во внутренний двор.

У Люинь взглянула на служанку и сказала: «Знаю, я сейчас же пойду». Затем она направилась в зал.

При входе в зал почти все прямые потомки танцовщиц ждали возвращения У Люинь, словно им предстояло обсудить что-то важное.

«Дедушка, ты меня искал?» Хотя У Люинь очень неохотно называла его так, у нее не было выбора, ведь он был членом ее семьи. Ей всегда было немного неловко обращаться к нему подобным образом, потому что в нашу эпоху она никогда не использовала никаких других обращений к родственникам, кроме «мама».

«Люинь, ты наверняка слышала, что император постановил, что ты выйдешь замуж за Третьего принца в благоприятный день через три дня. Поэтому не выходи из дома бездумно в ближайшие несколько дней», — сказал У Яо.

Недолго думая, У Люинь отказалась выходить за него замуж. Как она могла выйти замуж за своего побежденного врага, этого высокомерного парня?

«Дедушка знает, что ты точно не согласишься, но, пожалуйста, ради моих старых костей, послушно выйди замуж за Третьего принца. В противном случае твои действия могут поставить под угрозу жизни сотен людей в семье У. Умоляю тебя», — сказал У Яо, его морщины словно переплелись, а на висках всё больше седых волос.

У Люинь посмотрела на У Яо, и её сердце было тронуто.

«Я никого из семьи У не буду втягивать в это дело», — сказала У Люинь, бросив взгляд на У Яо, прежде чем выйти за дверь.

«Отец, У Люинь такая высокомерная! Мы старшие, а она даже не поздоровалась. Здесь были Байлин и Тяньци, её кузены. Она просто проигнорировала их и ушла. У неё совершенно нет манер!» — сердито воскликнул У Цинянь, как только У Люинь ушла, наблюдая за происходящим. Он не мог поверить, что У Люинь смогла стать гением среди гениев и даже победить Су Сицзюэ.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel